Wednesday, November 27, 2019

malaysia chinese china

chinese
- diaspora
  • scmp 21jul19 "streets ahead" malaysia KL petaling street was the landing point of many cantonese and hakka settlers from china during the tin rush of 1800s\
  • scmp 23aug19 "reversing the tide" chinese settlement villages in malaysia are being revitalised, 60 years after the first was built
  • Yeap Chor Ee was a businessman and philanthropist. He was born in the village of Nan'an, Fujian, China, in 1867. Armed only with indefatigable energy and strong business acumen, he came to Penang at a mere age of 17 in the 1890s[1] and grew to become Penang's richest man of his time and one of the State's greatest philanthropists. Yeap died in 1952 at the age of 85. By then, he was known as The Grand Old Man of Penang, well loved for his old world courtesy, humility, generosity and integrity. He had arrived in Penang, Malaysia, from China, virtually penniless, but left a vast empire after his death. As a result of hard work he rose to become one of the richest men in Penang. He married a local girl, Lee Cheng Kin, by whom he had two sons, Datuk Yeap Hock Hoe and Yeap Hock Hin. They lived in a mansion called ‘Homestead’[2] at No 54 Northam Road which was their family house. He founded the Ban Hin Lee Bank[3] and many other companies. Therefore, his life epitomises the true rags to riches story. Over a course of thirty years, he built an empire with real banking, real estate and commodities trading activities. Yeap Chor Ee remained the only individual who single-handedly funded the establishment of a bank in that era, His record still holds-to-date. With the fortune he made, he turned to philanthropy with particular interest in education. His elegant mansion, Homestead, was donated to the Wawasan Education Foundation in 2006.
  • scmp 10nov19 "strait man"

    The Malayan Emergency (Malay: Darurat Malaya) was a guerrilla war fought in pre- and post-independence Federation of Malaya, from 1948 until 1960. The belligerents were the Commonwealth armed forces against the Malayan National Liberation Army (MNLA), the military arm of the Malayan Communist Party (MCP). The "Malayan Emergency" was originally the colonial government's term for the conflict. The MNLA called it the Anti-British National Liberation War.[8] The rubber plantations and tin-mining industries had pushed for the use of the term "emergency" since their losses would not have been covered by Lloyd's insurers if it had been termed a "war". Despite the drawdown in violence in 1960, communist leader Chin Peng renewed the insurgency against the Malaysian government in 1967; this second phase of the insurgency lasted until 1989. He fled to exile in Thailand, where he lived until his death on 16 September 2013.

    • http://www.scmp.com/culture/arts-entertainment/article/2134471/when-britain-sent-malayan-chinese-exile-and-sometimes Sim’s grandfather was Shen Huan Sheng (the mandarin pinyin of his Chinese name), a school principal and editor of the Chinese language Ipoh Daily. His paper published a lot of anti-British editorial and he was arrested at his family’s provision shop in Selama, near the northern Malaysian city of Taiping, and taken to a detention camp in Taiping, in Perak State. Shen and around 31,000 other Malayans were given a choice: stay in jail or be deported to their ancestral “homes” in China via Hong Kong so that they would not be able to stir up trouble in Malaya. He opted for freedom and a new life in Meixian, in Guangdong. “He promised my grandmother and their children he would settle down and send for them. Two years later, a letter came from China saying he had joined the local Chinese Communist Party, been arrested by the Kuomintang and executed,” Sim says.An image of David Alexander Adamson’s grave in Perak is a reminder of the other side of a protracted war that killed thousands, including British plantation owners such as 25-year-old Adamson, who was murdered in his home by the guerillas.
    - association
    • 馬中商務 理事會
    • founded in 2002 https://www.mcbc.com.my/introduction
    •  馬來西 亞丹斯里(Tan Sri)、前馬中商務 理事會會長李金友近日接受香港文 匯報訪問時表示,當下的香港問題 是西方參與發起的又一起「不道德 運動」,是中美貿易戰美國動用經 濟手段的外延,對這一起「不道德 運動」,必須止暴制亂,否則動亂 效應還會向其他國家和地區蔓延。http://pdf.wenweipo.com/2019/11/27/a05-1127.pdf
    • 會館,對於成長在馬來西亞的華人來說,是最熟悉不過的。這種社團組織,並非只是在大城市,即使在小地方的小市鎮、小城鄉也一樣有會館。至於是什麼會館,有多少所,那就得看那裏的居民有多少,以什麼籍貫為多。會館的出現,起源於我們南來的先輩。清末民初時期,由於中國政局動盪,加上天災,南方省份的一些窮苦民眾,尤其是沿海地區的農民,迫於生計,只好遠渡重洋,到南洋謀求生路。初來乍到,人生地不熟,迫切需要協助和尋求庇護。在這麼的一種舉目無親的情況之下,若能凝聚到一些力量,彼此照應,彼此適應環境,共同面對困難和解決問題,無論是在現實環境上或在心靈上,都能取得莫大的撫慰作用──會館,因此而產生。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20181221/PDF/b12_screen.pdf
    • Associated chinese chamber of commerce and industry of malaysia 
    • Visited cgcc in jan18

    • 馬來西亞中華文化教育中心https://www.mahans.edu.my/
    • published 群書治要360

    - 馬來西亞日前宣布解散國會,為第十四屆大選揭開序幕。執政聯盟「國民陣線」前日在吉隆坡舉行誓師大會,吸引近四萬名支持者到場。總理納吉布發表參選政綱,力爭草根階層的選票。他日前又呼籲華人投票支持,否則可能不再設華人部長。http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20180409/00180_022.html
    - culture

    • 事实上,华文教育、华文报刊与华人社团,是大马公认传承中华文化、团结华人民间力量的重要载体,并称华社三大支柱。从国民型华文小学、华文独立中学,到私立华文大专院校,马来西亚堪称目前海峡两岸暨香港以外,华文教育体系最完善的地方。而较具影响力的华文报刊则包括:《星洲日报》、《南洋商报》、《中国报》、《光华日报》、《光明日报》和《东方日报》等。马来西亚现有约九千个华人社团,从早期的同乡会馆和宗亲会馆,到后期的工会、商会、校友会、公益组织和宗教团体,在凝聚华人感情,维护华族利益,推广中华文教等方面,贡献良多。中华大会堂总会(简称“华总”),作为马来西亚最具规模的三大华人社团之一,统筹各州中华大会堂轮流主办全国华人文化节,对中华文化薪火相传,产生助力作用。华社资料研究中心则对华人歷史保存发挥重要作用。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20180422/PDF/b1_screen.pdf
    - 逾一百五十名中國投資者周四到馬來西亞首都吉隆坡的中國大使館跪地請願,稱被馬國傳銷公司MBI集團騙走財產,涉款一千億元人民幣(約一千一百二十七億港元),懇求使館出面幫忙追討。他們最後在警方及使館人員勸喻下,集體前往警署報案。中國大使館事後發聲明稱,會維護中國公民的合法權益,並在職責範圍內提供協助。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20191019/00178_005.html

    China
    - diplomatic representation

    • 中國將在沙巴首府設總領館 http://pdf.wenweipo.com/2015/01/18/a13-0118.pdf
    - visit by chinese leaders

    • http://english.gov.cn/premier/news/2015/11/24/content_281475241098578.htm China will buy more Malaysian government bonds and give the country a 50 billion yuan ($7.82 billion) quota for investing in Chinese stocks and bonds, Premier Li Keqiang said on Nov 23. He announced the decision at a business forum in Kuala Lumpur as Beijing looks to strengthen ties with Southeast Asia. Premier Li told more than 500 businesspeople from the two countries that China is willing to step up financial cooperation with Malaysia and to buy Malaysian sovereign bonds while issuing renminbi-denominated bonds in the country. China will also grant Malaysia the 50 billion yuan quota under the Renminbi Qualified Foreign Institutional Investors program, allowing Malaysian investors to buy Chinese stocks and bonds.
    - visit by malaysian leaders
    •  http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20161102/00178_018.html 馬來西亞總理納吉布前日率領代表團抵達北京,展開六日訪華行程。馬國交通部長廖中萊透露,中國除將承建明年初動工的馬來西亞東海岸銜接鐵路工程外,還將提供五百五十億零吉(約一千零二十億港元)低息貸款予馬來西亞政府。http://www.chinadaily.com.cn/business/2016-11/04/content_27269656.htm
    • 18日上午,訪華的93歲馬來西亞總理馬哈蒂爾首站到訪阿里巴巴杭州總部。在阿里逗留的近兩小時時間裏,他興致勃勃地觀看了阿里在普惠金融、智慧物流、人工智能等領域的最新技術。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20180819/PDF/a12_screen.pdf
    • 國務院總理李克強20日上午在人 民大會堂同來華進行正式訪問的馬來西 亞總理馬哈蒂爾舉行會談。會談後兩國 總理共同見證雙方經貿、農業、金融、 科技等領域多項雙邊合作文件簽署。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20180821/PDF/a7_screen.pdf
    - involvement in politics

    • 香港國泰航空上周五宣布,已訂購機票的馬來西亞籍乘客,可免費更改機票,以便該國選民能夠回國在第十四屆大選投票。有關措施惹來馬來西亞官員批評,內政部副部長拿督諾嘉茲蘭質疑航空公司刻意催谷選民人數,「推動人民換政府」。http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20180331/00180_012.html
    - ft 10sep18 "malaysia cancels 3 china backed pipeline projects"

    - armament

    • http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20170425/PDF/a11_screen.pdf中馬兩國企業近日就馬來西亞濱海任務艦項目在北京舉行簽約儀式 。根據項目合同,中國船貿將為馬來西亞皇家海軍設計並建造4艘濱海任 務艦,用於執行巡邏、反恐、搜救、護漁等任務。這是中國軍貿企業首 次向馬來西亞出口大型軍事裝備。

    - port alliance

    • http://www.scmp.com/news/asia/southeast-asia/article/1934839/china-malaysia-tout-new-port-alliance-reduce-customs As part of this Silk Road reboot, the two countries are forming a “port alliance” to fast-track trade by reducing customs bottlenecks at both ends, according to China’s top envoy to Malaysia, Huang Huikang. Malacca was an important port during the ancient Silk Road, playing host to Chinese navigator Zheng He in the 15th century, and is set to rise again as Beijing invests US$10 billion to develop a deep sea port there, according to Malaysian Transport Minister Liow Tiong Lai. The port is expected to be the biggest in the region when it is completed in 2025 under the Malacca Gateway project which includes commercial and residential property developments. As a sign of Malacca’s importance, Chinese Premier Li Keqiang squeezed several hours out of his tight schedule during last November’s Asean Summit in Kuala Lumpur to visit the city. “China regards the Strait of Malacca as highly sensitive and critical as Chinese shipping interest is vulnerable to disruption by unfriendly parties in times of conflict. Thus, securing a foothold in the Strait of Malacca will be a major strategic achievement for China,” says Tang Siew Mun, senior fellow at the Institute of Southeast Asian Studies Yusof Ishak Institute. Under the port alliance, 10 Chinese ports – Dalian, Shanghai, Ningbo, Qinzhou, Guangzhou, Fuzhou, Xiamen, Shezhen, Hainan and Taicang will collaborate with six Malaysian ports – Port Klang, Malacca, Penang, Johor, Kuantan and Bintulu.
    - oil

    • https://www.reuters.com/article/us-malaysia-politics-china-idUSKCN1UA1DU Malaysia seized more than 1 billion ringgit ($243.5 million) from a bank account of state-owned China Petroleum Pipeline Engineering (CPP) over incomplete pipeline projects, Prime Minister Mahathir Mohamad said on Monday. The seizure comes nearly a year after Malaysia suspended two pipeline projects, valued at $2.3 billion, on which CPP was the lead contractor. CPP is a unit of state energy giant China National Petroleum Corp. “I understand that money for 80% of the pipeline was paid, but the work completed was only 13%,” Mahathir told reporters. “So the government is entitled to get back the money, since the project was canceled.” His comments followed a report on Saturday from Singapore-based Straits Times, which said that Malaysia had seized the funds from CPP’s account at HSBC Malaysia. HSBC declined to comment, citing client confidentiality. In an email sent to Reuters late on Monday, CPP said it understood Malaysia’s Anti-Corruption Council ordered the fund transfer and that it was made without the company’s knowledge.

    - port
    • 2015年11月23日,在国务院总理李克强和马来西亚总理纳吉布见证下,中国交通运输部杨传堂部长与马来西亚交通部廖中莱部长分别代表中马行业主管部门,在马来西亚总理府共同签署了两国间《建立港口联盟关系的谅解备忘录》。该谅解备忘录是中马两国在港口合作领域签订的首个合作文件,是中马两国共建“21世纪海上丝绸之路”的重要举措,旨在通过项目合作、人员培训、信息交流、技术支持、提升服务等途径,推动中马港口间开展广泛合作,共同致力于两国海上互联互通建设,打造双方乃至整个东盟地区更广阔的互联互通航运网络,进一步提升“21世纪海上丝绸之路”沿线国家间贸易、投资和物流运输便利化水平。随后,中国交通运输部和马来西亚交通部经研究协商,正式组建了“中马港口联盟”http://www.port.org.cn/alliance/index.htm
    • http://www.straitstimes.com/asia/se-asia/malacca-harbour-plan-raises-questions-about-chinas-strategic-aims
    • http://www.newsgd.com/news/2016-12/13/content_161566450.htm Guangzhou Port and Malacca Port signed an agreement on establishing Sister Port Relationship recently. Malacca Port became the 38th sister port of Guangzhou Port.
    - aviation

    • airasia
    •  https://www.scmp.com/week-asia/economics/article/3019214/airasia-owes-malaysian-airport-operator-millions-dollars-unpaid
      Malaysia
      ’s low-cost carrier AirAsia has lost a long-running and bitter legal feud with state-linked Malaysia Airports (MAHB) after a local court sided with the airport operator in a dispute over increased charges for passengers departing on international flights.
    • 中國與馬來西亞的合作項目接連傳出不利消息之際,馬來西亞廉航亞洲航空公司(AirAsia)上周五宣布,放棄與中國光大集團及河南省政府工作組在河南鄭州建立低成本航空公司的合資計劃。亞航方面並沒有說明具體原因,發言人僅稱中國仍然是亞航一個極其重要的市場。http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20180903/00178_017.html

      • 馬來西亞傳媒周一報道,該國航空企業UA Aerospace公司將與中國哈爾濱通用飛機工業有限責任公司,在吉打州亞羅士打機場建造運輸機「運12」的組裝廠,耗資約四億令吉(約七億五千九百萬港元),預計二○二一年竣工。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20190730/00178_006.html

      - railway

      • http://pdf.wenweipo.com/2016/05/24/a16-0524.pdf 在東南亞基礎 設施建設項目中備受關注的新馬高鐵項目(連接新加坡 與馬來西亞首都吉隆坡之間的高速鐵路),預計在今年 年中簽署備忘錄。作為該項目中方競標聯合體的牽頭機 構,中國鐵路總公司總經理盛光祖 23日率領中國鐵路代 表團訪問馬來西亞。據內地媒體報道稱,盛光祖此行的 主要目的是爭取新馬高鐵項目,包括中國中車、中交 建、中鐵建、中國鐵路通信信號股份、中國進出口銀 行、中投等至少六個單位的負責人隨同出訪。目前,中 方企業面臨的最大競爭者是來自日本。
      •  8月2日,由中車株洲電力機車有限公司主導的聯合體與馬來西亞國家基建公司在吉隆坡簽訂吉隆坡輕軌三號線42輛列車的供貨合同,標誌着馬來西亞將引入中企主導製造的全自動無人駕駛輕軌車輛。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20170804/PDF/a7_screen.pdf
      • 中國外交部發言人耿爽昨日宣佈,應馬來西亞政府邀請,中國國務委員王勇將於本月8日至10日赴大馬出席中馬合作建設的東海岸鐵路項目開工儀式。東海岸鐵路項目以馬來西亞首都吉隆坡所在的巴生谷地區為起點,橫穿馬來半島,沿馬來半島東海岸北上直至馬來西亞與泰國接壤的吉蘭丹州。鐵路全長約600多公里。項目施工期預計從2017年至2024年。2016年11月1日,在中國國務院總理李克強和馬來西亞總理納吉布的見證下,中國交通建設股份有限公司與馬來西亞鐵路銜接公司在北京簽署了馬來西亞東部沿海鐵路項目合同,合同金額約460億馬幣(約合港幣870億元)。該合同是包括標準電氣化鐵路設計、採購和施工總承包在內的EPC合同。http://pdf.wenweipo.com/2017/08/09/a21-0809.pdf
      • 中國和馬來西亞兩國合作建設的馬來西亞南部鐵路工程項目3日在馬南部柔佛州的昔加末正式開工。http://pdf.wenweipo.com/2018/04/04/a06-0404.pdf
      • 馬來西亞政府周二正式與中國交通建設公司終止東海岸鐵路計劃(ECRL)合約,目前正尋找新承辦商以低價格負責計劃。同時,代表馬方與中方協商的政府顧問達因則指,兩國仍就計劃進行談判。http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20190124/00178_007.html
      • ???? scmp 16apr19 malaysia avoids bill by reworking rail deal and ft 19apr19 china set to buy more palm oil following rail deal 
      - building and construction


      - nev

      • http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20170413/PDF/a3_screen.pdf 據中新社、觀察者網報 道:中車株洲電力機車有限公司(簡稱中 車株機)11日與馬來西亞交通部在湖南長 沙簽訂13列混合動力電動車組和9列現代超 級動車組的購銷合同,訂單金額達8.5億馬 幣(折合港幣14.9億元)。兩款動車組的 首列車都將於2018年底交付。

      - bank

      • http://www.chinadaily.com.cn/bizchina/2016-11/02/content_27248806.htm ccb obtained bank licence
      - financial
      • Ant Financial, the affiliate financial service of China's e-commerce giant Alibaba Group Holding, entered into a partnership with 7-Eleven Malaysia on Monday by launching the Alipay cashless payment service in more than 2,100 stores in Malaysia. The payment service, facilitated by local third-party payment platform MOL Accessportal, mainly targets tourists from the Chinese mainland, whose number exceeded 2.1 million in 2016.http://www.globaltimes.cn/content/1048147.shtml
      • The affiliate of Alibaba Group Holding Ltd has announced it will form a joint venture with Touch'n Go Sdn Bhd, or TNG, which is part of Malaysian conglomerate CIMB Group Holdings Bhd. Funding will be used to create an online and offline payment provider, which will "deliver mobile wallet solutions", and other related financial services, the companies said in a statement. But detailed financial figures related to the deal were not released. http://www.chinadaily.com.cn/bizchina/2017-07/26/content_30248424.htm
      - islamic finance
      • http://news.xinhuanet.com/english/2017-07/31/c_136487310.htm Raising funds through Sukuk in Malaysia has been gaining traction among Chinese corporations. Over the last two weeks, Chinese corporations are seen raising funds through the Islamic bonds in Malaysia, which has positioned itself as Islamic funds hub. Last week, China-owned Edra Power Holdings' solar energy unit Tadau Energy announced it had issued up to 250-million-ringgit (58.36 million U.S. dollars) Sustainable Responsible Investment Sukuk, the first green Sukuk issued in Malaysia. Two weeks ago, Chinese Beijing Enterprises Water Group's subsidiary BEWG Malaysia made its debut in the Malaysian Sukuk market by issuing 400-million-ringgit Islamic medium term notes, the first-ever ringgit denominated Sukuk on water infrastructure by a Chinese state-owned enterprise. "We are heartened by the government to government driven initiatives in this space and we do expect more Chinese companies to participate in the domestic infrastructure space," said John Chong, the chief executive officer of Maybank Kim Eng Group and Maybank Investment Bank in an email to Xinhua. Malaysian investors can expect more Sukuk fund raising to take place moving forward, supported and supplemented by other banking solutions, he said.
      - investment scam

      • https://www.scmp.com/week-asia/politics/article/3034566/chinese-malaysia-told-not-protest-amid-investment-scam-anger The Chinese embassy in Malaysia has warned its citizens not to engage in street protests following reports that scores of its nationals had staged a demonstration outside the building claiming they had lost their life savings to a local investment company.“The embassy understands that there are many Chinese nationals who are still in Malaysia because of the case, and reminded [these people], who are on a tourist visa, not to demonstrate as it is illegal,” the embassy said in one of two statements released on Wednesday.In its second statement, it explained that on October 17 about 100 Chinese nationals had approached the embassy to complain of being “cheated” through a Malaysian online pyramid scheme, demanding that the company, MBI Group International, return their money.The embassy said it had attempted to help by recommending Malaysia-based lawyers and holding legal consultation sessions. It urged Malaysian police to pay greater attention to the case and launch investigations as soon as possible.In an earlier statement, the embassy said that on October 20 it had invited Chinese lawyers in Malaysia to hold a legal dialogue with “about 200 Chinese nationals who have come to Malaysia because of the MBI case”.

      - food trade

      • http://pdf.wenweipo.com/2015/07/24/b06-0724.pdf 2014年馬來西亞 對中國出口農產品、食品已經超過 10億美 元。目前馬來西亞對中國出口水果產品包括 榴蓮、木瓜、山竹等 8種水果。但與其他東 盟國家對華出口水果相比,馬來西亞還處在 弱勢。例如泰國水果已經進入中國市場多 年,市場已經十分穩固。所以,馬來西亞把 清真食品作為進軍中國市場的特色產品,例 如咖啡、白咖啡、餅乾等在中國很受歡迎, 特別在中國南方市場都有着很高的認可度。 阿茲米認為,中國穆斯林人口佔比雖然不 大,但其數量依然比較龐大,所以潛在市場 十分可觀。馬來西亞下一步希望打開新疆、 寧夏、甘肅等穆斯林比較聚集省份的清真食 品市場。另外,阿茲米還強調,將會有意識 的推廣食用清真食品的意義,不僅僅是從宗 教角度考慮,還有很多健康因素值得挖掘與 宣傳。
      - bird's nest

      • http://www.scmp.com/news/asia/southeast-asia/article/2047176/deal-china-should-push-price-malaysian-birds-nest  Bird’s nest export prices are expected to quintuple after Malaysia inked a deal with China to ship raw edible nests to the People’s Republic. Malaysia’s deal with China, said Malaysia’s Agriculture and Agro-Based Industry Minister Datuk Seri Ahmad Shabery Cheek, could bring about RM1.5 billion (US$340,456,560) in profits to the local bird’s nest industry, but this could also mean the price for the product for local consumption may increase. The deal, called Protocol of Inspection, Quarantine and Veterinary Hygiene Requirements for the Exportation of Raw, Uncleaned, Edible Bird’s Nest, is everything the name suggests. The protocol sets standards for Malaysia’s 10,000 bird’s nest farmers to sell their raw product to the ministry, which will then export it untouched to China, where it will be processed and cleaned in Qinzhou and then sold to the Chinese market.
      • there are reports that china ban imports from malaysia due to H5N1 outbreak
      - duran
      • 經營榴槤生意嘅香港青年聯會成員梁峰透露,隨着國家落實「一帶一路」,原本禁止輸入內地嘅馬來西亞新鮮榴槤有望解禁,所以近日大批中資同港資都狂掃馬國嘅果園訂單,務求搶到頭啖湯。http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20171024/00176_086.html
      • China’s General Administration of Customs has approved imports of frozen whole durian fruit starting May 30 following an agreement signed in August, according to Sim Tze Tzin, Malaysia’s deputy minister for agriculture and agro-based industry.“The durian market in China is so big but we’ve only managed to export a little durian pulp and frozen paste to China,” Sim said in a Facebook post on Friday. “The export of whole frozen durians will open the market to durian farmers and increase their income.” China currently imports around 300,000 metric tons of durian each year, mainly from Thailand, he said. Malaysia ships only 17,000 tons, or 5.8% of its annual production, mainly to Singapore, Thailand, Hong Kong, Australia, the U.S. and China.https://www.bloomberg.com/news/articles/2019-06-01/malaysian-durian-exports-may-spike-on-china-nod-for-thorny-fruit
      - pineapple


      - 《日本經濟新聞》周二報道,近日中國與馬來西亞政府交涉後,中國食用油巨頭益海嘉里集團等多家華企,與馬國簽訂約六十九億四千二百萬億港元的棕櫚油合約,被視作中方為馬來西亞重啟興建東海岸鐵路項目的讓步。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20190306/00178_028.html- utility

      • http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20151124/PDF/a9_screen.pdf 中國廣核集團有限公司(以下簡稱中廣核)與馬來西亞埃德拉全球能源公司(Edra Global Energy Bhd,簡稱埃德拉公司)在吉隆坡簽署了埃德拉公司下屬電力項目公司股權及新項目開發權(以下簡稱“埃德拉項目”)的股權收購協議。據悉,埃德拉公司是東南亞領先的獨立發電商,擁有控股在運裝機容量662萬千瓦,其13個電力項目分佈在馬來西亞、埃及、孟加拉、阿聯酋、巴基斯坦五個“一帶一路”沿線國家,主要以天然氣清潔能源發電項目為主,在東南亞等地擁有豐富的清潔能源項目開發運營經驗。同時,埃德拉公司還在積極開發其他清潔能源項目,其中377萬千瓦已簽訂購電協議或約束性諒解備忘錄,主要儲備項目為天然氣、太陽能等清潔能源發電項目。
      • http://www.chinadaily.com.cn/bizchina/2016-11/01/content_27234894.htm considering ipo

      - 地下城

      • http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20160322/PDF/a17_screen.pdf 中國中鐵股份有限公司總裁張宗言21日在吉隆坡宣布,正式啟動由中鐵投資20億美元(約合155億港元)興建的“大馬城”項目。去年12月,中國中鐵和馬來西亞依海控股有限公司(簡稱依海控股)組成的聯營體成功收購了吉隆坡中心地區單一最大、未開發的完整地塊“大馬城”項目60%股權。
      •  http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20170510/PDF/b2_screen.pdf 马来西亚政府正与中国首富王健林的大连万达集团洽谈开发吉隆坡“大马城”项目,不过目前仍待中方金融监管机构的批准。外媒引述马来西亚政府消息人士透露,目前双方谈判已进入深入阶段,万达集团将成为这个项目的主要开发商,但未披露交易可能涉及金额。马来西亚总理纳吉布(Najib Razak)希望在本月14至15日,参加北京“一带一路”国际合作高峰论坛期间,能够与万达完成签约。由中国中铁和马来西亚依海控股集团组成的财团IWH-CREC原本竞得该项目60%股权。然而本月3日,马来西亚政府以IWH-CREC未履行付款协议为 由,宣布撤换该财团,原定作价17亿美元(约132亿港元)的交易就此流产。不过,IWH-CREC随后发布公告称,大马政府单方面宣布销售协议失效,违 反了双方协议条件,并认为公司拥有足够的资金和能力,确保大马城项目的顺利发展。
        - property

        • https://hk.finance.appledaily.com/finance/daily/article/20180828/20486374 碧桂園(2007)主席楊國強曾在公司網頁寫上:「森林城市是全人類的夢想!」可惜這個號稱投資千億美元的馬來西亞碧桂園項目,正面臨破滅危機。馬來西亞總理馬哈蒂爾昨宣佈,禁止外國買家(主要是中國人)買入該項目的樓盤,又炮轟「這些房屋不是為馬來西亞人建造的」。碧桂園森林城市為楊國強的心血之作,他在2012年首度提出,其官網有一個「主席的夢想」專欄,以「我有一個夢想,能有一座城市,到處都是公園」等字句描述項目。這個森林城市項目主要針對中國買家,並標榜「永久產權」,若大馬禁售予外國人,該項目將迎來沒頂之災,投資可能難以翻本。
          森林城市在香港亦有發售,本報昨日致電展銷處詢問,職員仍指海外買家,包括香港買家可繼續購買,職員稱:「如果要參觀現場,需要預約。」該盤呎價約為2,000港元,一個700呎單位約售150萬元。碧桂園發言人表示,正向馬來西亞政府瞭解情況。碧桂園股價昨仍升2.5%,收報12.14元。

        - tourism

        • http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20151127/PDF/a5_screen.pdf馬來西亞旅遊部長納茲里 宣布,從今年12月1日開始,所有從中國直飛來馬、兩人以 上成團的中國遊客,都可以有條件享有免簽證優惠。 納茲里25日在國會進行旅遊部總結時表示,政府決定從 12月1日開始落實中國兩人以上遊客免簽證政策,但必須符 合數個條件。 據吉隆坡媒體報道,這些條件包括:以組團方式或至少 兩人成行,以及向馬來西亞旅遊部註冊的旅行社購買套票; 逗留時間不超過15天;中國遊客必須從中國機場通過航空方 式入境馬來西亞;中國遊客必須直飛,包括購買往返機票入 境等。
        • http://www.chinadailyasia.com/lifeandart/2016-03/02/content_15392829.html The country officially announced yesterday in Beijing that is has, effective immediately, lifted visa requirements for Chinese staying fewer than 15 days under the visa-free program electronic travel registration and information, aka ENTRI, until 2017. Chinese can apply online, if they take direct flights from the Chinese mainland to Malaysia. The application fee is 160 yuan ($24). Chinese who stay more than 15 days but fewer than 30 can get e-visas valid for three months within 24 hours of applying online for 200 yuan. Both options are single entry. The visa waiver follows an e-visa system that proved as convoluted as traditional visa procedures. It had been admonished by Malaysia's tourism leaders as "confusing" to the point of jeopardizing Chinese visitors' "loyalty".
        - environment

        • http://www.chinadaily.com.cn/a/201712/22/WS5a3c501ba31008cf16da2c29.htmlA Malaysian expert assists factories in wastewater disposal in East China.


        - industrial park

        • 欽洲工業圍 http://www.hkcd.com.hk/pdf/201604/0408/HZ27408CHAA.pdf
        • http://europe.chinadaily.com.cn/business/2016-06/01/content_25569593.htm China-Malaysia twin industrial parks are set to boost investment and cooperation between the two countries as well as in the region under China-proposed Belt and Road initiative, officials said Tuesday. Companies from both countries signed a series of agreements on investment related to the Qinzhou Industrial Park in Guangxi, China and the Kuantan Industrial Park in Malaysia respectively, including investment by Guangxi Investment Group to set up an aluminium component manufacturing facility in Malaysia.
        •  據中新社報道,中國-馬來西亞欽州產業園區管理委員會常務副主任高朴表示,經過幾年發展,中國-馬來西亞欽州產業園區已進入產城項目快速推進的新階段,園區產業和城市項目建設齊頭並進,國際產業新城雛形初現。http://pdf.wenweipo.com/2018/01/29/a18-0129.pdf


        - startup
        • 青建国际(01240)宣布,计划收购马来西亚建筑公司Vivocom的29.15%股权,并将成为目标公司的最大股东。该集团已与卖方Ang Li-Hann及Golden Oasis分别订立条款书,计划收购卖方于目标公司中最多9.7亿股普通股。Vivocom为马来西亚创业板上市公司,主要从事建筑业务、铝设计及製造及电讯工程服务。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20171016/PDF/a19_screen.pdf
        - investors from China
        • china mobile reportedly seeks 20% stake in malaysian carrier http://www.chinadailyasia.com/business/2014-08/07/content_15155209.html
        • China's leading railway car manufacturerChina SouthLocomotive and Rolling Stock Corporation Ltd. (CSR中国南车股份有限公司signed a contract here Tuesday witha Malaysian company to supply 30 Light Rail Vehicles (LRVsfor Malaysia Ampang Line,nine of which will be produced in Malaysiahttp://english.peopledaily.com.cn/n/2014/1021/c90000-8797986.html, wenwei 22oct14 b9, http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20141022/PDF/b2_screen.pdf
        • http://www.chinadaily.com.cn/business/2014-12/02/content_19007038.htm Malaysia's new 200-kilometer high-speed rail line between the capital Kuala Lumpur and the cityof Ipoh to the north, will feature the world's fastest inter-city bullet trains by the end of next year,built by China's CSR Zhuzhou Electric Locomotive Co. The meter-gauge electric units will run at a set speed of around 160 km per hour, said ZhouQinghe, president of CSR ZELC. The trains will also be used on a 900-km railway line beingplanned between Johor Bahru on the southern tip of the country, and Padang Besar on theThailand border, according to the train manufacturer.
        • http://www.chinadailyasia.com/asiaweekly/2014-05/09/content_15134294.html Chinese property developers on a global expansion spree appear to have taken a liking to Iskandar Malaysia, a special economic zone (SEZ) in the southern state of Johor. Last month, Greenland Group became the fifth Chinese developer to venture into the SEZ. The high-profile Shanghai-based company — which has projects in New York, Los Angeles, Sydney, London and South Korea — purchased 5.6 hectares of land in Danga Bay, a waterfront area facing Singapore, for $185 million. china daily dec 5-11 2014 asia weekly page11
        • http://www.chinadaily.com.cn/bizchina/2016-11/03/content_27258963.htm Shanghai-listed Greenland Holdings Corporation Limited announced on Tuesday that the company has signed memorandum of understanding for two investment projects in Kuala Lumpur, Malaysia, as a part of its efforts to expand business in the country, following the Belt and Road Initiative. According to the MOU, Greenland plans to participate in a highway construction program that uses its infrastructure arms and resources.

        • http://www.chinadaily.com.cn/bizchina/2015-11/06/content_22386072.htm Qatar's Nebras Power QSC is in talks to partner with China General Nuclear Power Corp in thebidding for 1Malaysia Development Bhd's power business, people with knowledge of the mattersaid, potentially pitting a foreign consortium against Malaysia's biggest listed energy producer. The overseas bidders have expressed willingness to pay a higher price for the state investmentcompany's Edra Global Energy Bhd unit than Malaysia's Tenaga Nasional Bhd, the people said,asking not to be identified as the negotiations are private. Tenaga, a Kuala Lumpur-listed utilitycontrolled by the nation's sovereign fund, is wary of overpaying because it needs to justify anyacquisition to shareholders, one person said.
        • http://www.bloomberg.com/news/articles/2015-12-31/1mdb-to-sell-malaysian-property-project-stake-for-1-7-billion 1Malaysia Development Bhd. agreed to sell its 60 percent stake in a Kuala Lumpur property project to a joint venture between Iskandar Waterfront Holdings Sdn. and China Railway Construction Corp. for 7.41 billion ringgit ($1.7 billion), moving closer to winding down and selling assets after rising debt raised investor concern. The property project known as Bandar Malaysia Sdn. is valued at 12.35 billion ringgit, according to a statement from the state-owned investment company. Iskandar Waterfront, a company owned by Malaysian tycoon Lim Kang Hoo, will own 60% of the joint venture, while China Railway will own the remainder.
        • http://www.scmp.com/business/companies/article/2104005/wanda-scraps-bid-develop-bandar-malaysia-rail-project Dalian Wanda Group, the troubled Chinese property-to-entertainment giant, has abandoned its bid for the property portion of the Kuala Lumpur-Singapore high-speed rail project, the biggest of its kind in Malaysia, only three months after being considered a front runner.The multibillion-dollar Bandar Malaysia property development project has received nine pitches on how to develop the 197-hectare site, according to a report Tuesday by the Straits Times, which cited Malaysian government officials.
        •  馬來西亞總理馬哈蒂爾日前宣布,被擱置兩年的地產項目「馬來西亞城」(Bandar Malaysia)將會重啟。今次是繼東海岸鐵路後,馬國重新啟動的另一個中馬兩國合資項目。馬哈蒂爾稱此舉有助鞏固雙邊關係。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20190421/00178_017.html
        • http://www.chinadailyasia.com/hknews/2016-02/23/content_15389078.html Parkson Retail Group — a Beijing-based department store chain run by Malaysia’s Lion Group — is to diversify its retail business while controlling costs to meet market demand and deal with the challenges ahead, according to Chief Executive Shaun Chong Sui-hiong. The mainland’s retail industry, particularly department stores, is very challenging, he told China Daily, as consumers now spend less time shopping because they have other ways to entertain themselves and relax, while e-commerce shopping is gaining the upper hand. For the year ended Dec 31, 2015, Parkson recorded a loss attributable to owners of the company of 186.2 million yuan ($28.5 million), compared with a net profit of 235 million yuan a year ago. The group’s revenue last year fell 6.4 percent to 4.2 billion yuan, while same-store sales were down 8 percent during the year. Parkson’s share price dropped 2.08 percent to close at HK$0.94 apiece on Tuesday, while the Hang Seng Index decreased 0.95 percent. Chong said Parkson has decided to go through a “transformation” to adapt itself to the new environment. The company has teamed up with South Korea’s E-Land Group in a joint venture, in which Parkson holds a 50-percent stake. The venture had transformed one of Parkson’s department stores in Shanghai into a South Korean city lifestyle mall — Parkson Newcore Citymall — late last year. The mall has been doing very well since its opening, as the products sold in the store are cheaper, Chong said, adding that sales have more than doubled so far.
        • property
        • forest city https://www.ft.com/content/e9f3bae0-ed06-11e6-930f-061b01e23655 About 220,000 people are expected to work in Forest City, one of several mainly private construction projects in the Iskandar Malaysia zone, a special economic zone offering tax and regulatory incentives for investors. The scale and ambition of the project has caused some alarm. Malaysia’s former prime minister Mahathir Mohamad warned that the housing, commercial and industrial development, which will eventually occupy 20 square kilometres of reclaimed land, amounted to a “foreign enclave”. The Sultan of Johor, in whose state the project lies and an investor in Forest City, accused the former prime minister of “playing the politics of fear and race”. http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20170314/PDF/b5_screen.pdf 2nd phase
        •  惟柔佛州首長奧斯曼周二(4日)表示,歡迎外國人到當地投資,包括碧桂園「森林城市」。http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20180905/00178_008.html


        - cases of chinese and malaysian companies cooperate to go overseas
        • 據中新社報道,馬來西亞第二國際貿工部長黃家泉透露,馬來西亞汽車廠商普騰正與中國吉利汽車集團商討在馬來西亞成立東盟汽車生產樞紐的可能性,以共同開拓東盟市場。黃家泉日前在吉隆坡出席一個活動時指出,東盟人口逾6億,隨着教育普及、購買力提升,若生產的汽車能夠打入東盟,將是一個龐大的市場,再加上東盟自由貿易協議下,這些車輛將完全豁免稅務。「不過,我們也面對其他競爭,如一些日本公司在泰國設廠生產汽車,所以我們目前正在和中國洽談,尤其是早前收購富豪的中國吉利汽車,希望他們可以將研究及發展技術引入馬來西亞,讓中國、瑞士和馬來西亞的技術結合。」據悉,如與中國吉利合作成功,雙方將推出一款全新的汽車品牌。http://pdf.wenweipo.com/2015/10/04/a13-1004.pdf

        - IS vs Chinese

        • http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20150214/00180_001.html 馬來西亞內政部長哈米迪周四透露,IS已鎖定馬國一些華裔富商,密謀綁架他們以籌集資金。內政部稱會向華商提供保護,絕不掉以輕心。他並提醒,印尼正陸續釋放二百至三百名恐怖組織「回教祈禱團」的成員,而該組織已和IS結盟,或對馬國安全構成威脅。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20150214/PDF/a13_screen.pdf
        - anti-chinese

        • http://pdf.wenweipo.com/2015/07/16/a21-0716.pdf 22歲無業巫裔青年薩魯安努亞上周六在吉隆坡「劉 蝶廣場」的手機店,偷走一部價值 800令吉(約 1,631港元)的手機,華裔店員當場發現並報警。薩魯安 努亞當晚帶同幾名同夥返回商店搗亂、毆打店員,一批 以華裔青年為主的群眾加入混戰。 之後有網友 散佈手機店 欺騙巫裔客 戶、華裔先 動手打人的 流言,激起仇華情緒。逾200名巫裔 居民周日晚到劉蝶廣場示威,在附近 購物區追打華人,並破壞街上公物及 私家車,後來人數急增至近500人, 騷亂持續近10小時才結束。
        • http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20151223/00180_021.html 馬來西亞吉隆坡再發生華人手機商販與馬來裔顧客衝突事件。約二十人周日聲稱要為被騙的馬來裔顧客報復,到一間華人手機店鬧事,打傷員工、搶走手機及破壞店舖。警方逮捕了一名三十八歲疑犯,正追捕其他人。
        - arts

        • 此次,是「四海同春」首次亮相素有「小福州」之稱的詩巫,吸引了二千五百名觀眾前來觀看。馬來西亞詩巫省華人社團聯合會會長江賢欽致辭說,此次藝術團帶來優秀的中國傳統文化,不只讓人增廣見聞,也加深了華人的身份認同感。http://pdf.wenweipo.com/2017/01/24/a27-0124.pdf
        - muslim
        • http://pdf.wenweipo.com/2018/10/24/a20-1024.pdf 中國駐馬來西亞大使白天昨日表示,未來將通過邀請中馬兩國穆斯林民眾互訪,舉辦穆斯林文化周等方式增進雙方了解和交流。他也邀請更多馬來西亞民眾到中國尤其是中國西北地區走走看看,品嚐清真美食,感受中國多元文化,體會中國人民對馬來西亞的友好情誼。

        No comments:

        Post a Comment