Saturday, January 19, 2019

Wales

Government
The Commission on Devolution in Wales (WelshComisiwn ar Ddatganoli yng Nghymru), also known as the Silk Commission, was an independent commission established by Welsh Secretary Cheryl Gillan on 11 October 2011. The commission was based at the Wales Office Cardiff headquarters, at Cardiff Bay and met for the first time on 4 November 2011 at the Millennium Stadium, Cardiff. The commission reviewed the case for the devolution of fiscal powers to the Welsh Assembly and considered the case for increasing the powers of the assembly. It published its findings in two parts.The terms of reference for the commission were:
  • To review the case for the devolution of fiscal powers to the National Assembly for Wales and to recommend a package of powers that would improve the financial accountability of the Assembly, which are consistent with the United Kingdom’s fiscal objectives and are likely to have a wide degree of support.
  • To review the powers of the National Assembly for Wales in the light of experience and to recommend modifications to the present constitutional arrangements that would enable the United Kingdom Parliament and the National Assembly for Wales to better serve the people of Wales.
- Food and Drink Wales - government body supporting welsh food and drink companies with export

Arenig Fawr (English: Great High Ground) is a mountain in SnowdoniaNorth Wales, close to Llyn Celyn reservoir, alongside the A4212 between Trawsfynydd and Bala.
In geology, the Arenigian (or 'Arenig') refers both to a time interval during the Lower Ordovician period and also to the suite of rocks which were deposited during this interval.

Bala (Welsh: Y Bala) is a market town and community in Gwynedd, Wales. Formerly an urban district, Bala lies within the historic county of Merionethshire.The Welsh word bala refers to the outflow of a lake.

卡菲利(英語:Caerphilly;威爾斯語:Caerffili)'s site has long been of strategic significance. Around AD 75 a fort was built by the Romans during their conquest of Britain. An excavation of the site in 1963 showed that the fort was occupied by Roman forces until the middle of the 2nd century.The name of the town in Welsh, Caerffili, means "the fort (caer) of Ffili", the identity of Ffili being uncertain. Tradition states that a monastery was built in the area by St Cenydd, but despite this claim lacking support, the district was formerly named Senghenydd after him and his son, St Ffili, is said to have built a fort in the area and thus gave the town its name.[8] Another explanation given for the toponym is that the town was named after the Anglo-Norman Marcher Lord, Philip de Braose.Following the Norman invasion of Wales in the late 11th century, the area of Sengenhydd remained in Welsh hands. By the middle of the 12th century the area was under the control of the Welsh chieftain Ifor Bach (Ifor ap Meurig). His grandson Gruffydd ap Rhys was the final Welsh lord of Sengenhydd, falling to the English nobleman Gilbert de Clare, the Red Earl, in 1266.[7] In 1267 Henry III was forced to recognise Llywelyn ap Gruffudd as Prince of Wales, and by September 1268 Llywelyn had secured northern Sengenhydd. Gilbert de Clare had already begun to take steps to consolidate his own territorial gains, beginning the construction of Caerphilly Castle on 11 April 1268. The castle would also act as a buffer against Llewelyn's own territorial ambitions and was attacked by the Prince of Wales' forces before construction was halted in 1270. Construction recommenced in 1271 and was continued under the Red Earl's son, Gilbert de Clare, 8th Earl of Gloucester. With only interior remodelling carried out to the castle by Hugh le Despenser in the 1320s, Caerphilly Castle remains a pure example of 13th century military architecture and is the largest castle in Wales, and the second largest in Britain (after Windsor).


Cwmbrân (/kʊmˈbrɑːn, km-/ kuum-BRAHN, koom-WelshCwmbrân [kʊmˈbraːn], also in use as an alternative spelling in English) is a new town in Wales.Cwmbran was designated as a new town in 1949 to provide new employment opportunities in the south eastern portion of the South Wales Coalfield.Cwmbran is a new town that was designated in 1949 to provide new employment opportunities in the south eastern portion of the South Wales Coalfield. Cwmbran means Crow Valley.There is evidence that Neolithic and Bronze Agepeople used the area, with the Iron Age Silures tribe also occupying the region before being subdued by the Roman legions based at nearby Usk and Caerleon.Around 1179, Hywel, Lord of Caerleon gave a gift of money and land to found the Cistercian abbey at Llantarnam. At the dissolution of the monasteriesby Henry VIII the abbey was closed and was bought by a succession of wealthy landowners. By the 18th century the abbey had passed into the ownership of the Blewitt family, who were to become key figures in the early industrialisation of Cwmbran. Brick making, lime kilns, iron ore mining, quarrying and coal mining were established during this period, along with a canal to transport goods to the docks at Newport.
- 英國威爾斯小鎮昆布蘭(Cwmbran)近日有居民發現,面積只有十二平方公里的小鎮上,竟有三十三個迴旋處。昆布蘭周三獲健力士世界紀錄官方確認,成為世界上迴旋處最密集的地方。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20200404/00180_037.html

The Great Orme (WelshY Gogarth) is a limestone headland on the north coast of Wales, north-west of the town of Llandudno. Referred to as Cyngreawdr Fynydd by the 12th-century poet Gwalchmai ap Meilyr, its English name derives from the Old Norse word for sea serpent. The Little Orme, a smaller but very similar limestone headland, is on the eastern side of Llandudno Bay.The Great Orme is a peninsula made mostly of limestone and dolomite, formed during the Early Carboniferous part of the Earth's geological history. Most of the Great Orme's rocks are between 339 and 326 million years old. The upper surface of the Great Orme is particularly noted for its limestone pavements covering several headland areas. There are also rich seams of dolomite-hosted copper ore. The Great Orme copper mine was estimated to have produced enough copper to make about 2,000 tons of bronze during the Bronze Age.
- 英國威爾斯一個沿海小鎮,近日出現了一批不一樣的觀光客︰一百二十多隻活潑的喀什米爾山羊,竟大模廝樣的穿梭鎮上,直有把小鎮當成自家山坡之感。據指,這個山羊家族本來住在附近的大歐姆(Great Orme)山區,平時相當怕陌生人,想來是因為小鎮近日人流大減,才會前來觀光。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20200402/00180_036.html

奧斯沃斯特里(Oswestry,/ˈɒzwəstri/威爾斯語CroesoswalltOswestry's story began with the 3000-year-old settlement of Old Oswestry, one of the most spectacular and best preserved Iron Age hill forts in Britain, with evidence of construction and occupation between 800 BC and AD 43.The site is also named Caer Ogyrfan or The City of Gogyrfan, the father of Guinevere in legend.
- people
  • Ivor Roberts-Jones RA (2 November 1913 – 9 December 1996) was an English sculptor of Welsh heritage on both his parents' sides. He is best known for his sculpted heads of notable people such as Yehudi Menuhin and George Thomas, Viscount Tonypandy. He was born in Oswestry,where one of his works, "The Borderland Farmer", stands in the town centre. In 1971 he was commissioned to produce the full-length statue of Winston Churchill which now stands in Parliament Square, London.[2] The organiser of the appeal to raise money for the statue did not like its initial appearance, and reported: "At the moment the head is undoubtedly like Churchill, but perhaps not quite right of him at the pinnacle of his career. The cheeks, the eyes, the forehead and the top of the head require improvement. I told Mr Roberts-Jones that above the eyes I thought I was looking at Mussolini." The sculptor promised to "remove the dome of the head to bring about a lowering of the forehead".

Risca (WelshRhisga) is a town of approximately 11,700 people in south-east Wales, within the Caerphilly County Borough and the historic boundaries of Monmouthshire. Risca has a railway station, opened on the Ebbw Valley Railway in February 2008, after a gap of 46 years. It is split into two communities; Risca East and Risca West.
-There is evidence of human habitation in the Risca area going back thousands of years, such as the Silures hillfort on nearby Twmbarlwm, however the area was rural and sparsely populated until the nineteenth century. As local industries expanded and transport links improved with the building of the canal and railways, the population rapidly increased.Several arguments have been put forward for the derivation of the name Risca/Rhisgaincluding that it comes from the Welsh yr is cae meaning "the lower field" or yr hesg caemeaning "field or rushes" or rhisgl meaning oak bark.The earliest known official use of the name Risca for the place was in 1476 when two men from Risca were charged at the Newport Assizes although there are also ecclesiastical documents which go as far back as 1146 which include a man called Kadmore de Risca.From 1540, Risca is found regularly in land transactions involving the Tredegar estates and in 1747 John Wesley recorded a visit in his diary.
-hk
  • Terence Clive brewster obit scmp 24mar2021




 斯諾登山  Snowdon (/ˈsndən/WelshYr Wyddfapronounced [ər ˈwɪðva]) is the highest mountain in Wales, at an elevation of 1,085 metres (3,560 ft) above sea level, and the highest point in the British Isles outside the Scottish Highlands. It is located in Snowdonia National Park (Parc Cenedlaethol Eryri) in Gwynedd.「Yr Wyddfa」在威爾斯文解作「鐘狀山」。
In Welsh folklore, the summit of Snowdon is said to be the tomb of Rhitta Gawr, a giant. This is claimed to be the reason for the Welshname Yr Wyddfa, literally meaning "the tumulus". Rhitta Gawr wore a cloak made of men's beards, and was slain by King Arthur after claiming Arthur's beard. Other sites with Arthurian connections include Bwlch y Saethau, on the ridge between Snowdon and Y Lliwedd, where Arthur himself is said to have died. A cairn, Carnedd Arthur, was erected at the site and was still standing as late as 1850,[23] but no longer exists.[26] According to the folklore, Arthur had Bedivere throw his sword Excalibur into Glaslyn, where Arthur's body was later placed in a boat to be carried away to Afallon. Arthur's men then retreated to a cave on the slopes of Y Lliwedd, where they are said to sleep until such time as they are needed. Merlin is supposed to have hidden the golden throne of Britain among the cliffs north of Crib y Ddysgl when the Saxons invaded.[59] Glaslyn was also the final resting place of a water monster, known as an afanc (also the Welsh word for beaver), which had plagued the people of the Conwy valley. They tempted the monster out of the water with a young girl, before securing it with chains and dragging it to Glaslyn. A large stone known as Maen Du'r Arddu, below Clogwyn Du'r Arddu, is supposed to have magical powers. Like several other sites in Wales, it is said that if two people spend the night there, one will become a great poet while the other will become insane.[60] Llyn Coch in Cwm Clogwyn has been associated with the Tylwyth Teg (fairies), including a version of the fairy bride legend.
- very detailed french wiki version
Yr Wyddfa, which means “cairn” or “tumulus”. Snowdonia, by contrast, is called Eryri. This looks as if it should have something to do with eagles (eryr being Welsh for eagle), but it may in fact derive from an old word meaning something like “Highlands”.https://www.quora.com/What-is-the-Welsh-name-for-Mount-Snowdon

company
- Newport Wafer Fab
  • Newport Wafer Fab, the U.K.’s largest chip producer, is set to be acquired by Chinese-owned semiconductor company Nexperia for around £63 million ($87 million) next week, according to two sources close to the deal who asked to remain anonymous because the information is not yet public.Nexperia, a Dutch firm that is 100%-owned by China’s Wingtech Technology, told CNBC on Friday that the deal talks are ongoing.Located in Newport, South Wales, privately-held NWF’s chip plant dates back to 1982 and it is one of just a handful of semiconductor fabricators in the U.K.https://www.cnbc.com/2021/07/02/uks-largest-chip-plant-set-to-be-acquired-by-chinese-owned-nexperia.html


People
The Lords of Afan ruled over an area between the rivers Afan and Neath in Glamorgan between c. 1100 and the latter half of the 14th century.In 1091 the Normans took control of Glamorgan from its former ruler Iestyn ap Gwrgant. His son Caradog ab Iestyn retained control over part of the lands in the area of the Afan valley. He built a castle at Aberavon and he and his descendants became known as the 'Lords of Afan'. There were 10 lords overall. Over time they became more Norman than Welsh. When the 6th lord, Morgan Fychan, died in 1288 he was known as the Lord of Avene. However, his son Leisan became the first be known by the Norman-style surname "D'Avene" and he named his sons John and Thomas. By 1373 the lords had gone and the land was now under the control of Edward le Despencer, Lord of Glamorgan. Today one of the pubs of Port Talbot is named "The Lord Caradoc" in memory of the first of the Lords of Afan.
Richard Bethell, 1st Baron WestburyPCQC (30 June 1800 – 20 July 1873) was a British lawyer, judge and Liberal politician. He served as Lord Chancellor of Great Britain between 1861 and 1865. He was knighted in 1852 and raised to the peerage in 1861.Born at Bradford on Avon, in Wiltshire, he was the eldest son of the physician Richard Bethell of Bristol and Jane (née Baverstock). He was from an old Welsh family originally named Ap Ithel. His younger brother was John Bethell. He was educated in Bath and Bristol before attending Wadham College, Oxford at only 14 years old. He received a scholarship the next year. He took first-class honors in classics and second class in mathematics, and he graduated with a Bachelor of Arts in 1818, having been elected a fellow. In 1823, Bethell was called to the bar at the Middle Temple.His principal legislative achievements were the passing of the Matrimonial Causes Act 1857, and of the Land Registry Act 1862 (generally known as Lord Westbury's Act), the latter of which in practice proved a failure. 
Roy Harris Jenkins, Baron Jenkins of Hillhead, OM, PC (11 November 1920 – 5 January 2003) was a British Labour Party, SDP and Liberal Democrat politician, and biographer of British political leaders. The son of a Welsh trade unionist (later a Labour MP and government minister), Roy Jenkins was educated at Oxford University and served as an intelligence officer in the Second World War. Elected to Parliament as a Labour member in 1948, he served in several major posts in Harold Wilson's First Government. As Home Secretary in 1965–1967, he sought to build what he described as "a civilised society", with measures such as the effective abolition in Britain of both capital punishment and theatre censorship, the decriminalisation of homosexuality, relaxing of divorce law, suspension of birching and the liberalisation of abortion law. As Chancellor of the Exchequer in 1967–1970, he pursued a tight fiscal policy. On 8 July 1970, he was elected Deputy Leader of the Labour Party, but resigned in 1972 because he supported entry to the Common Market, while the party opposed it. When Wilson re-entered government in 1974 Jenkins returned to the Home Office, but increasingly disenchanted by the leftward swing of the Labour Party,[citation needed] he chose to leave British politics in 1976 and was appointed President of the European Commission in 1977, serving until 1981: he was the first and likely only British holder of this office considering the United Kingdom's decision to leave the European Union in June 2016. In 1981, dismayed with the Labour Party's leftward swing under Michael Foot, he was one of the "Gang of Four" – more centrist Labour MPs who formed the Social Democratic Party (SDP). In 1982 he won a famous by-election in a Conservative seat and returned to parliament; he was "Prime Minister Designate" of the SDP-Liberal Alliance in the 1983 election but after disappointment with the performance of the SDP he resigned as SDP leader. In 1987, Jenkins was elected to succeed Harold Macmillan as Chancellor of the University of Oxford following the latter's death; he held this position until his death. A few months after becoming Chancellor, Jenkins was defeated in his Hillhead constituency by the Labour candidate. Jenkins accepted a life peerage and sat as a Liberal Democrat. In the late 1990s, he was an adviser to Tony Blair and chaired the Jenkins Commission on electoral reform. Roy Jenkins died in 2003, aged 82.
Michael Moritz
  • 科大畢業禮 搵威爾斯首富撐場http://hk.apple.nextmedia.com/financeestate/art/20141106/18925135
- leo goodstadt

  • The Wales-born man arrived in Hong Kong in 1962 as a Commonwealth scholar to undertake research in land economics after studying economics at the Universities of Manchester and Oxford. Two years later, he was appointed a lecturer in economics at the University of Hong Kong.He served as deputy editor of the now-defunct Far Eastern Economic Review from 1966 to 1976, with special responsibility for the coverage of China and Hong Kong. The magazine, which was headquartered in Hong Kong, closed down in 2004.In 1989, Goodstadt was appointed by then-governor David Wilson as the head of the newly established government think tank, the Central Policy Unit. During his eight-year stint as the government’s top adviser, he devised strategies on political, economic and social issues for Wilson and his successor, Patten.Andrew Li Kwok-nang, who served as chief justice from 1997 to 2010, said he worked with Goodstadt as an intern at the Far Eastern Economic Review during two summers when he was studying at Cambridge University in the late 1960s.Li was also a part-time adviser of the Central Policy Unit in the early 1990s.Goodstadt was also a power broker who groomed a generation of leaders who had been active in various sectors in Hong Kong since the 1990s. Joseph Cheng Yu-shek, former secretary general of the Civic Party, and Barry Cheung Chun-yuen, chairman of former chief executive Leung Chun-ying’s election office, served as full-time advisers of the Central Policy Unit under Goodstadt’s leadership.https://www.scmp.com/news/hong-kong/politics/article/3083004/leo-goodstadt-top-adviser-hong-kongs-pre-handover



Devolution
- http://www.economist.com/news/britain/21693231-early-trailblazer-devolution-setting-rather-sedate-pace-full-steam-ahead

Literature
Dafydd ap Gwilym (c. 1315/1320 – c. 1350/1370) is regarded as one of the leading Welsh poets and amongst the great poets of Europe in the Middle Ages. (Dafydd ap Gwilym scholar R. Geraint Gruffydd suggests c. 1315-c. 1350 as his dates; other scholars[who?] place him a little later, c. 1320-c. 1370.)
马比诺吉昂The Mabinogion (Welsh pronunciation: [mabɪˈnɔɡjɔn] ) are the earliest prose stories of the literature of Britain. The stories were compiled in Middle Welsh in the 12th–13th centuries from earlier oral traditions. There are two main source manuscripts, created c. 1350–1410, as well as a few earlier fragments. The title covers a collection of eleven prose stories of widely different types, offering drama, philosophy, romance, tragedy, fantasy and humour, and created by various narrators over time. There is a classic hero quest, "Culhwch and Olwen"; a historic legend in "Lludd and Llefelys," complete with glimpses of a far off age; and other tales portray a very different King Arthur from the later popular versions. The highly sophisticated complexity of the Four Branches of the Mabinogi defies categorisation. The stories are so diverse that it has been argued that they are not even a true collection.Scholars from the 18th century to the 1970s predominantly viewed the tales as fragmentary pre-Christian Celtic mythology, or in terms of international folklore. There are certainly components of pre-Christian Celtic mythology and folklore, but since the 1970s[4] an understanding of the integrity of the tales has developed, with investigation of their plot structures, characterisation, and language styles. They are now seen as a sophisticated narrative tradition, both oral and written, with ancestral construction from oral storytelling, and overlay from Anglo-French influences.

folklore
Llyn y Fan Fach (Welsh meaning "lake of the small hill") is a lake of approximately 10 hectares on the northern margin of the Black Mountain in Carmarthenshire, South Wales and lying within the Brecon Beacons National Park.folklore legend is connected with the lake, known as the Lady of the Lake.The Lady of the Lake (FrenchDame du Lac, Demoiselle du LacWelshArglwyddes y LlynCornishArloedhes an LynnBretonItron an LennItalianDama del Lago) is a name or a title used by several fairy-like enchantresses in the Matter of Britain, the body of medieval literature and mythology associated with the legend of King Arthur. They play pivotal roles in many stories, including providing Arthur with the sword Excalibur, eliminating Merlin, raising Lancelot after the death of his father, and helping to take the dying Arthur to AvalonToday the Lady of the Lake is best known as either Nimuë (Nimue), or several scribal variants of Ninianne and Viviane. Medieval authors and copyists produced various forms of the latter, including Nimane (Vulgate Merlin, in addition to "Viviane"), Nimanne / Niv[i]en[n]e / Vivienne (Huth Merlin), VivienVivianNimiane/Niniame (Arthour and Merlin and Henry Lovelich's English Merlin Continuation), Nymenche (Lancelot Propre), Nin[i]eve (Post-Vulgate Suite du Merlin), Niniane (Livre d'Artus), Niviana (Baladro del Sage Merlin), and Ui[n/ui]ane (Estoire de Merlin), among other variations, including alternate spellings with the letter i written as y (such as Nymanne or Nynyane). The most primitive French form might be Niniane. The form Nimue, in which the letter e can be written as ë or é, has been popularized by Thomas Malory's Le Morte d'Arthur and itself has several variations: in William Caxton's edition, her name appears as NymueNyneue and Nynyue, but it had been rather Nynyve (predominantly) and Nenyve in Malory's original Winchester Manuscript.
Cantre'r Gwaelod, also known as Cantref Gwaelod or Cantref y Gwaelod (English: The Lowland Hundred), is a legendary ancient sunken kingdom said to have occupied a tract of fertile land lying between Ramsey Island and Bardsey Island in what is now Cardigan Bay to the west of Wales. It has been described as a "Welsh Atlantis" and has featured in folklore, literature, and song.Cantre'r Gwaelod was an area of land which, according to legend, was located in an area west of present-day Wales which is now under the waters of Cardigan Bay. Accounts variously suggest the tract of land extended from Bardsey Island to Cardigan or as far south as Ramsey Island. Legends of the land suggest that it may have extended 20 miles west of the present coast.

music
- https://www.walesonline.co.uk/incoming/gallery/7018033 23 songs sang in welsh schools

language
- english

  • https://www.quora.com/Is-English-taught-as-a-language-in-British-schools
welsh (language)
- https://www.quora.com/Why-has-the-Welsh-language-survived-much-better-than-Scottish-Gaelic-despite-Wales-having-been-dominated-by-the-English-for-well-over-1000-years
- Ll

  • https://www.quora.com/What-is-the-correct-way-to-pronouce-the-Ll-at-the-start-of-a-Welsh-word-for-example-Llandudno
- dialect
  • https://www.quora.com/Is-Welsh-a-language-or-an-English-dialect I live in the South Wales Valleys and we speak a dialect called Wenglish (but it’s getting less common) or as we say, we talk tidy like, which an English speaker would probably understand most of the words but not the phrases or meanings. For example, if “you’re off work, bad in bed and under The Doctor” (bad pronounced bard) you are so sick that you are in bed and been prescribed treatment by the local GP you are not at home having crap sex, bottoming for a doctor (or timelord).Like is used randomly as punctuation to a sentence and a pause as well as in the normal English use. “Now” means “sometime soon” not immediately, ”Now, in a minute” means “much later” and“I’m not being funny but..” means “this is serious, I really mean it”.If you know lots of people with the same name they might be known by their occupation for example Dai the Bws, is a man called Dai (David) who drives the bus, at work he will be address by all as “Drive” - all bus drivers are called Drive and are thanked when you get off, where as Dai the Shop is David who owns the local Shop. Anyone regardless of gender can be called butt, butty or boyo.“Duw” pronounced “Jew” is an older way of saying “Oh my God”
- latin influence

  • Welsh has some Latin influence from the Roman period in words like “pont” for “bridge” or in personal names like “Aneirin” (“Honorius”) or “Geraint” (“Gerontius”).https://www.quora.com/Why-is-English-a-Germanic-language-and-not-a-Roman-language-Britannia-was-a-Roman-province-for-almost-400-years
- aber
  • The town of Aberavon, whose name in Welsh Aberafan means 'mouth of the Afan'
Nadolig Llawen Merry Christmas
- https://www.quora.com/Why-does-the-Welsh-language-have-such-a-dizzying-mass-of-consonants-in-many-words
- *******There’s a small town further up the South Wales Valleys from me that’s called Beddau. I have yet to meet anyone who does not know Welsh and can pronounce it properly.Bed-die? No. Bed- door? Try again.It’s actually pronounced “Bather” as in one who bathes.Then you get the things like the Welsh letter “F” sounds like a “V” in English as the Welsh letter “Ff” gives the same sound as the English “F” and that some letters change depending on what word they follow.For example, the Welsh name for Cardiff is Caerdydd, but you might also see it written as Gaerdydd or Nghaerdydd. https://www.quora.com/Is-Welsh-a-language-or-an-English-dialect

welsh (as people)
Some Welsh people could be descended from Romano-Britons. Folks like John Rhys-Davies, Tom Jones, Ioan Gryffudd, Luke Evans & Catherine Zeta-Jones have dark hair and olive skin. Wales, Strathclyde, Brittany and Cornwall were the places Britons fled to during the Anglo-Saxon Invasion during the late 400s A.D.It's ironic King Arthur was a Welsh folk hero for resisting against the English invaders. He was adopted by the English and became the quintessential English king himself. https://www.quora.com/Since-Rome-controlled-what-is-now-Britain-for-400-years-why-dont-more-Brits-resemble-Italians


History
The Principality or Kingdom of Gwynedd(Latin: Venedotia or Norwallia; Middle Welsh: Guynet,) was one of several successor states to Rome which emerged in 5th-century Britain during the Coming of the Saxons. Based in northwest Wales, therulers of Gwynedd repeatedly rose to preeminence and were acclaimed as "King of the Britons" before losing their power in civil wars or invasions. The unitary kingdom of the Gruffydd ap Llywelyn was shattered by a Saxon invasion in 1063 just prior to the arrival of the Normans, but thetraditional dynasty restored by Gruffudd ap Cynan slowly recovered until Llywelyn the Great of Gwynedd was able to proclaim thePrincipality of Wales at Aberdyfi in 1216. That realm lasted until the invasions ofEdward I in 1283.  Welsh tradition credited the founding of Gwynedd to the British tribe of Y Gododdin (from Old Welsh Guotodin, earlier Votadini) from Lothian invading the lands of theBrythonic Deceangli, Ordovices, andGangani in the 5th century. The sons of their leader Cunedda Wledig were said to have possessed the land between the rivers Dee and Teifi. The true borders of the realm varied over time, but Gwynedd Proper was generally thought to comprise the cantrefs of Aberffraw, Cemais, andCantref Rhosyr on Anglesey andArllechwedd, Arfon, Dunoding, Dyffryn Clwyd, Llŷn, Rhos, Rhufoniog, and Tegeinglon the mountainous mainland opposite. The modern preserved county of Gwynedd and principal area of Gwynedd are both somewhat smaller.
The Treaty of Montgomery was an Anglo-Cambriantreaty signed on 29 September 1267 inMontgomeryshire by which Llywelyn ap Gruffudd was acknowledged as Prince of Wales by King Henry III of England (r. 1216–1272). It was the only time an English ruler recognised the right of a ruler of Gwynedd over Wales. Llywelyn's grandfather Llywelyn the Great had previously laid claim to be the effective prince of Wales by using the title "Prince of Aberffraw, Lord of Snowdon" in the 1230s, after subduing all the other Welsh dynasties. Likewise Llywelyn's uncle,Dafydd ap Llywelyn, claimed the title of Prince of Wales during his reign from 1240 to 1246. However, Llywelyn's supremacy in the late 1260s forced recognition of his authority in Wales by an English Crown weakened by internal division.
- map

  • A 1574 version of Humphrey Llwyd's 1573 map of Wales, Cambriae Typus https://en.m.wikipedia.org/wiki/File:Cambriae_Typus_NLW.jpg

UK
The St David's Day Agreement is a document which set out the proposals of UK coalition government. It was published in the command paper Powers for a purpose: Towards a lasting devolution settlement for Wales, also known as the St David's Day Command Paper. The agreement was announced on 27 February 2015, by David Cameron, the UK Prime Minister and Nick Clegg, the UK Deputy Prime Ministerat the Millennium Stadium in CardiffWales.
-查爾斯為了王室收買威爾士人民,用艱深難懂的威爾士語在他的授爵儀式上發言,換來的,不是母親溫暖的擁抱,而是女王尖銳的批評,僅僅因為他在發言中加入了自己的感言。雖然這些感言打動了威爾士人民,卻背叛了王室的政治立場。當查爾斯質問卸下王冠的母親,為什麼他身為人,卻不能表達觀點,身着睡衣的女王冷冰冰地回應,因為我們是王室,我們要克制。http://www.takungpao.com.hk/culture/237140/2021/0208/550625.html

jews
80 years ago, for 200 Jewish children, Gwrych Castle in Wales was a salvation from almost certain death in Nazi occupied Europe.On November 15 1938, shortly after the horrific events of Kristallnacht, British Prime Minister Neville Chamberlain was convinced he should finally do something to help the Jews of Europe. He allowed for a small number of children under the age of 17 to be granted temporary refuge as long as they were not with their parents.All sorts of British Jewish organisations helped in the effort to find homes for these youngsters and the 200-year-old castle — belonging to the philanthropic Earl of Dundonald which had already been empty for some years — was leased by the newly formed religious Zionist Bnei Akiva movement; it was a place where the children would not only be safe but could also train in agriculture so they could be pioneers in Palestine.In many ways Gwrych was a model for kibbutz life, with the young people growing their own food and sharing tasks in the house. Some of the children who had met at the castle would go on to form Kibbutz Lavi in the Lower Galilee, which still runs today and specialises in making synagogue furniture. In some ways it was idyllic. “I lived on the first floor of the central tower and I would look down on the meadow, at the lambs who had been born and it was beautiful,” says Bingham, who has visited the castle twice since he left, each time seeing it becoming more and more run-down. “It was the closest thing most of us had to any sort of normal youth.”There were fewer than 10,000 Kindertransport children and they were all extraordinary in their own ways. Among the group are four Nobel Prize winners, the Labour Lord Alfred Dubs, celebrated painter Frank Auerbach and the indomitable Walter Bingham, whose CV covers everything from starring as a wizard in the Harry Potter films to being inducted into the French legion of honour.
https://www.thejc.com/culture/tv/i-m-a-celebrity-castle-s-kinder-secrets-1.509056

japan
Hitachi has said it will suspend work on a multi-billion-pound UK nuclear project because of rising costs. The decision puts thousands of jobs at risk if the £13bn plant at Wylfa Newydd in Anglesey, north Wales, is scrapped. The Japanese firm had been in talks with the UK government since June about funding for the project, which was being built by its Horizon subsidiary. The government said it had failed to agree terms with Hitachi. The nuclear industry said it was "disappointing". Hitachi said it would also suspend work on another site, in Oldbury in Gloucestershire, "until a solution can be found".https://www.bbc.com/news/business-46900918

Malaysia
- http://www.theguardian.com/football/2014/oct/29/vincent-tan-cardiff-phd-football-management, http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-2813383/Cardiff-owner-Vincent-Tan-vows-agents-court-transfer-fees.html Tan, who took over in 2010, led Cardiff into the top-flight for the first time in 51 years in 2013. But that ended after one tumultuous season with the manager Malky Mackay sacked in December amid accusations of overspending. Tan said the matter was not closed.

China
- 中英兩國將在習近平主席訪英期間簽署一項價值20億英鎊(約合240億港元)的生態園項目,涉及兩個生態園,各自包含一座299MWe的生物質能發電站,一個水耕栽培中心和一個水產養殖中心,後兩者能循環利用生物質能發電站產生的廢熱。中富(英國)集團將宣佈同英國奧西斯集團(Orthios Group)簽訂合作協議,計劃投資20億英鎊在英國北威爾士安格爾西島(Anglesey)和南威爾士的塔爾伯特港(Port Talbot)建設兩個生態園。目前,項目已經取得英國政府的規劃許可。其中,安格爾西島(Anglesey)項目預計於2018年前完成建設。項目建成後,將成為歐洲最大的清潔能源項目,也是英國唯一的生態園項目。中富(英國)集團總經理張羽表示,該項目作為英國近年來最大的外商直接投資項目之一,將在當地創造1,000多個工作崗位,已同英國國家電網簽訂了電力採購協議(PPA)。奧西斯CEO麥考密克指出:「該項目為英國首個生態園項目,將解決英國面臨的食物、能源難題,同時我們希望在今後能幫助其他國家利用這一技術對廢棄的生物質能進行再利用。」項目將從中國進口50%-60%的材料。中富集團由遼寧富通集團和世橋控股集團在英國成立,主要在世界各國從事基礎設施項目投資(PPP/PFI)。英國奧西斯集團由一位建築師和工程師在十年前成立。http://pdf.wenweipo.com/2015/10/21/a04-1021.pdf
Components for the new hybrid London black cab, designed by Chinese automaker Geely, will be manufactured at a factory in the United Kingdom. The decision will create 130 jobs in Bedwas, Wales, which was transformed from a village into a coal mining town in the 19th century. The last mines closed in 1984 and Bedwas has since tried to attract light industry to compensate for the loss of jobs.http://www.chinadaily.com.cn/business/motoring/2017-09/22/content_32324176.htm
- welsh alumni in china

  • 微信同時轉載多幅黎瑞剛與楊媛草嘅照片,不過冇透露結婚日期同地點。楊媛草現年37歲,來自重慶,據講英國卡迪夫大學(Cardiff University)畢業,有大眾傳媒和社會學學士榮譽學位、廣告和市場經濟碩士學位。八方起底楊媛草,佢24歲時喺倫敦創辦電視製作發行公司「野草」,戰績包括將《中國達人秀》、《中國好聲音》、《舞林爭霸》等版權引入內地,之後成立電視製作公司IPCN,2014年6月黎瑞剛揸fit嘅華人文化基金(CMC)投資IPCN,八方相信TVB未來好可能多個生意拍檔。 https://hk.news.appledaily.com/local/daily/article/20171101/20201011
hk
- association

  • st david's society www.stdavids.hk.com 
-ip event

  • https://twitter.com/tradegovukHK/status/1041938745061244928 We are kicking off the @tradegovukhk roadshow with @Britchamhk and @InvestHK with a first stop in #Cardiff. Delighted to meet with Welsh companies and promote #BODW2019 and other business opportunities in Hong Kong, Macau and China
- music

  • https://www.scmp.com/lifestyle/arts-culture/article/3016511/wales-debut-multicultural-hong-kong-welsh-male-voice-choir On a recent Sunday morning, the Li Hall near St John’s Cathedral in Hong Kong was suffused with lush, four-part harmonies as the Hong Kong Welsh Male Voice Choir practised Ar Hyd Y Nos. The traditional song is a staple at music festivals in Wales, including the upcoming Llangollen International Eisteddfod, at which the choir is scheduled to perform from July 2 to July 6 in celebration of its 40th anniversary.Simon Clennell, the choir’s tour organiser and a long-time member, believes the participation in the Llangollen festival – a major international music event held every summer in the Welsh town since 1947 – will be a landmark event for the group.“We wanted to do something special and different for the 40th anniversary,” he says. “We’ve never sung in Wales before.”Founded in 1978 by expatriate Welshmen following an impromptu gathering around a piano at the St David’s Society Welsh Ball, the choir is today made up of members of various nationalities and cultures. This increasingly cross-cultural personality is reflected in its musical repertoire and programme for the upcoming Llangollen festival.
- welsh in hk

  • berwyn evans (st david society, welsh male choir) obit scmp 15apr2020


event
The Royal Welsh Show (Welsh: Sioe Frenhinol Cymru) is the one of the largest agricultural shows in Europe. It is organised by the Royal Welsh Agricultural Society, which was formed in 1904, and takes place in July of each year, at Llanelwedd, near Builth Wells, in Powys, Mid WalesThe first show was held in Aberystwyth in 1904, and its success led to the development of the permanent showground at Llanelwedd, first used in 1963.

1 comment:

  1. Dearest Esteems,

    We are Offering best Global Financial Service rendered to the general public with maximum satisfaction,maximum risk free. Do not miss this opportunity. Join the most trusted financial institution and secure a legitimate financial empowerment to add meaning to your life/business.

    Contact Dr. James Eric Firm via
    Email: fastloanoffer34@gmail.com
    Whatsapp +918929509036
    Best Regards,
    Dr. James Eric.
    Executive Investment
    Consultant./Mediator/Facilitator

    ReplyDelete