楚王劉注(?-前115年),漢朝宗室,西漢楚王。其曾祖父楚元王劉交是漢高祖劉邦的弟弟。前129年,其父劉道去世。劉注繼位,一共在位十四年。前115年,劉注去世(據史記,漢書作前117年去世,在位12年),諡號襄,他兒子劉純嗣位。
- 龜山漢楚王墓,位於中國江蘇省徐州市九里區境內的龜山西麓,1981年2月於採石過程中被發現,1981年至1982年南京博物院對其進行兩次發掘清理。1985年徵集到墓中出土的墓主銀印,遂確認該墓為西漢第六代楚王襄王劉注的夫妻合葬墓。
- 位於江蘇徐州、有「東方金字塔」之稱的龜山漢墓,在「十‧一」長假期間屢遭破壞,但凡擺放文物的地方,或者水池等設施,都塞滿用來祈福的硬幣。景區職員每日都要在旁看守,不斷勸阻類似的不文明舉動,可惜成效不彰,情況令人憂慮。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20191006/00178_014.html
Emperor Zhao 昭帝
- http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20161209/PDF/b13_screen.pdf從2011年開始挖掘到2016年確定主人,江西海昏侯墓 的考古工作將劉賀帶入了人們的視線。13年昌邑王、27天 皇帝、11年庶民、4年海昏侯……漢武帝之孫劉賀的一生雖 短,卻跌宕起伏。記者近日獲悉,根據歷史紀實文學作品 《千古悲摧帝王侯──海昏侯劉賀的前世今生》改編的電影 《海昏侯密碼》將於明年開拍,從現代海昏侯古墓考古切 入,通過雙向敘事模式向外界還原2000多年前劉賀的傳奇 人生。
- 山陽郡,或為山陽國、昌邑國,是中國古代郡、國名。西漢置,在今山东省境。漢景帝中元六年(前144年),梁王武薨,其封國梁國一分為五。景帝封梁王武之子劉定為山陽王,分梁國東部數縣置山陽國,國都為昌邑縣(縣治在今山東省巨野縣南昌邑故城址)。漢武帝建元五年(前136年),劉定薨,山陽國除為郡。元朔三年(前126年),魯王子侯國瑕丘、寧陽來屬。天漢四年(前97年),封皇子劉髆為昌邑王,以山陽郡置昌邑國,瑕丘、寧陽別屬大河郡。屬兖州刺史部。漢昭帝元平元年(前74年),昌邑國除為山陽郡。甘露二年(前52年),改大河郡為東平國,瑕丘侯國別屬山陽郡。建昭五年(前34年),徙濟陽王劉康為山陽王,復置山陽國。王莽時國除。東漢初,山陽郡為劉永所據。建武十五年(39年),封皇子劉荆為山陽公,十七年晉爵為山陽王。永平元年(58年),徙劉荆為廣陵王,山陽國除為郡。建安十七年(212年),封皇子劉懿為山陽王。延康元年(220年),魏受禪,山陽國除為郡。晉泰始元年(265年),以山陽郡置高平國,仍治昌邑縣。南北朝宋、北魏置高平郡,移治高平縣(縣治在今山東省鄒城市西南)。隋初郡廢。
Xin dynasty
- 新莽時期,律曆學家劉歆整理歷代度量衡制度,並首次提出了以音律為測量 標準的科學辦法http://pdf.wenweipo.com/2018/07/25/a18-0725.pdf
明帝允北匈奴互市之請,但並未消彌北匈奴的寇掠,反而動搖了早已歸附的南匈奴。只得改變光武時期息兵養民的策略,重新對匈奴開戰。永平十六年(73年),命祭肜、竇固、耿秉、來苗征伐北匈奴,漢軍進抵天山,擊呼衍王,斬首千餘級,追至蒲類海(今新疆巴里坤湖),取伊吾盧地。[2]永平十七年(74年),命竇固、耿秉、劉張征白山虜於蒲類海,復置西域都護府,用來管轄西域地區。[2]其後,竇固又以班超出使西域,由是西域諸國皆遣子入侍。自新朝地皇四年(23年)以來,西域與中原斷絕關係50年後又恢復了正常交往。班超以三十六人征服鄯善、于寘諸國、耿恭守疏勒城力拒匈奴等故事都發生在這一時期。此外,隨着對外交往的正常發展,佛教已在西漢末年傳入西域,永平十年(67年),明帝夢見金人,其名曰佛,於是派使者赴天竺求得其書及沙門,並於雒陽建立中國第一座佛教廟宇白馬寺。[3]
明帝,章帝時期,朝廷派竇固等率兵出擊匈奴,並同時遣班超出使西域,使絲綢之路再次復通。明帝之世,吏治非常清明,境內安定。加以多次下詔招撫流民,以郡國公田賜貧人、貸種食,並興修水利。因此,史書記載當時民安其業,戶口滋殖。據《後漢書》記載:光武帝建武中元二年(57年),人口為2100萬,至漢明帝永平十八年(75年),在不到20年的時間裏增加至3412萬。明帝以及隨後的章帝在位時期,史稱「明章之治」。永平十八年八月初六壬子(75年9月5日),漢明帝逝世於雒陽東宮前殿,終年四十八歲。八月壬戌(9月15日),葬於顯節陵(今河南洛陽市東南)。廟號顯宗,諡號孝明皇帝。
-有一回,漢明帝做了個夢,夢裏出現一個金人,頭頂罩了一圈光環,繞殿飛行,一會兒升上天空,向西去了。第二天,他向大臣們詢問這個頭頂發光的金人是誰。沉默了許久,一位大臣終於說:「啟稟皇上,我敢說,那絕不是個荒唐的夢境,那是一個祥瑞之夢。我聽說很多年前,我們的鄰居大月氏國曾有佛的降臨,那是一個至高無上的神,一個智慧無比的佛。從愈來愈多的描述來看,這位佛的形象與陛下的描述十分相似,金色袍服,項有光圈,看來,陛下夢中所見,無疑是佛了。」說話的是被人們稱為最博學的大臣傅毅。傅毅年輕的時候,已經從大月氏國的使者那裏得到關於佛的消息,雖然那只是一個模糊的概念,但愈來愈多的民間祭祀表明,一種從未有過的文化現象正在中國這個古老的國土上興起。公元64年,漢明帝作出了派使天竺的決定,蔡諳和秦景跋山涉水,到達了天竺國。天竺人聽到中國派來使者求佛經,表示歡迎。天竺有兩個沙門決定到中國來。公元67年,蔡諳、秦景給兩個沙門引路,用白馬馱着一幅佛像和四十二章佛經,經過西域,回到了洛陽。儘管漢明帝不懂佛經,也不清楚佛教的道理,但對前來送經的兩位沙門還是很尊敬的。第二年,他命令在洛陽城的西面仿照天竺的式樣,造一座佛寺,把送經的白馬也供養在那兒,並把這座寺取名叫白馬寺(在今洛陽巿東)。在中土開啟了佛法,播下了佛教的種子!
http://pdf.wenweipo.com/2021/02/02/a22-0202.pdf
- 淮南王国是西汉高祖元年(前206),项羽在九江郡地置的九江王国。高祖四年,改九江王国为淮南王国。汉文帝六年(前174),改淮南王国为淮南郡;十二年,复将淮南郡改为淮南王国。
- 曹邕,魏文帝曹丕之子,为苏姬所生,黄初二年封淮南公,都寿春(今安徽寿县)。黄初三年(222年)被进封为淮南王。曹邕位居淮南王仅有一年时间,四年(223),改封陈。北魏泰常六年(421),北魏大将阳平王托跋熙卒,子托跋他袭封,不久改封淮南王,表达了北魏政权志在江南之意。托跋他卒,三子托跋世遵袭封。托跋世遵卒,子托跋宣洪袭封。东魏武定五年(547年),壬辰,托跋宣洪参加谋害高欢的活动,被高欢所杀。国除。淮南王国都初寄设平城(山西大同市),后迁移。地址不详。北齐后主于天统三年(567年)五月,封武成帝第七子高仁光为淮南王。北周建德六年(577)二月,北周灭北齐,淮南王国废除。淮南王国都,初设在寿春(今安徽寿县)。573年,寿春被陈军攻克。迁何处不详。太建八年(576年)立高宗第十三子陈叔彪为淮南王,国都都于湖县(在今安徽当涂县南三十八里)。祯明三年(589年),陈亡。淮南王国被废。
- 陝西省考古研究院日前透露,今年在西安市東北郊區的三義莊和謝二村進行考古發掘,發現兩處車轍密布的古代道路,或與西漢長門宮有密切關係。專家指,上述兩處的車轍高密度且保存良好,非常罕見,對於研究長門宮遺址及西漢中晚期的交通和社會發展狀況有重要價值。兩處古道遺迹的走向相同、形制相近,似為同一條道路。由於剛好處於被認為是西漢的長門宮的新寺遺址南北兩端,因此古道極有可能與長門宮有密切關係。據了解,長門宮原名長門園,為漢文帝長公主劉嫖所擁有的私家園林,後來轉送予漢武帝。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20191222/00178_022.html
海昏侯墓
- http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20160303/00178_027.html 江西南昌「海昏侯」墓穴近年發掘出不少文物古蹟,外界一直好奇有關墓主身份謎團。經專家多年研究,終證實「海昏侯」墓穴墓主為漢武帝孫、因荒淫無度而被廢的西漢第九位皇帝劉賀。江西省計劃在遺址上建國家考古遺址公園,並打造成國家5A景區,利用古蹟賺錢。海昏侯墓考古隊及國家文物局所派出的專家,昨聚首在北京首都博物館,公布有關海昏侯墓考古最新進展,並為《五色炫曜—南昌漢代海昏侯國考古成果展》展覽開幕。該展覽將展出遺址出土的四百四十一項文物,並分四部分展示發掘成果。考古團隊根據三項文物證據,確定「海昏侯」墓穴墓主為劉賀。考古人員此前開啟內棺後發現尚存墓主人遺骸痕迹,並在遺骸腰部位置,找到一枚刻有「劉賀」的玉印;而專家亦在出土的墨書金餅、奏章副本中,發現海昏侯劉賀的「臣賀」署名字樣。
- from baidu - 海昏侯墓出土了大量文物。主墓迴廊形藏閤出土各類珍貴文物超過6,000件(套),包括金器、青銅器、鐵器、玉器、漆木器、陶瓷器、竹編、草編、紡織品和簡牘、木牘(遣策和奏章副本)等。其中,出土漆木器2,300多件,竹簡、木牘超過3,000枚,已確認有《論語》等儒家文獻、金銀器、青銅器和鐵器等金屬文物500餘件,玉器及寶石、瑪瑙、綠松石等約30餘件,漆皮陶等陶瓷器100餘件,紡織品5件。而其中《論語》儒家文獻部分,據媒體2016年8月披露,出土竹簡中有竹書《論語·知道》篇,很可能屬於失傳了1800年《論語》《齊論語》版本。北藏閤最能體現墓主人的身份、財富。北藏閤出土了兩套編鐘、一套編磬,還提取出完整的琴、瑟、排簫,伎樂木俑近兩百件。樂器的擺放、懸掛、組合方式清晰可見,表現了西漢列侯用樂制度。
Mawangdui (馬王堆; literally: "King Ma's Mound") is an archaeological site located in Changsha, China. The site consists of two saddle-shaped hills and contained the tombs of three people from the western Han dynasty (206 BC – 9 AD): Marquis Li Cang, his wife, and a male believed to have been their son. The site was excavated from 1972 to 1974. Most of the artifacts from Mawangdui are displayed at the Hunan Provincial Museum. It was called "King Ma's Mound" because it was initially (erroneously) thought to be the tomb of Ma Yin (853–930), a ruler of the Chu kingdom during the Five Dynasties and Ten Kingdoms period.
2005年12月,長沙市城郊的望城縣風蓬嶺,發現一座古墓,此墓墓內格局為「黃腸題湊」,喪葬規格為帝王級,高於馬王堆漢墓的侯級。墓坑呈現一個「中」字,全長30.3米,墓道長10.7米、寬5.6米,墓室長19.6米、寬14.8米,整個墓葬被巨大的方木分隔為3列9室,每個單獨的室具其單獨的功能,主要有車馬庫、樂器庫、糧庫、廚房、錢幣庫、武器庫、廁間等。http://hk.hkcd.com/pdf/202004/0409/HA03409CZGG_HKCD2.pdf
- 劉向(前77年-前6年),字子政,原名更生,漢朝宗室。著有《別錄》、《新序》、《說苑》、《列女傳》、《洪範五行傳》、《五紀論》等書,並且編訂了《戰國策》、《楚辭》、《孫卿新書》。劉向曾官中壘校尉,故世稱劉中壘。明人張溥輯有《劉中壘集》,收入《漢魏六朝百三家集》中。又有賦33篇,今僅存《九歎》一篇[1]。經學家劉歆為其子。
- Liu Xin (Chinese: 劉歆; c. 50 BCE – 23 CE),[1] courtesy name Zijun (Chinese: 子駿), was a Chinese astronomer, historian, librarian and politician during the Western Han Dynasty (206 BCE – 9 CE) and Xin Dynasty (9 – 23 CE). He later changed his name to Liu Xiu (Chinese: 劉秀) due to the naming taboo of Emperor Ai of Han. He was the son of Confucian scholar Liu Xiang (77 – 6 BCE) and an associate of other prominent thinkers such as the philosopher Huan Tan (c. 43 BCE – 28 CE).[2] Liu founded the Old Text school of Confucianism.As a curator of the imperial library he was the first to establish a library classification system and the first book notation system. At this time the library catalog was written on scrolls of fine silk and stored in silk bags.元始五年(公元5年),刘歆作《钟历书》与《三统历谱》。前者从钟律的考定,以恢复古代的乐律。
- Ban Gu (班固; AD 32–92) was an ancient Chinese historian and poet best known for his part in compiling the Book of Han, the second of China's 24 dynastic histories. He also wrote a number of fu, a major literary form, part prose and part poetry, which is particularly associated with the Han era. A number of Ban's fu were collected by Xiao Tong in the Wen Xuan.The Ban family was one of the most distinguished families of the Eastern Han dynasty.[1]They lived in the state of Chu during the Warring States period, but in the 3rd century BC, a man named Ban Yi moved north to Loufen (modern Yanmen Pass, Shanxi Province). By the early Han Dynasty, Ban Gu's ancestors gained prominence on the northwestern frontier as herders of several thousand cattle, oxen, and horses, which they traded in a formidable business and encouraged other families to move to the frontier. Ban Biao later moved the family to Anling (near modern Xianyang, Shaanxi).
- 食貨志為古代史書的一個大類。取義於《尚書》[1] 農用八政。一曰食,勤農業。二曰貨,寶用物。或者說就是吃的和用的。食貨志開始於班固的《漢書》[2] :「《洪範》八政,一曰食,二曰貨。食謂農殖嘉穀可食之物,貨謂布帛可衣,及金、刀、魚、貝,所以分財布利通有無者也。二者,生民之本,興自神農之世。」
- 大學問家班彪負責整理西漢歷史,而他有兩子、一女,兒子就是班固及班超,而女兒就是班昭,可謂一門三傑。班彪死後,班固被漢明帝任命為蘭台令史,繼續完成他父親的歷史書籍,而班超也跟着哥哥做抄寫工作,雖然兩兄弟都很有學問,可是性情和志趣並不一樣,班固喜歡研究百家學說,致力於他的《漢書》,而班超卻不願意皓首窮經地在案頭寫東西。後來,班超聽到匈奴不斷地擄掠邊疆的居民和牲口,就扔下了筆,氣憤地說:「大丈夫應當像張騫那樣到塞外去立功,怎麼能在書房裏呆一輩子呢?」就這樣,他下決心放棄文案工作,去立戰功。公元73年,班超投筆從戎,以代理司馬之職,隨竇固大軍,大敗匈奴呼衍王,一直追擊匈奴軍隊到蒲類海,並佔領了伊吾廬。在這次戰役中,班超機智勇敢,深得竇固的賞識。竇固為了抵抗匈奴,採用了漢武帝的辦法,派人到西域去,與各國建立友好關係,共同對付匈奴。他賞識班超的勇氣才幹,派班超出使西域。班超帶着36個隨從,先到了鄯善。鄯善原來是歸順匈奴的,因為匈奴逼他們納稅進貢,勒索財物,鄯善王十分厭惡。這次看到漢朝派了使者來,他很高興,非常殷勤地招待班超一行。幾天後,班超發現鄯善王對待他們忽然變得冷淡了。班超料想到其中必有變故,他從鄯善的侍者口中得知匈奴也派使者來了,鄯善王就何去何從猶豫不定。班超立即與同行的36個隨從密商,必須先發制人,夜襲匈奴使者。於是,班超安排隨從們乘夜縱火燒了匈奴營帳,將匈奴使者全部殺死。第二天,班超把鄯善王請來,鄯善王看到匈奴使者的人頭,非常驚歎漢家將軍的英勇行為,馬上打消疑慮,擺脫匈奴的統治,與漢家復通友好。班超在西域聯合弱小民族,團結抗暴,先後打敗莎車、龜兹、焉耆等國,匈奴北單于在西域北道上的勢力也被驅逐出去,西域50多國又再次跟東漢王朝建立起友好的關係。http://pdf.wenweipo.com/2021/02/09/a25-0209.pdf
- Xiao Tong (501–531), a crown prince of the Liang Dynasty (502–557), immortalized several of Zhang's works in his literary anthology, Selections of Refined Literature (Wen xuan 文選). Zhang's rhapsodies (賦, fu) include "Western Metropolis Rhapsody" (西京賦), "Eastern Metropolis Rhapsody" (東京賦), "Southern Capital Rhapsody" (南都賦), "Rhapsody on Contemplating the Mystery" (思玄賦), and "Rhapsody on Returning to the Fields" (歸田賦).[35] The latter fuses Daoist ideas with Confucianism and was a precursor to later Chinese metaphysical nature poetry, according to Liu Wu-chi.
- Dou Xian (窦宪; Wade–Giles: Tou Hsien; died AD 92) was a Chinese general and statesman of the Eastern Han Dynasty. A native of modern-day Xianyang, Shaanxi Province, he was part of the powerful Dou clan which dominated court politics during his tenure. However, his father Dou Xun fell into disgrace and died in 70, leaving Dou Xian an orphan. His fortunes were greatly enhanced, though, when his two sisters entered the imperial harem in 77. In the following year, the older of these two sisters became Empress Zhangde, the wife of Emperor Zhang of Han, and lasted briefly as empress dowager and regent during the early reign of Emperor He of Han.
- 枚乘(?—公元前140)字叔,西汉淮阴(今属江苏省淮安市)人,辞赋家。枚乘曾为吴王刘濞的郎中,曾劝吴王不要谋反,不听。七国之乱后,枚乘名声鹊起,被封为弘农都尉。梁孝王刘武曾广筑原宥,延揽豪杰文士,枚乘就曾与公孙诡,邹阳,严忌、羊胜等人曾从梁王游于梁园,形成有影响的文学群体。枚乘则是其中的杰出代表。梁孝王去世后,枚乘回到淮阴。汉武帝即位后,慕名用“安车蒲轮”召他入宫,结果还是因年老死在途中[1],其子枚皋,也是著名辞赋家。
- 《七发》是汉代辞赋家枚乘的 赋作,有浓厚的黄老道家色彩。这是一篇讽谕性作品,赋中假设楚太子有病,吴客前去探望,通过互相问答,构成七大段文字。吴客认为楚太子的病因在于贪欲过 度,享乐无时,不是一般的用药和针炙可以治愈的,只能“以要言妙道说而去也”。于是分别描述音乐、饮食、乘车、游宴、田猎、观涛等六件事的乐趣,一步步诱 导太子改变生活方式;最后要向太子引见“方术之士”,“论天下之精微,理万物之是非”,太子乃霍然而愈。作品的主旨在于劝诫贵族子弟不要过分沉溺于安逸享 乐,表达了作者对贵族集团腐朽纵欲的不满。此赋是汉大赋的发端之作,对后世有很大影响,它以主客问答的形式,连写七件事的结构方式,为后世所沿习,并形成赋中的“七体”。
- 东汉译经僧,西域人。博达典籍,妙解幽微。于汉灵帝中平二年(185)抵洛阳,先后译出《成具光明定意经》等大小乘经十部十一卷,其中七部地灵帝中平二年(185)问世。现存成具光明定意经、阿那律八念经、马有三相经、马有八态譬人经、小道地经等各一卷。
- 袁安(?-92年),东汉大臣,字邵公,汝南汝阳(今河南商水西南)人。少承家学,举孝廉,任阴平长、任城令,驭属下极严,吏人畏而爱之。明帝时,任楚郡太守、河南尹,政号严明,断狱公平,在职10年,京师肃然,名重朝廷。后历任太仆、司空、司徒。和帝时,窦太后临朝,外戚窦宪兄弟专权操纵朝政,民怨沸腾,袁安不畏权贵,守正不移,多次直言上书,弹劾窦氏种种不法行为,为窦太后忌恨。但袁安节行素高,窦太后无法加害于他,在是否出击北匈奴的辩论中,袁安与司空任隗力主怀柔,反对劳师远涉、徼功万里,免冠上朝力争达10余次。永元四年春,袁安薨,朝廷感到十分痛惜。袁安的后代多任大官僚,汝南袁氏成为东汉有名的世家大族。袁安子袁京、袁敞最为知名。袁京生子袁彭、袁汤,袁汤生子袁成、袁逢、袁隗,袁成生袁绍,袁逢生袁术。由袁安至袁绍、袁术,五世贵显
- 袁安碑是一件极为罕见的用篆书写就的汉代墓碑。碑文共10行,满行存15字,内容主要记载袁安的生平,与《后汉书·袁安传》基本相同,但较简约。
governance
- 儒表法里 - 汉武帝时代开始的管理手段 表面上看是用儒家思想来进行统治的,骨子里奉行的多是法家的思想。
officials
- http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20200722/PDF/b6_screen.pdf 古代官員並不如我們想像中清閒,根據《漢律》,各級官員集中在官衙辦公和食宿,每工作五日,可以休息一天,回家看望父母妻兒,並沐浴休息,稱之為「休沐」。
agriculture
- 最初於西漢時期得到推廣使用的農具是耬車http://pdf.wenweipo.com/2018/07/25/a18-0725.pdf
tea
architecture
- 漢族地區民居建築,由北方到南方,在地域上大體上呈現出從開放到封閉的分布趨勢。具體說,由華北較開放的 「院落」式,到華中較封閉的 「天井」式,最後是嶺南完全封閉式的圍屋、圍村http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20170326/PDF/b5_screen.pdf
arts
- western han
- http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20190116/PDF/b13_screen.pdf河北保定滿城有座陵山,陵山下有守陵村,村民自古傳稱他們的祖輩是為王侯守陵的。這種說法流傳了上千年。但為誰守陵?陵墓何在?無人知曉。直至上世紀六十年代末的一場意外,無意中使這段塵封數千年的「傳奇」浮現在公眾的視野。
- note the 鐵鎧甲
- Tomb related
霍去病墓,「馬踏匈奴」的巨型石雕,以及石人、卧象、躍馬、伏虎和搏熊等傑作,與那時的動物木雕,和有「漢八刀」之稱的玉藝一樣,風格雄渾簡樸。漢代遺下的畫像石,描繪當時社會生活和歷史實況,人物呼之欲出,形神兼備,栩栩如生。 由於漢初很快安定繁榮,社會維穩發展,故很多日常生活實用的東西,昇華為唯美活動,使生活和藝術合而為一,開闢不同精神領域;所謂「依於仁、遊於藝」。甚至從那時期一些權貴的殯葬品中,也可反映出西漢的藝術成就。例如附圖,是湖南長沙市東郊五里牌外「馬王堆」(兩個高約五丈的土塚)一號墓出土的黑地彩繪漆棺(局部),屬於西漢初期軑侯(長沙諸侯國丞相利蒼)家族的墓地。這種漆棺彩繪畫和同時出土的西漢帛畫,可說是我國高古藝術的奇葩,不但富藝術的聯想力(創造的泉源),而且開拓另一種境界。光從這局部的畫面,已可見畫師用筆大膽灑脫,大刀闊斧,心隨意轉,不受傳統技法拘束;以黑漆為地,大筆撇脫彎卷,揮灑自如,彩繪出雲氣流動,漫卷多變,氣勢遒勁,如龍飛鳳舞,既帶抽象,更富動感。漆棺上還彩繪一百多個形態詭譎的神怪動物;最普遍的一種,形狀似羊非羊、似虎非虎、頂有長角、獸身有尾(見附圖左下方和右上方);有銜蛇操蛇者、有袍服如人立者、有像怪神擊「築」(一種擊弦古樂器)者、有追逐飛鳥者、有遊走射獵者……各別形態不同,變化多端,巧妙和得體地安排在雲氣間;有些舒捲的流雲瀟灑奔放,甚至衝破邊框的限制,顯示畫師不但筆觸豪雄,如潑墨般淋漓盡致,而且具有藝術創新的魄力,難怪一些專家認為其浪漫優麗意境,足以代表漢代繪畫。 漆棺所繪的形象,可能與當時「升天」的觀念和神話傳說有關,使人聯想到《山海經.大荒北經》的記載,指「大荒之中有山,名曰北極天櫃,……又有神銜蛇操蛇,其狀虎首人身,四蹄長肘,名曰強良」。莫非就是西漢臣民心目中十二神獸中的「強梁」。http://www.takungpao.com.hk/culture/237141/2020/1218/532958.html
- plating
- 青銅鍍銀獸首車馬飾件(長約五點七公分),是西漢遺珍,造形誇張,眼球圓大、雙耳小、葫蘆型鼻、鼻孔大、口闊頷短,像神話傳說的怪獸多於似虎豹類. 漢武帝時,方士李少君指使用金銀器和金銀飾件,可以「延年益壽,長生不老」,鍍金銀、金銀錯(厝)、箔金銀者也不例外雲雲,當然是導人迷信,不足為據;但兩漢不少臣民(尤其是權貴富豪)均深信不疑。三國時代,曹操的《上獻帝器物表》和《上雜物疏》中,提到銀粉銚、銀香爐、銀盤、銀澡豆奩等器物,可見東漢末年皇族喜用銀器,甚至作為隨葬品。漢文帝更曾禁止平民以金銀銅為飾。東漢時的銀礦,大多來自律高、賁古和雙柏(俱位於現今雲南省),一部分採自朱提(位於現今四川省宜賓市西南)。那些地方所產礦物為黃銅礦、閃鋅礦和方鉛礦等,大部分銀就是存在其間。漢人用古法(相傳已用後來唐代盛行的「灰吹法」),從含銀的粗鉛中提煉出銀來,銀的純度頗高。鍍銀的技術也大大改良。漢代權貴喜歡用金銀飾件裝飾車馬,以炫耀自己的地位,尤其是馬首,因為最搶眼。當時馬首的飾物總稱為「鋄」。張衡《東京賦》有「龍輈華轙,金鋄鏤錫」之句。《說文》指位於馬髦前的「腦蓋」,蔡邕注為「馬冠」。自西周時代始,馬冠或馬額上的金銀飾件,一般皆作獸面形,以增威儀。另一種也是西周至漢代時興的馬首飾品,稱為「當顱」,形制不一,有些製出兩角,有些走動時發聲。周代多以銅鑄,漢代多鏤金縷銀、或以鎏金、銅鍍銀(如附圖),甚至金銀錯所精製,華美奪目http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20190426/PDF/b9_screen.pdf
- bronze mirror
- 昭明镜直径大都在8~12厘米之间,圆钮,钮座可分成圆座、连珠纹座、四叶纹座三种,以前二种为多见。根据内区纹饰的不同,又把它分成连弧纹昭明镜和圆带昭明镜二种,连弧纹又有八弧和十二弧之分,其中十二弧昭明镜颇为少见。外区是铭纹带,昭明镜就是以铭文第一句有“昭明”二字而命名。镜缘多为宽素缘。
- eg 香港大唐国际艺术品拍卖有限公司may19 auction lot 113 double ring design bronze mirror, note also the inscriptions
- 「鋪 首」
- 漢代亦稱 「獸環」和 「金鋪」 。西漢時期,帝王權貴大門外面裝有 門環; 「鋪首」,就是銜門環的底座 。有賓客到訪,用手扣環,發出響亮 扣擊聲,好比現今門鈴的作用。由於 常要扣擊,故大多用銅製,對着門上 銅鈕扣打,才不易斷裂;因此亦稱為 「銅鋪」和 「銅蠡」。用珍貴大塊美 玉琢成的鋪首,只作大門裝飾品,絕 不可敲扣,否則會崩缺及易綹裂。據 《漢書‧哀帝紀》載: 「孝元廟殿門 銅龜蛇鋪首鳴。」可見那時鋪首多飾 有吉祥護宅的動物。 附圖的西漢青玉鋪首,兩邊飾 「 四靈」,亦即古人信仰崇拜的 「四方 神靈」(代表東南西北)青龍、白虎 、朱雀和玄武(龜蛇合體);四方神 靈不但為祥瑞威猛的象徵,人們更迷 信能得之保祐。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20170521/PDF/a17_screen.pdf
- 東漢時期精製的銅鎏 金卧馬形書鎮http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20181221/PDF/b13_screen.pdf
- [from eastern han to high tang exhibition at hk heritage museum] jade cicada
- 漢 「太陽」銅鼓 https://www.marchance-auctioneers.com/zh-hk/past/detail/12938
- [chang'an 26 bce an augustan age in china] green glazed ceramics spread out from changan and luoyang through riverine or overland transportation. The area around shuofang proves interesting, for glazed ceramics appeared relatively early there. Number greatly diminished in eastern han times.
- 彩繪陶http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20190327/PDF/b9_screen.pdf
- animal figure
- sheep stone figure marchance auction may19 lot 8128
paper
- 在香港歷史博物館看到一件文書殘片,屬漢代出土文物,腦海即浮現「蔡倫造紙」故事。蔡倫,東漢宦官,這件文物卻源自西漢,即是說西漢時已有紙張出現,並且已傳至西域了。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20181105/PDF/b4_screen.pdf
- 我們今天經常用到一個詞叫「大權在握」,這裏的「權」指的就是銅權,即秤砣。漢代的山東是中央政府統治下的重要區域之一,也是當時全國最發達的地區之一,農業進步,手工業興盛,商業繁榮,尤其是農業和鹽業的發展,更依賴度量衡工具。 班固《漢書.律曆志》有載:權者,銖、兩、斤、鈞、石也,所以秤物平施,知輕重也。山東省濟南市臘山漢墓出土了三個銅權,由小到大,器身上分別寫有「一兩」、「四兩」、「一斤」的銘文,經稱重一斤約等於現在的二百五十克。濟南市章丘區洛莊漢墓出土了西漢時期的銅量,可以理解為一個固定容量的勺子,一勺下去重量自知。有了這些工具,農民納糧或是買鹽也不用擔心缺斤短兩。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20200722/PDF/b6_screen.pdf
chinese (language)
- [rthk5] chinese word of foreign origin 葡萄、獅子、蘋果
literature
- 《白虎通》,古书名,又称《白虎通义》、《白虎通德论》,四卷。东汉汉章帝建初四年(79年)朝廷召开白虎观会议,由太常、将、大夫、博士、议郎、郎官及诸生、诸儒在白虎观(洛阳北宫)陈述见解,“讲议五经异同”,意图弥合今、古文经学异同。汉章帝亲自裁决其经义奏议,会议结论作成“白虎议奏”[1]。再由班固写成《白虎通义》一书,简称《白虎通》。全书共汇集43条名词解释。《白虎通》是以今文经学为基础,初步实现了经学的统一。蔡邕曾获赐“白虎议奏”。清代陈立写有《白虎通疏证》。
- related to food, rituals, sacrifice
- lu ji's wen fu
- xiao yi's jinlouzi
- liu shao's ren wu zhi
- rhapsody on clear water (ming shui fu)
- rhapsody on the great stew (da geng fu) by shi jianwu
- fan ben ritual hymn by shen yue
food culture
- stew or geng 羹 was a highly valued dish
- soups that included fish, turtles and shellfish were prevalent in the diet of southern region of chu, wu and yue
- court debate record in 81 BCE mentioned that yue folk take oysters to be delicacy yet they treat a tailao 太牢 (ox, pig, sheep) with disdain
- southerners are also recorded to appreciate taste of snake meat and sweet and sour cuisine. Fermented sauces made from soy, meats, fish and shrimp accompany main dishes
- eight delicacies 八珍 - served to the elderly
- wu wei 五味 - pungent, bitter, sweet, sour, salty
- according to 五行 and 月令, the son of heaven was to eat millet and mutton in spring, beans and fowl in summer, sorghum and dogs in autumn and millet and pork in winter. Sour prefominate spring, bitter in summer, acrid in autumn, and salt in winter
- foodstuff conserved and preserved by various methods including drying, salting and use of ice
- aristocrats consumed meats of a wide variety - wild rabbits, sika deer, pheasants, cranes, turtledoves, wild geese, partridges, magpies and ringed pheasants; leopard fetus, yak tail and pear paws; lower strata were mostly deprived of meat, except for occasional chicken or fowl during special occasions or when guests were to be entertained.
- 漢朝時,人們稱其為 「稻餅」 或 「糍」 , 到了明清時,已經為市場上常見的小食了。年 糕的種類多種多樣,吃法也是有極大不同的, 有的地區蒸或炸,有的地區還會將其片炒或湯 煮。因 「年糕」 與 「年高」 諧音(xié yīn) 相近,人們便賦予(fù yǔ)了年糕年年高升 的美好寓意。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20210223/PDF/b6_screen.pdf
- posts in govt
- fangshi - recipe gentleman
- ritual
- kitchen space, especially the stove, formed a locus of ritual activity
- in the region of taiyuan, cold food festival (han shi) to aid quelling of hunger and thirst, or suppress effeects of overindulgence.
- Rules set out in 漢祀令and漢祠令
- emperor wu ordered the construction of 通天臺 in chang'an and has sacrifical implements displayed at its foot to summon spirits and immortals to descend upon it.
- on the la 臘 or new year's day, if get the knee-cap of a rabbit in food, that is good luck; la means to search 索, so on the day of sacrifice one searches forvthe 8 spirits and offers sacrifice to them. A ritual officer known as the exorcist, or fang xiang shi 方相氏, searches out rooms for pestilence forces and then exorcises them
- barbarians
- in zuozhuan, a noble man belonging to rong insists that his drink, food and clothes are different from those in the chinese (hua) states. Lushi chunqiu noted that barbarians have different preferences for sound, color and flavor. In Guoyu, the rong and di are described as resembling animals whose blood and qi cannot be controlled and failed to appreciate nice fragrances and flavors on offer during tribute missions. Other texts stated that eastern yi eat their food without it being cooked with fire, and so do the southern Man, whereas the western rong and northern di abstain from cereals. Da Dai Liji noted that the barbarians in four directions do not take their food cooked, the people from the central states blend their flavors (he/huo wei)
- 漢朝的 第二位皇帝漢惠帝,為了讓女子 早日出嫁,規定女子在十五歲之 前沒有出嫁的,就要多收五倍稅 收,讓當時的漢朝人數倍增。 如果女子二十歲還沒有結婚, 政府就要強制為女子找一個丈 夫,這叫做遣婚。http://pdf.wenweipo.com/2019/09/27/a28-0927.pdf
legacy
- inner mongolia
- 內蒙古自治區文物考古研究所與中山大學的聯合考古隊,近日在呼和浩特市玉泉區沙梁子村,發現一座距今約2,000年、建於西漢中晚期長城沿線的疑似大型糧倉遺址,是中國迄今發現規模最大的漢代單座夯土高台建築。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20201111/00180_036.html
- hk
- https://scontent.fhkg3-2.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/27654918_1873328192731373_9064674484744199699_n.jpg?oh=5aa74ffed1e2fe0cf3423af346c4a39b&oe=5B13DC3A 鄧氏宗祠
- [洋洋兔] 97 班超sent 甘英to 大秦 but not successful
- Dharmaratna, Gobharana, or Zhu Falan (竺法蘭) was an Indian Buddhist monk who is traditionally believed to have first introduced Buddhism to China in the 1st century CE. According to popular accounts of Chinese Buddhism, Emperor Ming of Han dreamt of a golden deity interpreted as the Buddha and sent a delegation to India. They returned circa 67 CE with the monks Kasyapa Matanga and Dharmaratna, and white horses carrying Buddhist texts and images. The emperor established White Horse Temple in the Han capital Luoyang, where the two supposedly first translated the Sutra of Forty-two Chapters into Chinese.
- year 57 - 倭奴國 sent envoy to eastern han 光武帝賜倭奴國金印
- 「劉生」是兩千多年前的漢代諸多貴族之一,在漢代封國中疆域最大的齊國身居要職。伏案工作、處理公務之餘,劉生在家安卧於席子上,一邊品嘗美酒,一邊欣賞身穿漢服的美人「長袖善舞」;出門佩戴最為流行的水晶、瑪瑙串成的組玉佩,乘坐裝修豪華的馬車,每一次出行都是財富和地位的實力比拼。瓊漿雅樂、美玉豪車,劉生每一天都過得多姿多彩,與現代人的多姿多彩生活相比毫不遜色。 漢六年(公元前二○一年)正月劉邦下詔:「齊,古之建國也,今為郡縣,其復以為諸侯。」遂立子劉肥為齊王。當時齊國的地域,是各諸侯國中最大的,據有膠東、膠西、臨淄、濟北、博陽、城陽、琅邪七郡七十三縣。作為目前發掘漢代諸侯王墓最多的省份之一,山東已發掘十餘座諸侯王陵墓. 其實劉生的居所與辦公地點相距不遠,但劉生依然習慣乘坐馬車出行,這不僅僅是一個便利的問題,更重要的是面子問題。 沒有名表和限量版的年代,漢代貴族炫富更加別出心裁,而主角則是現代人也非常迷戀的豪車。馬車在漢代不僅僅是出行工具,也是貴族等級的體現,尤其是隨着齊國國力逐漸強大,貴族間流行通過馬的數量和車的精美程度來比較各自的財富和地位。「齊魯漢風」特展中,展出了數量眾多的馬車構件,記者看到一對鎏金銅蓋弓帽,頂部是盛放的花卉造型,栩栩如生,原來當時的傘稱之為蓋,這個蓋弓帽就相當於傘骨前的扣子。就連一個小小的扣子都如此講究,可以說當年馬車是「武裝到牙齒」了。展覽中還有精巧的駱駝紋鎏金銅節約、飾錯金雲氣紋的銅馬銜、錯金鑲寶石銅馬鑣、笨拙可愛的鎏金獸面銅車飾、紋飾精美的鎏金環形銅車飾等,他們分布在馬車的各個部位,低調的奢華彰顯著劉生的綜合實力和欣賞品味。漢朝分封諸侯,列侯是次於諸侯王的第二等爵位。齊國是漢初最大的諸侯王國。劉生是列侯之一,也是一縣之主,抵達辦公地點後,開始一天的公務處理,官印自是必不可少。印章是官員身份和權力的象徵,不同等級的印章有不同的印鈕、印文和印綬,如印鈕有覆斗鈕、龜鈕、龍鈕等,其中列侯印多為龜鈕;官印印文為官職名,私印印文為姓名;「關內侯印」是特展中展出的其中一枚小巧印章,「關內侯」是只有爵位沒有封地、沒有行政職務的職位,與今天的榮譽市長類似。在劉生身前,齊國佳麗身穿長袖漢服,翩翩起舞,這是漢代最流行的長袖舞,考古學家們在漢代的齊國、楚國和南越國等諸侯國均有發現身着長袖漢服的陶俑或玉舞人,婀娜多姿,讓人一見難忘。有舞蹈,自然少不了音樂。古人有「樂出齊魯」之說,作為身份象徵的鐘鼓禮樂在齊魯貴族中十分流行,銅編鐘、石編磬、銅鈴鐺,各種樂器依次響起
http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20200722/PDF/b6_screen.pdf
曹魏
- people
- cao cao
- according to zhongguo tongshi, cao cao's rise as a dominant player is due to the support of yellow turban rebels in 青州, shandong.
- 中國考古學家早年在河南省安陽市的魏武帝曹操墓,出土一塊鐵鏡。有份參與挖掘的河南省文物考古研究院研究員潘偉斌近日表示,鏡子酷似日本大分縣戰前出土的金銀錯嵌珠龍文鐵鏡,為「邪馬台國九州說」增添有力實據。
- http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20161114/00178_007.html 河南洛陽早前發現一個逾千多年歷史的古墓,出土陶器、鐵器、銅器、漆木器、小量玉器等四百多件,其中有一百多件石質「遣冊」。根據墓葬形制和出土器物初步判定,該墓葬是曹魏時期的一座高等級的貴族墓葬,很可能是魏明帝曹叡王后的陵墓。
- The Cao Cao Mausoleum, also known as the Gaoling Mausoleum of Wei and the Xigaoxue Tomb No. 2, is a tomb in Xigaoxue Village, Anfeng Township, Anyang County, Anyang City, Henan Province, China. It is purported to be the burial site of Cao Cao (155–220 CE), a prominent warlord who lived in the late Eastern Han dynasty. The discovery of the tomb was reported on 27 December 2009 by the Henan Provincial Cultural Heritage Bureau. In 2013, the tomb became part of the seventh batch of Major Historical and Cultural Sites Protected at the National Level in China.Since the tomb was discovered, many sceptics and experts have pointed out problems with it and raised doubts about its authenticity. Yuan Jixi, a vice dean of the Renmin University of China's School of Chinese Classics, suggested that the items in the tomb cannot be guaranteed as authentic because the tomb had been greatly disturbed by grave robbers. Yuan also noted that the most important pieces of evidence – namely the artefacts bearing the inscription 'King Wu of Wei' – may have been deliberately placed in the tomb for deceptive purposes.
吳
- 鹽城八大碗源自三國時期的美食。三國 東吳時期,鹽瀆縣第一任縣丞孫堅,剛到 任就遇到一宗命案,但毫無頭緒,為迅速 破案以示自己的能力,於是就命令木匠打 製上等四方桌,擺上八碗八筷、八匙八 碟、八杯八椅、上八盤大菜,燒香祈求八 仙用膳,指點迷津。http://pdf.wenweipo.com/2019/11/07/b07-1107.pdf
- [洋洋兔] year 230 孫權派將軍衛温渡海到達夷洲(台灣)
- highlighted by killings of oxen and humans, as well as musical performance. These scenes often appear in engravings on buckles and cowrie containers. Ox piercing ceremonies were often hosted by sorcerers. Oxen were sacrifices offered to gods and were killed in a bloody and amusing manner. Today, many ethnic minorities in the yunnan province still perform sacrificial rituals. Oxen are slaughtered in much the same way as they were in the time of dian kingdom. The ox is tied to a wood column. After chanting and walking around it a few times, the sorcerer would stab the beast to death with a long lance or sharpened bamboo spear.
- 披帔 - a figure with such exhibited at 2004/5 treasures from ancient dian kingdom of yunnan
- lacquered wood figurine of a kneeling witch (exhibit of treasures from ancient dian kingdom of yunnan in oct2004tofeb2005)
- https://zh.wikipedia.org/wiki/File:%E6%BB%87%E7%8E%8B%E7%BC%96%E9%92%9F.jpg bronze chimes
- dian music is best represented by percussion and pipe instruments. Dancers usually wore face make-up. Theatrical images were created with accessories like long feathers, feather headdresses, animal skins or top hats
- 1959年新疆出土的東漢時期「延年益壽大宜子孫」錦雞鳴枕,是織棉雙雞首兒童睡枕,相信是西域尼雅古國的王室用品,能歷經約1,800年而保存完好十分罕見。這件文物反映了中原文化與西域文化交融情況,是絲路文化標誌性國寶。http://pdf.wenweipo.com/2017/11/22/a03-1122.pdf
安南
No comments:
Post a Comment