- Uranium looms as big winner among resources under Trump https://www.ft.com/content/8cc71ce0-d802-11e6-944b-e7eb37a6aa8e
- A multinational uranium miner persuaded the federal government to drop a requirement forcing it to show that a mine in outback Western Australiawould not make any species extinct before it could go ahead. Canadian-based Cameco argued in November 2017 the condition proposed by the government for the Yeelirrie uranium mine, in goldfields north of Kalgoorlie, would be too difficult to meet. The mine was approved on 10 April, the day before the federal election was called, with a different set of conditions relating to protecting species. Environmental groups say the approval was politically timed and at odds with a 2016 recommendation by the WA Environmental Protection Authoritythat the mine be blocked due to the risk to about 140 subterranean stygofauna and troglofauna species – tiny animals that live in groundwater and air pockets above the water table.https://www.theguardian.com/environment/2019/apr/27/uranium-miner-coaxed-government-to-water-down-extinction-safeguards
氦(希臘語:ἥλιος,轉寫:Helios,直譯:太陽;Helium;舊譯作氜) Helium (from Greek: ἥλιος, romanized: Helios, lit. 'Sun') is a chemical element with the symbol He and atomic number 2. It is a colorless, odorless, tasteless, non-toxic, inert, monatomic gas, the first in the noble gas group in the periodic table. Its boiling point is the lowest among all the elements. Helium is the second lightest and second most abundant element in the observable universe (hydrogen is the lightest and most abundant).
- uses
- https://www.bbc.com/news/business-49715838 If you want to buy a helium-filled balloon for a celebration, then it's likely you'll be paying a bit more for the privilege."Prices just keep going up and up," says Steve Durnford, director of family business Balloons of London.It's also important in deep sea diving and in scientific research, as well as for the production of computer chips and liquid crystal displays such as TV screens.There's no central wholesale price for the gas, because it is not traded on global markets.Phil Kornbluth, the founder of Kornbluth Helium Consulting, which advises clients on commercial aspects of the global helium business, says the "price has gone up an awful lot in a short space of time".auction of crude helium in August last year.The national helium reserve is now one of the biggest suppliers of helium. It was originally set up as a strategic store for supplying gas to US airships, but has auctioned its supplies annually to private industry since 2013. However, this was the last such auction until 2021.
- Helium is an inert gas, which means that it does not react with other substances. It has the lowest boiling point of any element at -269C and a low density, which is why it is used to make items float
- It is used in the space industry to keep satellite instruments cool and clean out rocket engines. It was also used to cool the liquid oxygen and hydrogen that powered the Apollo space vehicles
- Helium is used as a cooling medium for the Large Hadron Collider (LHC) and the superconducting magnets in medical MRI scanners
- Helium is often used to fill party balloons, weather balloons and airships because of its low density
- A mixture of 80% helium and 20% oxygen is used by deep-sea divers and others working under pressurised conditions
- 湘西土家族苗族自治州有豐富的山地資源和礦產資源,被譽為 「野生動植物資源天然寶庫」和 「華中動植物基因庫」;錳 礦、鉛鋅礦儲量分別居全國第二、第三,釩礦遍及全州,素有 「錳都釩海」之稱。http://hk.hkcd.com/pdf/202011/1110/HA09B10CZB5_HKCD.pdf
- ft 24jan2020 london palladium industry group warns over extremely turbulent trading
銠(舊譯錴) Rhodium (Greek rhodon (ῥόδον) meaning "rose") is a chemical element with the symbol Rh and atomic number 45. It is an ultra-rare, silvery-white, hard, corrosion-resistant, and chemically inert transition metal. It is a noble metal and a member of the platinum group. It has only one naturally occurring isotope, 103Rh. Naturally occurring rhodium is usually found as free metal, as an alloy with similar metals, and rarely as a chemical compound in minerals such as bowieite and rhodplumsite. It is one of the rarest and most valuable precious metals.Rhodium is found in platinum or nickel ores together with the other members of the platinum group metals. It was discovered in 1803 by William Hyde Wollaston in one such ore, and named for the rose color of one of its chlorine compounds.用作高科技仪器的防磨涂料和催化剂、铑铂合金用于生产热电偶。也用于镀在车前灯反射镜、电话中继器、钢笔尖、内燃機車輛的觸媒轉換器及白金首饰等。威爾金森催化劑是一種铑的配合物,可用于烯烃的氢化还原。在核反应中用含铑的探测仪测量中子流水平。还可用于首饰和装饰品以及高級音響用端口的鍍層,一般會先鍍一層銀再鍍一層铑,因铑的惰性能達到防止氧化、抗磨損的效果。电镀镀层铑主要由自然铑提炼而成,是一种稀少的贵金属。颜色为银白色, 金属光泽,不透明。硬度4~4.5,相对密度12.5。熔点高,为1955℃。 化学性质稳定。由于铑金耐腐蚀,而且光泽好,因此主要用于电镀业,将其电镀在其它金属表面,镀层坚固耐磨,反光效果好。
titanium
- https://www.quora.com/If-titanium-is-so-strong-why-isnt-it-used-instead-of-steel-for-buildings
Diamond
- undersea mining
- https://www.washingtonpost.com/world/africa/a-new-frontier-for-diamond-mining-the-ocean/2017/07/01/a04d5fbe-0e40-4508-894d-b3456a28f24c_story.html
- http://www.telegraph.co.uk/news/2016/09/11/as-the-land-dries-up-diamond-mining-companies-are-turning-their/
- cheap substitute
- Cubic zirconia (CZ) is the cubic crystalline form of zirconium dioxide (ZrO2). The synthesized material is hard, optically flawless and usually colorless, but may be made in a variety of different colors. It should not be confused withzircon, which is a zirconium silicate (ZrSiO4). It is sometimes erroneously called "cubic zirconium". Because of its low cost, durability, and close visual likeness to diamond, synthetic cubic zirconia has remained the most gemologicallyand economically important competitor for diamonds since commercial production began in 1976. Its main competitor as a synthetic gemstone is a more recently cultivated material, synthetic moissanite.
- https://www.independent.co.uk/news/science/de-beers-synthetic-diamonds-how-to-make-sale-announcement-jewellery-a8383716.html
- https://www.ft.com/content/1053ecca-136e-11e9-a581-4ff78404524e The former chief executive of the world’s third-largest diamond miner is launching a company making lab-grown diamonds, in the latest challenge to the mining industry from man-made stones. Patrick Evans, who left Canada’s Dominion Diamond in December, will pick a location in the US with access to cheap solar power to produce lab-grown diamonds targeting the bridal market. The development comes after a decision by the world’s largest diamond miner De Beers to start selling lab-grown diamond jewellery in September for the first time in its 130-year history. The miner is spending $94m on a plant in Oregon to produce the diamonds using cheap hydropower, but is targeting the fashion jewellery market rather than engagement diamonds.
- china daily 29jul19 china's fake diamonds a real threat to mines
- 美國有大學近日研發出一種技術,能夠以很少的能量,將化石燃料中的鑽石類物質轉化成為純鑽石,有望更快和更方便製造人工鑽。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20200229/00180_051.html
- 由澳洲國家大學(ANU)、皇家墨爾本理工大學(RMIT)及美國田納西州的橡樹嶺國家實驗室(ORNL)科研人員組成的團隊,對一種有「新鑽石」之稱的隕石礦物藍絲黛爾石(Lonsdaleite﹚加工。藍絲黛爾石的碳結晶結構有別於一般鑽石,硬度亦高出58%。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20201121/00180_041.html
- 最近全球大型珠寶商潘多拉(Pandora)宣布,將停止 使用開採的天然鑽石來製作珠寶,新產品將改用實驗 室生產的人造鑽石。總部位於丹麥哥本哈根的潘多 拉,生產的珠寶首飾量位列世界前茅,去年生產8500 萬件珠寶,售出5萬顆鑽石。該公司決定棄用天然鑽 石,改用人造鑽石,目標是 「通過可負擔、可持續發 展的產品來改變鑽石珠寶市場」,可說轟動珠寶業 界。 要知道,全球鑽石產業主要掌控在猶太人手上,尤 其受鑽石巨企De Beers左右,很長時間鑽石價格一直 居高不下,但到了上世紀70年代初就發生變化。一位 前蘇聯科學家 V. V. Osiko,在莫斯科列別捷夫物理 研究所發明了用人工合成方法,製造出人造鑽石,在 1976年開始逐步投入商業生產。 鑽石升值有限 由於人造鑽石合成方法,由前蘇聯發明及最先使 用,故人造鑽石又稱為蘇聯石、蘇聯鑽、鋯立晶、方 晶鋯石、高碳鑽、泛美鑽、俄羅斯鑽及碳鑽等。近年 天然鑽石價格升不上去,與人造鑽石的競爭脫不了關 係,據珠寶行業的朋友透露,天然鑽石的成本約相當 於人造鑽石的十倍以上。 必勝有位老友大戶菲立投資珠寶行業多年,經營高 檔品牌天然鑽石生意,他慨嘆道近年人造鑽石越來越 多,生意越來越難撈!菲立提供了一些鑽石行情數據 圖給必勝研究,原來自 2007 年至 2019 年,各類天然 鑽石的價格均從高位反覆回落。同期由於2008年金融 海嘯後,全球央行爭相量化寬鬆,地產、股市及各類 投資產品價格都急升,黃金價格同期升了155%,鑽石 雖然亦有升幅,但升幅普遍低於三四成,明顯跑輸其 他投資產品。由於珠寶業界持有眾多鑽石,庫存沒有 多大升值,當然牙痛咁聲。http://hk.hkcd.com/pdf/202105/0510/HA04510CEMA_HKCD.pdf
- http://www.economist.com/news/international/21717369-production-worlds-most-valuable-gem-may-be-about-peak-report-de-beerss
- The Kimberley Process Certification Scheme (KPCS) is the process established in 2003 to prevent "conflict diamonds" from entering the mainstream rough diamondmarket by United Nations General Assembly Resolution 55/56 following recommendations in the Fowler Report. The process was set up "to ensure that diamond purchases were not financing violence by rebel movements and their allies seeking to undermine legitimate governments." The effectiveness of the process has been brought into question by organizations such as Global Witness, which pulled out of the scheme on 5 December 2011, claiming it has failed in its purpose and does not provide markets with assurance that the diamonds are not conflict diamonds.
- canada based nonprofit organisation impact (which until recently was known as partnership africa canada announced it is leaving the scheme (solitaire international jan18 issue)
Gold
- http://sputniknews.com/infographics/20141128/1015281306.html European countries repatriate gold bullion reserves from overseas vault
- reserves held by different countries
- http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20160225/PDF/b2_screen.pdf 印度黃金進口2016年 1月大漲85%。印度人持有約2萬噸黃金,佔全球黃 金約十分一,為目前全球黃金需求的四分一。根據 官方數據,黃金進口升至291億美元,相對一年前 的157億美元為高。根據印度央行,該國外匯儲備 由去年1月至今年1月期間,增加10%。 根據國際貨幣基金資料,部分央行增持黃金, 其中包括哈薩克斯坦和俄羅斯,而減持黃金的有加 拿大央行。哈薩克斯坦的黃金儲備由去年12月份的 710萬盎司,增持至720萬盎司。同期,俄羅斯由 455萬盎司增加至462萬盎司,加拿大則由5萬盎司 減至2萬盎司
- 德國中央銀行擁有僅次於美國的全球第二大黃金儲備,現今價值高達1,170億歐元(約1.12萬億港元),但因在上世紀冷戰期間擔心前蘇聯發動侵略,以及基於其他歷史原因,這批黃金儲備一直存放於美國聯儲局、英倫銀行及法國央行。由於德國國民要求黃金運返國內的聲音日益高漲,德國央行去年秘密將半數黃金運回德國,並將其中8條金條於錢幣博物館展示,開放予公眾參觀直至9月。http://pdf.wenweipo.com/2018/04/23/a23-0423.pdf
- https://www.ft.com/content/8148a8f0-2479-11e9-8ce6-5db4543da632 Central bank buying of gold reached its highest levels for almost half a century last year as Russia, Turkey and Kazakhstan boosted purchases to shift their reserves away from the US dollar. Central banks bought a net $27bn worth of gold, driven by Russia, whose net purchases were the highest on record, according to the World Gold Council, an industry-backed body. Volumes came to 651.5 tonnes, an increase of 74 per cent on the previous year. The buying reflects continued efforts by emerging market central banks to diversify their large holdings of dollar reserves in the face of rising global trade tensions. The share of central bank currency reserves held in the dollar fell close to a five-year low in the third quarter of 2018, according to the International Monetary Fund.
- ICE gold price fixing
- http://orientaldaily.on.cc/cnt/finance/20150623/00202_022.html 洲際交易所(ICE)公布,摩根士丹利及渣打(02888)周一起加入其黃金定價機制,令參與的銀行增至十家,建行(00939)亦即將成為中國第二家加入該機制的銀行。ICE負責管理倫敦黃金市場協會(LBMA)基準金價,為全球廣泛採用。
- http://www.chinadailyasia.com/business/2015-06/26/content_15282527.html Industrial & Commercial Bank of China Ltd has become the latest Chinese bank to consider joining the auction process that sets gold prices in London. ICBC may join the London process directly or through its United Kingdom-based Standard Bank Plc unit, Zhou Ming, general manager of the precious metals department at ICBC, told the London Bullion Market Association Conference on Thursday in Shanghai. Bank of China Ltd last week became the first Chinese bank among the 10 participants in the twice-daily auction.
- shariah gold standard
- 據路透社報道,工商銀行(1398)已經正式獲准加入倫敦金銀市場協會(LBMA)黃金價格機制,成為LBMA黃金定盤商。http://pdf.wenweipo.com/2016/04/12/b02-0412.pdf
- https://www.bloomberg.com/news/articles/2016-12-05/gold-standard-approved-for-islamic-finance-opening-new-market-iwbytkoj
- http://www.thisismoney.co.uk/money/news/article-3736608/Battle-Britain-s-4-trillion-gold-trade-Banks-demand-trading-floor-bullion.html The world's biggest banks are gearing up for a bitter fight to control London's centuries-old gold market worth £4trillion. The way of trading gold has not changed in generations, with the global price set daily and transactions being carried out directly between buyers and sellers. It is only in the last 18 months that this has been done electronically, rather than over the phone.
- scmp 4oct19 gold supply fear brings call for more exploring
- india
- economist 16mar19 "lacklustre" indians may at last be falling out of love with the yellow metal
- http://www.scmp.com/business/money/investment-products/article/1941353/hong-kong-gain-china-streamlines-cross-border Gold trading between Hong Kong and China is expected to rise with the People’s Bank of China announcing on Wednesday a rule change from June 1 to simplify cross-border shipment procedures that would help speed up gold imports into the country. Companies that frequently import and export gold and gold products will be allowed to apply for a single permit that can be used for up to 12 shipments, the central bank said in a statement on its website. China currently has only 15 authorised gold importers, including major banks such ICBC, which need to register every single shipment.
- ft 17sep19 gold moves out of hk to singapore and switzerland
- in arts
- https://www.sothebys.com/en/articles/a-short-history-of-gold-through-the-ages
Orichalcum
- https://www.quora.com/What-were-some-famous-historical-myths-that-turned-out-to-be-true Literally “mountain-copper”, this mysterious metal was said to be easily malleable, durable, non-oxidating, non-perishing and having a beautiful gold-like shine. It is mentioned in several ancient writings, including the story of Atlantis in the Critias of Plato. Within the dialogue, Critias (460 – 403 BC) claims that orichalcum had been considered second only to gold in value and had been found and mined in many parts of Atlantis in ancient times, but that by Critias' own time orichalcum was known only by name.
Silver
- history
- Today jachymov is a small Czech town nestling in a valley on the German border. In 1534, though, it was Joachimsthal, the largest city in Bohemia apart from Prague and home to the almighty thaler—a weighty silver coin that became the de facto currency of Europe and the New World. The thaler lent an English version of its name, “dollar”, to the money of the United States and a score of other jurisdictions. Joachimsthal’s silver rush began in 1512. By the middle of the century the local mines were the most prolific in Europe. Joachimsthal’s mines left another legacy, however: lead. Silver and lead often co-mineralise, and refining silver from its ore releases some of that lead into the atmosphere, where winds can carry it far and wide. Lead transported in this way to the Arctic often ends up trapped in layers of glacial ice. That is where a team of researchers led by Joseph McConnell of the Desert Research Institute, in Reno, Nevada found it, in ice cores pulled from glaciers in Greenland and Siberia. https://www.economist.com/graphic-detail/2019/07/11/arctic-lead-levels-shed-new-light-on-europes-history
- 上世紀70、80年代的亨特兄弟(Hunt Brothers)炒銀在商品期貨和現貨史上可謂赫赫有名,他們憑着強大的財力和關係,近乎壟斷了白銀市場,促使銀價飛漲,最終引發監管機構干預,慘淡收場。1970年代初,當白銀價格還在每安士2美元左右徘徊的時候,亨特兄弟已看好白銀在工業上用途廣泛,企圖通過操縱白銀市場獲利。1973年12月,亨特兄弟已經購買了價值2,000萬美元的白銀現貨,並以每安士2.9美元的成本購買了3,500萬安士的白銀期貨,成為全球最大的白銀市場玩家之一。沒想到的是,當時墨西哥政府也囤積了5,000萬安士的白銀,購入成本均在2美元以下,並認為以當時6.7美元的價格利潤已相當可觀,遂沽貨獲利,導致銀價跌回4美元左右。亨特家族雖然沒有虧本,但帳面利潤大減,意識到有需要借助外來的戰略投資者幫忙,並游說沙特阿拉伯政府和王室支持。價格癲升 監管逼平倉亨特兄弟繼續大量吸納白銀現貨和期貨,到了1970年代末期,直接控制的白銀現貨可能達到幾億安士。1979年夏天,亨特兄弟發動攻勢,向紐約和芝加哥的期貨交易所下達了累計逾4,000萬安士的買入指令。人們發現市場上出現了巨額買盤,銀價很快從6美元上升到11美元。有趣的是,當亨特兄弟正在操縱白銀的消息傳開之後,白銀價格反而繼續上漲,許多小投機者湧進了市場,白銀的價格日趨瘋狂,到1979年底突破40美元。1980年1月,白銀漲至歷史盤中高位的50.35美元。在短短12個月內,銀價上漲了8倍;從此前10年算起,銀價更漲了25倍。面對銀價急漲,聯儲局、紐約商品期交所(COMEX)和商品期貨交易委員會(CFTC)終於出招,迫使亨特兄弟平倉,銀價亦在短時間內從高峰急瀉。銀市崩潰,亨特兄弟最終於1988年9月宣布破產,二人其後被控操縱白銀市場,被罰款及禁止再涉足商品市場交易。https://orientaldaily.on.cc/cnt/finance/20210202/00202_003.html
- http://www.scmp.com/business/commodities/article/1574143/silver-market-sets-scene-new-benchmarking-electronic-era
- http://orientaldaily.on.cc/cnt/finance/20160309/00202_019.html 建行(00939)成為倫敦金銀市場協會白銀機制(LBMA Silver Price)的新成員,為首家參與倫敦白銀定價的中資銀行。
- 投資白銀逾20年、現年58歲的卡普蘭透過投資公司Electrum Group,持有多家開採白銀的礦企,坐擁達10億安士未經開採的白銀。他的一隻銀礦股Gatos Silver,本月1日股價曾爆升82%,一度令Electrum帳面勁賺2.65億美元(約20.67億港元)。卡普蘭表示,巴菲特當年炒銀間接令他發迹,之後他轉炒其他商品如白金、天然氣及黃金,並成立Electrum,獲阿布扎比及科威特的主權財富基金入股。旗下銀礦部署上市他最近10多年一直唱好白銀,但卻遭市場冷落,銀價自2012年起表現呆滯,但Electrum仍悄悄地建立白銀礦企王國,等待銀價反彈時機。其中,在墨西哥擁有兩億安士白銀儲備的Gatos,去年10月紐約掛牌上市,集資1.5億美元,而位於美國愛達荷州的Sunshine銀礦數年內亦有類似的上市計劃。他又透露公司正計發展墨西哥另一個名為Celaya銀礦,蘊藏量至少8億安士,為全球其中一個最大私人擁有銀礦。https://orientaldaily.on.cc/cnt/finance/20210217/00202_013.html
- 美國最大貴金屬零售商之一JM Bullion也打算於今年6月,在達拉斯啟用面積達2.5萬平方呎的倉庫,以儲存白銀和其他貴金屬。https://orientaldaily.on.cc/cnt/finance/20210413/00202_006.html
- [tr berg] silver mine at kongsberg was one of the largest forest owners
- https://orientaldaily.on.cc/cnt/finance/20210413/00202_006.html新加坡交易商Silver Bullion正在當地樟宜國際機場附近建造一座超級倉庫,預計明年上半年竣工後,可存放1.5萬噸實物白銀。該倉庫現時僅能儲存約400噸,未來充裕的空間反映交易商押注白銀打後數年可能迎來價量齊升的榮景。
iron
- ft 25jun19 supply squeeze in iron ore fuels a red-hot run for prices
- An embattled Israeli diamond tycoon, Beny Steinmetz, surrendered his claims to Simandou in February, after ten years of legal battles with Guinea’s government and Rio Tinto, an Anglo-Australian mining giant. Simandou North was put up for tender. Last month the winner was announced: smb, a joint-venture owned by a consortium which includes Winning Shipping, a Singaporean maritime firm, ums, a Guinean-French logistics company, and Shandong Weiqiao, a big Chinese aluminium producer. The entity, in which Guinea’s government holds a 10% stake, will pay $15bn to develop the site, build a new deepwater port and a 650km railway to link the two. Guinea’s parliament is expected to wave the deal through in the coming weeks.The successful bid is a coup for smb, which is barely known outside the west African nation. It is also a departure from smb’s previous business—bauxite. The firm was founded in 2014 to meet China’s voracious demand for the ore, from which aluminium is smelted. Guinea has a quarter of the world’s proven reserves of the stuff. In 2018 smb exported 36m tonnes of it, worth around $2.1bn, mostly to China, which imports about half its bauxite from smb. Winning’s vessels ferry about 200 shiploads a year to Chinese ports. The private joint-venture keeps its finances close to its chest but Bob Adam, an expert on mining in Guinea, reckons that after taxes, royalties and operating costs smb is making about $800m profit a year. “They are now the most significant economic enterprise in Guinea,” he says—and the only one among the world’s biggest bauxite producers with a direct link to China.
Very large ore carriers (VLOC) are bigger than many skyscrapers and can carry more than twice the cargo of normal iron ore transport ships, up to 400,000 tonnes, meaning they reduce transport costs and delivery time. This will increase competition for Australian mines, which have so far benefited from their closer proximity, with China accounting for nearly 90 per cent of all of Australia’s iron ore exports so far this year. The four new VLOC terminals approved by the National Development and Reform Commission (NDRC) are in Rizhao, Yantai and Lanshan in Shandong province, and Sanduao in Fujian province, according to Chinese metals market data specialist Mysteel Global, and add to seven already operating in China.But despite the tensions, Australia’s iron ore trade with China continues to expand in tandem with China’s rising demand for steel to supply the new infrastructure projects that are part of the government’s stimulus plan to support the economy.Australian iron ore exports to China rose 8 per cent to A$9.92 billion (US$7 billion) in June, the highest monthly export value on record, according to preliminary data released on Friday by the Australia Bureau of Statistics.The total value of all Australian iron ore exports in the fiscal year to June 2020 rose to over A$100 billion (US$71 billion), representing more than a quarter of Australia’s total goods exported.Brazil mining giant Vale, the third largest diversified miner and one of the top iron producers globally, were behind the orders for the original VLOC carriers and so are often called Valemax ships. As of March, there were 66 Valemax carriers in operation and two under construction.The use of the large ore vessels not only allows the shipment of larger amounts of iron ore, therefore lowering logistics costs, but enables Vale to speed up the delivery of iron ore to steel mill customers in China and also increases its ability to blend different grades of iron ore in China instead of in Brazil to meet customer demand, Mysteel senior analyst Hongmei Li said.Other iron miners with long routes, including those in Africa, would also benefit from the VLOC terminals, Mysteel said, but cautioned that as such miners were a small group, there would not be a sudden flood of iron ore exports to China. But, according to Mysteel, while Vale and Chinese producers in Africa are set to benefit from the increase in VLOC capacity, they are unlikely to overtake the world’s top producers in Australia including BHP, Rio Tinto and Fortescue Metals. Vale’s iron ore production is around 400 million tonnes a year, while BHP, Rio Tinto and
rare earth
- https://www.scmp.com/business/companies/article/3011108/explainer-used-iphones-guided-missiles-does-chinas-dominance Rare earth materials are a group of 17 elements on the periodic table: cerium (Ce), dysprosium (Dy), erbium (Er), europium (Eu), gadolinium (Gd), holmium (Ho), lanthanum (La), lutetium (Lu), neodymium (Nd), praseodymium (Pr), promethium (Pm), samarium (Sm), scandium (Sc), terbium (Tb), thulium (Tm), ytterbium (Yb), and yttrium (Y).The materials are found in a variety of high-tech devices, such as mobile phones, windmills and hybrid vehicles.Rare earths are actually more plentiful in the earth’s crust than precious metals such as gold and platinum, but they are “rare” because they usually exist in nature as compounds fused with other metals. Refining and extracting them in commercially viable quantities are expensive endeavours, especially in jurisdictions with strict environmental and effluent standards. That makes them scarce, and therefore rare. Rare earth deposits exist in China, California, Australia, Brazil, Burundi, India, Malaysia, Myanmar, Russia, Thailand and Vietnam, with global deposit reserves estimated at 120 million tonnes. The US was the world’s largest producer of rare earths for decades, until the 1980s. Since the Chinese government undertook a concerted effort to exploit the country’s reserves of rare earths - mined and processed in Inner Mongolia, Jiangxi, Shandong, Sichuan, Guangdong, Fujian, Hunan, Yunnan and Guangxi - China has accounted for more than 90 per cent of the world’s production, according to the US Geological Survey. Last year, China mined about 120,000 tonnes of rare earth elements, or about 71 per cent of global output, following an increase in production in the US, according to the Geological Survey.
- minerals
- cerium oxide, bastnasite concentrate scmp 17jun19
- https://www.ft.com/content/2c3dea3e-3fc2-11e7-82b6-896b95f30f58 A battle is heating up for control of a bankrupt mine that is the only significant US source of the rare earth elements used in advanced electronics and some defence applications. A group led by a former nursing home operator and Switzerland-based private equity fund will vie with a team of US hedge funds and a Chinese rare earths company in an auction set to decide the fate of the bankrupt Molycorp-owned mine on June 14. At stake is whether the US can successfully mine its own resources of rare earths, which are increasingly being used in electric vehicle magnets as well as wind turbines — and end its reliance on Chinese supplies.
- Rare earths demand vaults ahead fuelled by cars ft 12jun17
- 美國、澳洲日前達成共識,雙方同意在礦產資源、包括稀土的勘探和開採方面加強合作。分析普遍認為,美國此舉是為了擺脫在重要戰略資源上為中國所「控制」。http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20180226/00192_001.html
- 日本海洋研究開發機構和東京大學的團隊周二宣布,發現在太平洋南鳥島近海的五千米深海底,埋藏逾一千六百萬噸稀土資源,可供全球使用數百年。http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20180412/00180_027.html
- 與此同時日媒報道,中國未經日方同意,多次派遣海洋調查船進入日本專屬經濟區,以海底調查為名,疑偷挖海底熱水礦床、稀土、捕撈稀有深海生物。http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20180416/00178_013.html
- 美媒引述官員消息,國防部已與非洲馬拉維的礦產公司「Mkango Resources Ltd」會談,國防後勤局(DLA)的材料工程師賈森‧尼表示:「我們希望稀土供應多元化,而不是單一供應來源。」DLA也有與布隆迪稀土供應商開會。美國80%稀土進口來自中國。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20190607/00180_002.html
- The United States will team up with Canada and Australia to help countries around the world develop their reserves of minerals like lithium, copper and cobalt, the US State Department said on Tuesday, part of a multipronged strategy to reduce global reliance on China for materials crucial to hi-tech industries.https://www.scmp.com/news/china/article/3014111/reduce-reliance-china-us-will-team-canada-and-australia-boost-output-key
- 6月18日,河北省稀土功能材料製造業創新中心成立大會在北京舉行,該中心落戶在河北雄安新區,將打造以京津冀為核心,輻射全國的世界級稀土先進製造業集群。目前,中心專家委員會擁有21名兩院院士,其創新聯盟涵蓋稀土領域70%國家級研發平台,將致力於突破產業發展急需的短板和弱項,加強創新成果工程化能力,努力升級為國家稀土功能材料製造業創新中心,推動中國從稀土資源優勢向產業優勢最終向戰略優勢轉化。自6月10起,由發改委、工信部、自然資源部分別帶隊,赴多地調研稀土等礦產資源。調研前,國家發展改革委連續召開三場座談會,就推動中國稀土產業高質量發展聽取意見建議。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20190620/PDF/a17_screen.pdf
- 澳洲防長雷諾茲周一宣布,與美國和英國討論後,澳洲將增加稀土等軍用金屬產量,令盟友可從中國以外獲得礦物。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20190813/00180_007.html
-?! ft 20aug19 us enticed by greenland's rare earth resources
- scmp 26aug19 exports of rare earth magnets to us rise
- https://www.scmp.com/business/article/3024249/trumps-military-rare-earths-drive-opens-doors-new-us-mines-amid-threats “We think our deposit can satisfy to a significant degree defence needs that would involve rare earths,” said Dan McGroarty, head of government affairs of USA Rare Earth – one of the firms vying for government orders and potential funding – in a phone interview.“You will see in the US other companies working to reconstitute [the US’s rare earth] metals making capability.”His company is developing a mining and ore processing project called Round Top in the state of Texas that could produce 15 of the 17 rare earth elements besides almost 9,000 tonnes of lithium a year, according to a preliminary economic study. On July 22, Trump invoked the Defence Production Act prompting the Department of Defence to initiate policies to encourage domestic production of rare earth magnets.The US was the world leader in rare earth production from the mid-1960s to the mid-1990s, after which development of a major project in northern China flooded the international market. Combined with tougher regulation on rare earth processing in the US, the mainstay Mountain Pass mine in California was forced to shut down in 1998.
- https://www.ft.com/content/fc43a3c6-ce0f-11e9-99a4-b5ded7a7fe3f Canberra has identified 15 rare earth and critical mineral projects it aims to champion as part of joint Australia-US efforts to challenge China’s dominance in the supply of materials commonly used in the defence and high-tech industries. A government report published on Tuesday detailed the projects, which have been proposed by more than a dozen mining and metals companies and would require A$5.7bn to develop. They cover critical minerals including rare earths, antimony, magnesium and tungsten — the global processing and supply chains for which are all controlled by China.
- https://www.scmp.com/news/asia/southeast-asia/article/3036266/malaysia-signs-new-rare-earths-deal-australian-miner-lynas Australian rare earth mining company Lynas on Monday received a further stamp of approval from Malaysia despite environmental concerns over its operations there, when a government agency inked a deal with the firm to cooperate on more projects. Under the agreement, Lynas, the largest rare earths producer outside China, will work with state agency Mara Corporation to attract downstream rare earth customers to Malaysia and commercialise certain waste residues from Lynas’ plant in Kuantan for use in agriculture.
- 中國工業和信息化部、自然資源部上周五下達稀土開採、冶煉分離總量及鎢礦開採的新指標,強調稀土和鎢是國家嚴格實行生產總量控制管理的產品,任何單位、個人均不得無計劃和超額生產,另外不准採購非法稀土礦產品,使用境外稀土資源需提供完整進口手續。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20191110/00178_004.html
- 美國加強確保稀土供應的穩定。英媒周三報道,美國陸軍計劃出資在國內興建稀土加工廠,作為生產武器的原料。若果成事,這將是自第二次世界大戰研製原子彈後,美軍首次投資在商業規模的稀土生產。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20191212/00180_020.html
- 中國科學院稀 土研究院昨日在江西省贛州市掛牌成立。根據江西省人民政 府與中國科學院雙方協定,中科院稀土研究院籌建周期為 3 年,規劃用地 1,000畝,其中一期建設用地 400畝,建築面 積約 20萬平方米。預計 2021年 12月底前將建成投入使用, 到 2022年人員數量規模將達到 600人至 1,000人。「江西南大門」贛州市稀土資源豐富,素有「稀土王國」之美譽。該市離子型稀土資源儲量佔中國同類稀土資源保有儲量60%以上,在國內外同類型礦種中位居第一。經過幾十年發展,贛州已形成了集礦山採選、分離、冶煉、深加工及應用、資源回收利用、礦山環境治理,以及產品檢測、研發設計、教育培訓等為一體的完整稀土產業體系。但當地稀土創新能力弱、產業層次與稀土資源地位不匹配、生態歷史欠賬較多等問題仍較突出。據介紹,中國科學院稀土研究院將圍繞國家稀土資源發展戰略,加強基礎性研究,突破稀土綠色、高效、高值化利用的科技瓶頸,解決中國在稀土研究領域的重大科學需求;攻克稀土產業關鍵應用技術,加強稀土新材料和高端應用產品研發,延伸產業鏈;擁抱國內外先進科學技術,吸引凝聚優秀創新人才,將該院建成集創新研究、人才培養、產業應用為一體的新型國際研發平台。http://pdf.wenweipo.com/2020/01/11/a13-0111.pdf
- 美國國防部日前決定投資加州一座稀土礦場,尋求減少在稀土加工方面對中國的依賴。稀土礦物是武器系統中電子、激光、磁鐵及其他重要應用所需物料,開採後需要特殊工藝加工。由於美國沒有加工設施,目前只能依賴中國,華府對此表示擔憂。加州的Mountain Pass礦場是美國境內唯一的稀土礦物來源,在此進行開採工作的MP物料公司則是美國唯一的稀土礦企。《華爾街日報》26日報道稱,五角大樓正出資幫助其開發相關加工設施。此外,五角大樓還向澳洲礦企Lynas及其合作夥伴美國化工企業Blue Line撥款,幫助它們在得州建造工廠。相關公司並未透露具體撥款金額,但據報道有資料顯示,五角大樓最多會提供4000萬美元。值得注意的是,MP物料公司近十分之一為中國投資者所有,每年運送超過5萬噸濃縮稀土到中國加工處理。路透社22日報道稱,美國能源部曾以此為理由,要求政府科學家不要與該公司合作。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20200428/PDF/a24_screen.pdf
锰结核,亦称为多金属结核(Polymetallic nodules)Polymetallic nodules, also called manganese nodules, are rock concretions on the sea bottom formed of concentric layers of iron and manganese hydroxides around a core. As nodules can be found in vast quantities, and contain valuable metals, deposits have been identified as having economic interest.Nodules lie on the seabed sediment, often partly or completely buried. They vary greatly in abundance, in some cases touching one another and covering more than 70% of the sea floor. The total amount of polymetallic nodules on the sea floor was estimated at 500 billion tons by Alan A. Archer of the London Geological Museum in 1981.
- 中华民国国家科学委员会海洋研究船九连号,曾于1973年在4500米深海底成功采集锰结核。
- china daily 5mar19 - on 5mar1991, china became the fifth country to search the seabed in pacific ocean for polymetallic nodules
tin
- Cassiterite is a tin oxide mineral, SnO2. It is generally opaque, but it is translucent in thin crystals. Its luster and multiple crystal faces produce a desirable gem. Cassiterite has been the chief tin ore throughout ancient history and remains the most important source of tin today.錫石(すずいし、cassiterite)は、鉱物(酸化鉱物)の一種。化学組成は酸化スズ(IV) (SnO2)で、スズの重要な鉱石鉱物。金紅石(ルチル、TiO2)と同じ結晶構造を持ち、しばしば複雑に双晶する。熱水鉱脈、ペグマタイトなどに産する。風化に強くて比重が大きいため、砂礫中に砂錫(さすず)として産することもある。また、珪化木のような木目模様を持つ木錫(もくしゃく)としても産する。産地としては、イギリスのコーンウォール、ボリビア、マレー半島などが有名。日本では明延(あけのべ)鉱山(兵庫県)、木浦鉱山(大分県)、錫山鉱山(鹿児島県)などが挙げられる。また、国内の砂錫産地としては岐阜県の恵那・中津川地方で明治~昭和初期まで採掘されていた。
carbon fibre
- 碳纖維具有重量輕、強度高、耐腐蝕等優異性能,重量不足鋼的1/4,強度卻是鋼的7到10倍,被稱為「新材料之王」,被廣泛應用於航空航天、新能源汽車、風力發電、體育器材等領域。南寶樹脂集團大陸區董事長孫德聰解釋,很多領域早就應用碳纖維,之所以無法普及,乃工藝使然。http://www.takungpao.com.hk/news/232108/2020/0430/443431.html
重晶石 Baryte or barite (UK: /ˈbærʌɪt/[6][7], /ˈbɛəraɪt/[citation needed]) is a mineral consisting of barium sulfate (BaSO4).[2] Baryte is generally white or colorless, and is the main source of barium. The name baryte is derived from the Ancient Greek: βαρύς, romanized: barús, 'heavy'. The American spelling is barite. The International Mineralogical Association initially adopted "barite" as the official spelling, but recommended adopting the older "baryte" spelling later. This move was controversial and was notably ignored by American mineralogists.Other names have been used for baryte, including barytine,[11] barytite,[11] barytes,[12] heavy spar,[2] tiff,[3] and blanc fixe.
- Baryte is used in added-value applications which include filler in paint and plastics, sound reduction in engine compartments, coat of automobile finishes for smoothness and corrosion resistance, friction products for automobiles and trucks, radiation-shielding cement, glass ceramics, and medical applications (for example, a barium meal before a contrast CT scan). Baryte is supplied in a variety of forms and the price depends on the amount of processing; filler applications commanding higher prices following intense physical processing by grinding and micronising, and there are further premiums for whiteness and brightness and color.[9] It is also used to produce other barium chemicals, notably barium carbonate which is used for the manufacture of LED glass for television and computer screens (historically in cathode ray tubes); and for dielectrics.Historically, baryte was used for the production of barium hydroxide for sugar refining, and as a white pigment for textiles, paper, and paint.
- india
- [mea booklet distributed at 2019 smartbiz expo] india has large reserves of baryte
- shiga japan https://www.jetro.go.jp/ttppoas/anken/0001169000/1169316_e.html
Amber
- http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20160929/PDF/b15_screen.pdf 琥珀珠有很多品種,也有不同品質與級數,主要因產地(地質不一樣)和年代等等因素而定。像「金珀」,明瑩如黃水晶,色金黃帶些桔紅,均潤真純,是為上品,價值不菲。色紅而鮮黃的「明珀」和散發香氣的「香珀」,完好者亦屬收藏家覬覦的對象。波羅的海產的「水珀」,也甚清澈,含「琥珀酸」較少 ,內藏氣泡也極少;可媲美羅馬尼亞、多米尼加及緬甸出產的上等貨色。目前 ,世界各地充斥極多人工合成的「壓製琥珀」(亦稱「再生琥珀」), 尤以歐美為多。有些更加 入 近 代「生 珂 巴」新 樹 脂(RAW COPAL), 過濾與攪勻後,加熱至攝氏二百多度,清除大部分氣泡 ,即施高壓入模,變成接合物質;甚至混入近似松香氣味的人造香料 ,冒充「香珀」
- 昨日,成都市錦江區摩根中心的懿水堂琥珀博物館正式開幕。作為內地首家非營利性專業琥珀博物館,它收藏了包括波羅的海琥珀、緬甸琥珀,以及禁止出口的多米尼亞琥珀原石及飾品。「中國發現最早的琥珀就在川西壩子,這裡有着厚重的歷史文化底蘊。」 懿水堂創始人何小蘭說,這是她將琥珀博物館引入成都錦江的重要原因。http://pdf.wenweipo.com/2017/02/21/a17-0221.pdf
Malachite is a copper carbonate hydroxide mineral, with the formula Cu2CO3(OH)2. This opaque, green banded mineral crystallizes in the monoclinic crystal system, and most often forms botryoidal, fibrous, or stalagmitic masses, in fractures and spaces, deep underground, where the water table and hydrothermal fluids provide the means for chemical precipitation. Individual crystals are rare but do occur as slender to acicular prisms. Pseudomorphs after more tabular or blocky azurite crystals also occur.The stone's name derives (via Latin: molochītis, Middle French: melochite, and Middle English melochites) from Greek Μολοχίτης λίθος molochitis lithos, "mallow-green stone", from μολόχη molōchē, variant of μαλάχη malāchē, "mallow".[5] The mineral was given this name due to its resemblance to the leaves of the mallow plant. Malachite was extensively mined at the Greate Orme mines in the Britain 3,800 years ago using stone and bone tools. Acheological evidence indicates that mining activity ended around 600 B.C.E with up to 1,760 tonnes of copper being produced from the mined Malachite. Archeological evidence indicates that the mineral has been mined and smelted to obtain copper at Timna Valley in Israel for over 3,000 years. Since then, malachite has been used as both an ornamental stone and as a gemstone. In ancient Egypt the colour green (wadj) was associated with death and the power of resurrection as well as new life and fertility. They believed that the afterlife contained an eternal paradise which resembled their lives but with no pain or suffering, and referred to this place as the ‘Field of Malachite’.
白堊,又名白土粉、白土子、白埴土、白善、白墡、白墠,是一種非晶質石灰岩,泥質石灰岩未固結前的樣態,呈白色,主要成分為碳酸鈣,多為紅藻類化石所化成。 Chalk is a soft, white, porous, sedimentary carbonate rock, a form of limestone composed of the mineral calcite. Calcite is an ionic salt called calcium carbonate or CaCO3. It forms under reasonably deep marine conditions from the gradual accumulation of minute calcite shells (coccoliths) shed from micro-organisms called coccolithophores. Flint (a type of chert) is very common as bands parallel to the bedding or as nodules embedded in chalk. It is probably derived from sponge spicules or other siliceous organisms as water is expelled upwards during compaction. Flint is often deposited around larger fossils such as Echinoideawhich may be silicified (i.e. replaced molecule by molecule by flint).
- 粉筆最早的記錄是在中世紀時,人們開始發現用石灰加水,可以做成塊狀的物體,可以用類似木炭筆的方法,去記錄在深色或者是堅硬的表面。當時粉筆的生產成本遠比紙張為低,而且沒有碳筆刻在木板岩石上,字跡模糊的問題。
- 英國皇家藝術學院一名女生,把製造芝士和奶油後剩下的牛奶副產品混入白堊岩粉末,製成名為「Chalk Cheese」的牛奶黏土。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20200224/00180_023.html
4·2H
2O); alabaster is one of its varieties
- Anhydrite – a mineral closely related to gypsum
- Calcium sulfate – the main inorganic compound (CaSO
4) of gypsum
- Gypsum board[20] is primarily used as a finish for walls and ceilings, and is known in construction as drywall, wallboard, sheetrock or plasterboard.
- Gypsum blocks are used like concrete blocks in building construction.
- Gypsum mortar is an ancient mortar used in building construction.
- Plaster ingredients are used in surgical splints, casting moulds and modeling.
- Fertilizer and soil conditioner: In the late 18th and early 19th centuries, Nova Scotia gypsum, often referred to as plaster, was a highly sought fertilizer for wheat fields in the United States. It is also used in ameliorating high-sodium soils,[21] such as in the Zuiderzee Works.
- A binder in fast-dry tennis court clay
- As alabaster, a material for sculpture, it was used especially in the ancient world before steel was developed, when its relative softness made it much easier to carve.
- A wood substitute in the ancient world: For example, when wood became scarce due to deforestation on Bronze Age Crete, gypsum was employed in building construction at locations where wood was previously used.
- A tofu (soy bean curd) coagulant, making it ultimately a major source of dietary calcium, especially in Asian cultures which traditionally use few dairy products
- Adding hardness to water used for brewing
- Used in baking as a dough conditioner, reducing stickiness, and as a baked-goods source of dietary calcium.[25] The primary component of mineral yeast food.
- A component of Portland cement used to prevent flash setting of concrete
- Soil/water potential monitoring (soil moisture)
- A common ingredient in making mead
- In the medieval period, scribes and illuminators mixed it with lead carbonate (powdered white lead) to make gesso, which was applied to illuminated letters and gilded with gold in illuminated manuscripts.
- In foot creams, shampoos and many other hair products
- A medicinal agent in traditional Chinese medicine called shi gao
- Impression plasters in dentistry
- Used in mushroom cultivation to stop grains from clumping together
- Tests have shown that gypsum can be used to remove pollutants such as lead[27] or arsenic[28][29] from contaminated waters.
Fengite – translucent sheets of marble or alabaster used during the Early Middle Ages for windows instead of glass
- china daily 14may19
- usa
- 強生發言人表示,有問題的爽身粉批次生產編號為「#22318RB」,均於去年在美國生產和出貨。FDA較早前從網上商店購入一支嬰兒爽身粉,化驗後證實含有不多於0.00002%的白石棉(chrysotile asbestos)。強生稱暫未知該樣本是否交叉污染、產品封口是否完好無損,也未確認FDA買到的是否正貨,但為安全計決定回收。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20191020/00180_022.html
- cyprus
- old asbestos mine (amiantos mine) in troodos geopark
vanilla
- 香草是一種多年生熱帶藤本植物,原產於 墨西哥,現在全世界公認的最優質產地已經變 成了馬達加斯加。真正的香草從視覺上說只是 瘦弱修長的黑色豆莢,要被放在密閉的容器裏 出售,香草的香味來源於豆莢裏又小又黑的香 草籽,一直以來都被認為是甜點界高貴的象徵 。而我們平時所吃的香草味,幾乎都是來源於 合成香料,而不是真正的香草莢,也可以說, 香草香精的出現讓它徹底變成了 「大路貨」 , 也成為後來人們誤解的源頭。 至於為什麼矜貴,因為它是地球上勞動最 密集的產品之一,從收穫到製成幾乎全由人手。香草莢的 「本家」 香草蘭一年只開一次花,需要三年才能結成豆莢 ,因為對授粉的蜜蜂種類有獨特要求,往往需要人工授粉 來提高產量,而授粉後孕育的豆莢又要等上九個月才會成 熟。這還沒結束,剛採收的香草莢並無獨特味道,香草味 的形成需要一個過程,除去中間水煮、日曬、翻攪的繁複 勞作不說,最短也要再有四個月才會成香。這也是為什麼 它跟同樣勞動密集型的藏紅花一起,被稱為最珍貴的植物 香料。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20191105/PDF/b5_screen.pdf
- madagascar - world's top grower
The cocoa bean or simply cocoa (/ˈkoʊ.koʊ/), which is also called the cacao bean or cacao (/kəˈkaʊ/),[1] is the dried and fully fermented seed of Theobroma cacao, from which cocoa solids (a mixture of nonfat substances) and cocoa butter (the fat) can be extracted. Cocoa beans are the basis of chocolate, and Mesoamerican foods including tejate, a pre-Hispanic drink that also includes maize.The word "cocoa" comes from the Spanish word cacao, which is derived from the Nahuatl word cacahuatl.[2][3] The Nahuatl word, in turn, ultimately derives from the reconstructed Proto Mije-Sokean word kakawa.
- history
- [k pomeranz, s topik] olmec people first used cocoa as food, use then spreaded to maya people, and further to teotihuacan and aztec. Cocoa drinks used to be consumed only by religious leaders and nobles in aztec empire. When popularised (by sufi and buddhist monks), way of consumption has changed. Originally, no sugar was added (pepper, or pizle seeds, or corn, or 石灰水 was added instead, arabians added 豆蔻or 肉豆寇), a lot of addictives are added nowadays and the original flavour cannot recognised.
- http://www.bloomberg.com/news/2014-06-19/plantation-groups-see-opportunity-in-cocoa-with-strong-demand.html Agro-industrial firms are seeking to expand into cocoa as global chocolate demand rises at a faster pace than production on the smallholder farms that grow most of the world’s supply, according to Hardman & Co.
- indonesia
- scmp 21apr19 "chocolate dream"
Coffee
- https://www.ft.com/content/803c52d4-9602-11e6-a1dc-bdf38d484582 Hipster coffee boom sends buyers to conflict zones Roasters turn to war-torn regions such as South Sudan for unique flavours and stories
- ft 21may19 "coffee's pricing puzzle"
salt
- in 1790, the national assembly of france abolishes the salt tax, la gabelle
Sugar
- name in different world languages https://www.quora.com/Which-word-is-exactly-the-same-in-the-most-languages
- Jaggery is a traditional non-centrifugal cane sugar consumed in South Asia, Southeast Asia and some other countries in Asia and the Americas. It is a concentrated product of cane juice and often date or palm sap (see: palm sugar) without separation of the molasses and crystals, and can vary from golden brown to dark brown in colour. It contains up to 50% sucrose, up to 20% invert sugars, and up to 20% moisture, with the remainder made up of other insoluble matter, such as wood ash, proteins, and bagasse fibres. Ancient scriptures on Ayurveda mention various medicinal uses based on method of preparation and age. Unrefined, it is known by various names, including "panela", in other parts of the world.
- The word "jaggery" comes from Portuguese, ultimately from the Sanskrit शर्करा (śarkarā), the root of the word "sugar" itself. Other uses include jaggery toffees and jaggery cake made with pumpkin preserve, cashew nuts, peanuts and spices. Jaggery may be used in the creation of alcoholic beverages such as palm wine. Besides being a food, jaggery may be used (mixed in an emulsion with buttermilk and mustard oil) to season the inside of tandoor ovens. Jaggery is used in natural dying of fabric. It is also used in hookahs in rural areas of Pakistan and India. 石蜜又称崖蜜、岩蜜,现在常称为片糖梵文śarkarā又有“石”的含义。印度的“石”糖在汉代传入中国,汉代文献中的“石蜜”、“西极石蜜”、“西国石蜜”,指由西域入口的“石”糖;其中“西国”、“西极”正是梵文śarkarā的对音,而“石蜜”是梵文śarkarā的意译。現在用於烹調的片糖,就是古時的「石蜜」。杜甫有《發秦州》詩:「充腸多薯蕷,崖蜜亦易求。」北宋唐慎微《證類本草》石蜜條:「石蜜,乳糖也,味甘寒,無毒,主心腹熱脹,口乾渴」。又:「石蜜療口瘡」。
- The International Commission for Uniform Methods of Sugar Analysis (ICUMSA) is an international standards body, founded in 1897, that publishes detailed laboratory procedures for the analysis of sugar. The ICUMSA Methods Book[3] contains detailed instructions for analyzing raw, cane, white, beet, molasses, plantation white and specialty sugars. Among these are methods for determination of dry solids content by polarimetry, densimetry and refractometry, color (extinction coefficient at 420 nm), reducing sugars, and the presence of metals such as arsenicand copper. The Methods Book also contains polynomials and tables (derived from the polynomials)[4] which relate the refractive index of solutions of pure sucrose, glucose, fructoseand invert sugar to the strength of those solutions.
- Julius Caesar Czarnikow (1838 – 17 April 1909) was a German-born, London-based sugar broker and investor. Julius Caesar Czarnikow was born in 1838 in Sondershausen, Germany. He was of Polish Jewish descent. His father was Moritz Czarnikow and his mother, Johanne Bar.Czarnikow founded a sugar brokerage firm, Czarnikow & Co., in 1861, which now trades as Czarnikow Group Ltd. Its first office was at 18 Philpot Lane, London, and the compant later had offices in Liverpool, Glasgow and New York City.[2] He partnered with Manuel Rionda of Cuba, who admitted to Czarnikow in 1909 that he struggled to find the right chemist for sugar manufacturing.Czarnikow was an investor in a sugar shipping company from the West Indies to Central Europe. By 1872, he was also the largest investor in the South Carolina Phosphate Company. Additionally, by 1888 he was an investor in the London Produce Clearing House,[1] and he served as its deputy chairman.Czarnikow died on 17 April 1909 in London. By the time of his death, "he was said to be the biggest sugar broker in the world".Manuel Rionda était de son côté le co-fondateur de la « Cuba Cane Sugar Company ». L'association avec Czarnikow l'amène à contrôler 80 % des récoltes dominicaines et portoricaines de sucre et 100 % de celle de Cuba pendant la Première Guerre mondiale7 puis à nouveau 30 % du sucre cubain à l'aube des années 1930.
- Last week, a delegation from India arrived in Jakarta to discuss the sale of raw sugar to Indonesia. The negotiation followed President Joko Widodo’s announcement last month that he would raise Indonesia’s sugar import quotas to stabilise prices. Keeping food prices low is critical for voter support ahead of April’s presidential election, where Jokowi, as the incumbent is popularly known, hopes to win a second term. But the country is also home to a vocal contingent of sugar farmers who want to sell to the domestic market for higher prices.https://www.scmp.com/week-asia/politics/article/2178680/how-price-sugar-could-swing-indonesian-election-and-its
cane sugar
- Muscovado, also khandsari and khand, is a type of partially refined to unrefined sugar with a strong molasses content and flavour. It is technically considered either a non-centrifugal cane sugar or a centrifuged, partially refined sugar according to the process used by the manufacturer. Muscovado contains higher levels of various minerals than processed white sugar, and is considered by some to be healthier.[3][4][5] Its main uses are in food and confectionery, and the manufacture of rum and other forms of alcohol. The largest producer and consumer of muscovado is India.The English name "muscovado" is derived from a corruption of Portuguese açúcar mascavado and Spanish azúcar mascabado (unrefined sugar). The Indian English names for this type of sugar are khandsari and khand (sometimes spelt khaand). There is no legal definition of muscovado, and no international standards for it such as Codex Alimentarius or Protected Designation of Origin. This has led to manufacturers calling various sugar products "muscovado", and has led to confusion between muscovado and brown sugar, and even with jaggery.The earliest known production of crystalline sugar began in northern India, after the introduction of sugarcane by Austronesian traders from Island Southeast Asia at around 1000 BCE. However, the exact date of the first cane sugar production is unclear.[10] The earliest evidence of sugar production comes from ancient Sanskrit and Pali texts.[11] Around the 8th century, Muslim and Arab traders introduced sugar from medieval India to the other parts of the Abbasid Caliphate in the Mediterranean, Mesopotamia, Egypt, North Africa, and Andalusia. By the 10th century, sources state that every village in Mesopotamia grew sugarcane. Muscovado is made from the juice of sugar cane that is evaporated until crystallisation occurs. The viscous suspension of crystals and mother liquor (molasses) is called massecuite.黒砂糖(くろざとう)または黒糖(こくとう)は、サトウキビの絞り汁を煮詰めて作る黒褐色の砂糖(含蜜糖)で、甘味料として用いる。brown sugarは黒砂糖の英訳だが、日本語でのブラウン・シュガー(茶色の砂糖の総称)とは異なる。日本では沖縄県や鹿児島県(奄美地方)の特産品として作られている。日本国外では、バルバドス、フィリピン、ベトナム、フィジーなどが著名な産地であり、英語ではBarbados sugar(バルバドスシュガー)との呼び名もある。台湾もかつては大量に製造し、輸出していたが、近年は衰退している。
- japan
- 琉球王国では、1623年(元和9年、琉球王朝尚豊3年)に、中国福州へ人を送って製糖法を習得させた儀間真常によって初めて黒糖が生産された[8][9]。以後、黒糖は、沖縄の生活や文化、農業や経済と深くかかわりながら普及した。1609年の薩摩藩の琉球侵攻によって薩摩藩に直轄されることとなった奄美群島では、1690年に薩摩藩によって琉球から製糖業が導入され、黒糖が薩摩藩の有力な財源となった。1747年には年貢を米に代えて黒糖で納めることとされ、サトウキビの栽培が優先された結果、島民は日常の食料にも事欠くこととなり、その状況は「黒糖地獄」と呼ばれた[10][11]。現在では、沖縄県と鹿児島県の離島で生産され、特産品となっている。黒糖(甘蔗糖のうち含蜜糖)の2017年-2018年期の国内生産量は10,350tであるが、このうち沖縄県が9,642t、鹿児島県が708tを占める[12]。黒糖は、沖縄県では伊江島、粟国島、伊平屋島、多良間島、小浜島、与那国島、西表島、波照間島の8つの離島の製糖工場で生産されている[13]。一方、鹿児島県では徳之島、喜界島、奄美大島、種子島等の離島において、作業所のような小規模な施設で生産されている[14][15]。
Palm sugar is a sweetener derived from any variety of palm tree. Palm sugar is sometimes qualified by the type of palm, as in coconut palm sugar. While sugars from different palms may have slightly different compositions, all are processed similarly and can be used interchangeably. The predominant sources of palm sugar are the Palmyra, date, nipa, sugar and coconutpalms.Gula melaka is a type of palm sugar made from the sap of flower buds from the coconut palm or, less commonly, other palms. It can be dense and sticky. It is known in English as "malacca sugar", probably because it originated in the state of Malacca, Malaysia, which is called "Melaka" in Malay. Traditionally, gula melaka is made by first extracting the sap from the flower bud of a coconut tree.
palm oil
-油棕属 Elaeis (from Greek, meaning 'oil') is a genus of palms containing two species, called oil palms. They are used in commercial agriculture in the production of palm oil. The African oil palm Elaeis guineensis (the species name guineensis referring to its country of origin) is the principal source of palm oil. It is native to west and southwest Africa, occurring between Angola and Gambia. The American oil palm Elaeis oleifera (from Latin oleifer, meaning 'oil-producing') is native to tropical Central and South America,[3] and is used locally for oil production. 本属已知有两种:一种是原产于西非的油棕(E. guineensis,又称非洲油棕),分布于安哥拉至冈比亚的西非地区,被引入至马来西亚和印度尼西亚,属于产油经济作物;另一种是中美洲和南美洲北部的美洲油棕(E. oleifera,又称黑果棕)。
- https://www.ft.com/content/019a7c68-c8b8-11e8-ba8f-ee390057b8c9 Nestlé is to blacklist palm oil suppliers that do not comply with its responsible sourcing policy as it turns to satellite technology to help identify corporate culprits behind the destruction of rainforests linked to the commodity. The Swiss food group behind KitKat and Nescafé said it would publish a full list of companies in its supply chain and their compliance with its no-deforestation policies from next March. Those that fail to adhere to its guidelines would be axed. Nestlé in May blacklisted 10 companies that supply it directly or indirectly with palm oil, including Daewoo Posco, Noble and Korindo, accounting for about 5 per cent of its procurement volumes.
- price
- economist 9mar19 "a pale shade of green" falling prices of palm oil and wet weather mask the flaws in a booming industry's efforts to curb forestation
- ft 6nov19 palm oil soars as jakarta prepares to increase use of biodiesel
- https://www.reuters.com/article/indonesia-malaysia-eu-palmoil/update-2-indonesia-malaysia-mount-protest-to-eu-over-palm-curbs-idUSL3N21Q25E Indonesian President Joko Widodo and Malaysian Prime Minister Mahatir Mohamad have signed a joint letter of objection to the European Union over its plan to phase out the use of palm oil in renewable fuel, and sent delegations to complain in Brussels.The letter was sent to the EU over the weekend, said Luhut Pandjaitan, coordinating minister for maritime affairs, who also oversees natural resources issues. He declined on Monday to disclose the content of the letter.Indonesia and Malaysia, the world’s top producers of the vegetable oil, have both threatened a World Trade Organization challenge against the EU over its plan to phase out the use of palm oil by 2030 in renewable transport fuel.
- ft 3jul19 EU palm oil use for biodiesel vehicles soar
rubber
- []韋克姆smuggled seeds from santarem, brazil to uk in 1876. Seeds were planted in kew gardens, and some of the 橡膠樹were then introduced to malaysia.
stevia
- 欧美徵糖税 冷了蔗糖火了甜叶菊http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20180604/PDF/a19_screen.pdf
Corn
- Beijing granted export permits in September to at least two companies, including state grain concern Cofco. Some 2 million tons are expected to be shipped out for the time being.Chinese exports will likely benefit Japan, which relies mainly on imports for corn used in feed and food. Shipments from the U.S., a major grower, take a month to reach Japan, and only large ports can accommodate the 60,000-ton vessels used. Exports from China take just two to three days, and its roughly 3,000-ton vessels can enter smaller ports. http://asia.nikkei.com/Markets/Commodities/China-set-to-export-corn-as-inventory-swells
- https://www.economist.com/news/united-states/21740449-worlds-biggest-exporter-maize-finds-itself-importing-stuff-corn-beef
- https://www.economist.com/news/middle-east-and-africa/21740461-relying-maize-half-ones-calories-riskyand-makes-boring many africans rely on a single crop
-阿根廷是全球第三大玉米出口國,惟周三宣布將暫停玉米出口到今年2月底,以確保當地糧食供應充足,刺激玉米期貨價格再創6年半新高玉米出現產量落差的原因之一是惡劣天氣令巴西玉米播種期延後,令產量下降。巴西玉米通常會在2月開始播種,除玉米外,南美各地也普遍延遲大豆播種,將引發連鎖反應,影響2021年第二季玉米產量。Teucrium Trading行政總裁Sal Gilbertie說:「南美大豆收成延遲,意味第二季玉米產量將進一步受影響。」據美國農業部估計,巴西減產是個大問題,因當地是全球第三大玉米生產國,佔全球產量約10%;前兩大分別是美國和中國。再者,全球農民選擇種植何種農作物,也決定大豆和玉米價格。目前大豆價格遠高於玉米,給予農民種植的動力。Gilbertie表示,大豆和玉米可以說是競爭關係,由於目前大豆價格較高,故將獲農民青睞。https://orientaldaily.on.cc/cnt/finance/20210102/00202_005.html
- Why soyabeans are the crop of the century ft 21jun17
- https://www.reuters.com/article/us-usa-trade-china-soybean/china-says-new-animal-feed-standards-will-cut-chunk-out-of-appetite-for-soy-idUSKCN1N30GO?il=0 China’s Feed Industry Association on Friday approved new standards for feed for pigs and chickens, lowering the protein levels in pig feed by 1.5 percentage points and those for chickens by one percentage point, the agriculture ministry said in a statement that day. The standards are only guidelines and the ministry did not say when they would take effect, with traders saying that prices would continue to be the key focus for soymeal consumers. “The new standards are not enforceable (as they are based on guidelines),” said a soybean trader in China, declining to be identified due to the sensitivity of the matter. Another trader, based in Beijing, said that most big feed mills were already using less soymeal than last year because prices had risen versus 2017. The most actively traded soymeal contract on the Dalian Commodity Exchange DSMcv1 has climbed 20 percent since the start of the year to record levels of more than 3,300 yuan ($474.37) per ton.
- 俄羅斯遠東地區600多萬平方公里,佔俄聯邦總面積近36%,一直以來被視為世界未曾開發的資源寶庫之一。近年,隨着越來越多的中國企業和農民赴俄羅斯開墾農場,產自俄羅斯的大豆回運中國的數量,也因此連年攀升。哈爾濱海關最新統計顯示,2018年黑龍江省9個進境糧食口岸共進口俄羅斯大豆80.3萬噸,同比增長60.1%,創歷史新高。 http://paper.wenweipo.com/2019/02/10/CN1902100010.htm
- 據騰訊新聞客戶端自媒體報道,美國大豆出口協會8月將在美國舉行為期一周的貿易交流會,其間計劃接待一個由中國買家組成的代表團。來自中國的買家將與來自其他幾十個國家的買家一起參觀伊利諾伊州的穀物農場,並在芝加哥一家歷史悠久的酒店參加會議,其中包括旨在讓美國大豆出口商與潛在客戶相匹配的會議。http://pdf.wenweipo.com/2019/07/07/a09-0707.pdf
- 中國作為全球兩大的大豆消費國,對進口大豆有着高度依靠。針對有關情況,中國科學院近日成功研發出新品種大豆「合農71」(Henong71),該種大豆不單有更佳的適應性,其產能更是普通大豆的四倍,料大量投產後有助加強國內市場的自給自足。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20191007/00178_017.html
- genetically modified
- https://www.scmp.com/news/china/science/article/3031579/new-soybean-could-make-china-more-self-reliant-during-trade-war A new hybrid species of soybean could help China get around the higher cost of importing them during its trade war with the US – despite a domestic ban on the high-yield GM crops that dominate the market.Trials of a soybean in Xinjiang Uygur autonomous region, in western China, have achieved a record yield after scientists from the country’s northeast created a hybrid species that grew extra pods and was more resistant to harsh weather.Henong-71 seeds produced nearly four times the average yield for soybeans grown in China, according to the Ministry of Science and Technology last week.
yellow peas
- ft 4jul19 plant based meat craze heats up demand for yellow peas
eggs
- 台灣近日出現雞蛋荒,部分地區缺貨,價格不斷上升。對於外界盛傳雞隻患禽流感導致蛋量大減,台灣的農委會澄清,主要是近日溫差較大令雞蛋產量減少,與禽流感無關。業界預計雞蛋在未來一段時間仍會缺貨,農曆新年前後更可能大幅漲價。http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20190110/00178_029.html
Poultry
Aluminium
- The metal was originally named aluminum by Humphrey Davy in 1812. This, however, upset some other scientists of the time who thought it should use the -ium ending, like sodium, calcium, magnesium etc. (and some who thought it should be called alumina).https://www.quora.com/Is-it-aluminum-or-aluminium-and-why-are-there-two-spellings
- http://www.ft.com/intl/cms/s/0/bda6c72c-70ab-11e4-9129-00144feabdc0.html#axzz3K3E5zpwg
EU energy costs turn up heat on aluminium sector
- 黑龍江、吉林兩省今年將擴大大豆種植面積。相關知情人士表示,黑龍江省農業委員會日前召開專題會議,向省內各市下達了2018年全省擴種大豆及新增耕地輪作試點任務表。具體擴種面積官方尚未公佈。http://pdf.wenweipo.com/2018/05/04/a07-0504.pdf
alumina
- ft 12sep18 alumina posed for another record high as supply tightens
fossil fuels
- https://www.theguardian.com/environment/2018/jul/12/ireland-becomes-worlds-first-country-to-divest-from-fossil-fuels The Republic of Ireland will become the world’s first country to sell off its investments in fossil fuel companies, after a bill was passed with all-party support in the lower house of parliament. The state’s €8bn national investment fund will be required to sell all investments in coal, oil, gas and peat “as soon as is practicable”, which is expected to mean within five years. Norway’s huge $1tn sovereign wealth fund has only partially divested from fossil fuels, targeting some coal companies, and is still considering its oil and gas holdings. The fossil fuel divestment movement has grown rapidly and trillions of dollars of investment funds have been divested, including large pension funds and insurers, cities such as New York, churches and universities.
coal
- called 石涅 in 山海經
- Anthracite, often referred to as hard coal, is a hard, compact variety of coal that has a submetallic luster. It has the highest carbon content, the fewest impurities, and the highest energy density of all types of coal except for graphite and is the highest ranking of coal. Anthracite is the most metamorphosed type of coal (but still represents low-grade metamorphism), in which the carbon content is between 92% and 98%. The term is applied to those varieties of coal which do not give off tarry or other hydrocarbon vapours when heated below their point of ignition.[3] Anthracite ignites with difficulty and burns with a short, blue, and smokeless flame. Anthracite is categorized into standard grade, which is used mainly in power generation, and high grade (HG) and ultra high grade (UHG), the principal uses of which are in the metallurgy sector. Anthracite accounts for about 1% of global coal reserves,[4] and is mined in only a few countries around the world. China accounts for the majority of global production; other producers are Russia, Ukraine, North Korea, South Africa, Vietnam, the UK, Australia, Canada and the US.無煙炭(むえんたん)とは最も炭化度の進んだ石炭。炭素含有量90%以上。石炭化度が高く、他の石炭類と比較し燃焼時の煤煙や臭いが非常に少ない。比重は1.32-1.7。硬度は2-2.5。家庭用の練炭の原料やカーバイドの原料、粉鉄鉱石を塊状に焼結する焼結炉に使われる。煙が少なく発熱量が高いため(ただし揮発分が少なく、着火性に劣る)、隠密性と機動性が求められる軍艦艇の蒸気機関燃料として向いており、昭和の前半に海軍燃料の中心が石油へ転換するまでは重要だった。その後、煤煙が問題視されていた蒸気機関車用燃料としても多く活用された。焼結に使用可能な低燐のものは原料炭の一種として高価格で取引される。
- A briquette (or briquet) is a compressed block of coal dust or other combustible biomass material such as charcoal, sawdust, wood chips, peat, or paper used for fuel and kindling to start a fire. The term comes from the French language and is related to brick.Coal briquettes have long been produced as a means of using up 'small coal', the finely broken coal inevitably produced during the mining process. Otherwise this is difficult to burn as it is both hard to arrange adequate airflow through a fire of these small pieces, also it tended to be drawn up and out of the chimney by the draught, giving visible black smoke.
- Binchō-tan (Japanese: 備長炭), also called white charcoal or binchō-zumi, is a type of charcoal traditionally used in Japanese cooking. Its use dates to the Edo period, when during the Genroku era, a craftsman named Bichū-ya Chōzaemon (備中屋 長左衛門) began to produce it in Tanabe, Wakayama. The raw material is oak, specifically ubame oak (Quercus phillyraeoides), now the official tree of Wakayama Prefecture. Wakayama continues to be a major producer of high-quality charcoal, with the town of Minabe, Wakayama producing more binchō-tan than any other town in Japan. Binchōtan is a type of lump charcoal or hardwood charcoal. The fineness and high quality of binchō-tan are attributed to steaming at high temperatures (about 1000 degrees Celsius). Because it does not release unpleasant odours, it is a favorite of unagi (freshwater eel) and yakitori (skewered chicken) cooks. Due to difficulties in identifying the producing region, the name binchō-tan has come into broader use to designate white charcoal generally, and even products from outside Japan, as well as those made of other species, have come to use the name. To differentiate the aforementioned "non-pure" products, there is a movement to call binchō-tan produced in Wakayama Kishū binchō-tan (紀州備長炭), Kishū being the old name of Wakayama. Binchō-tan is harder than black charcoal, and rings with a metallic sound when struck. Wind chimes and a musical instrument, the tankin ("charcoal-xylophone") have been made from it.
- At least 15 countries have joined an international alliance to phase out coal from power generation before 2030, delegates at U.N. climate talks in Bonn said on Thursday. Britain, Canada, Denmark, Finland, Italy, France, the Netherlands, Portugal, Belgium, Switzerland, New Zealand, Ethiopia, Mexico and the Marshall Islands have joined the Powering Past Coal Alliance, delegates said. The alliance aims to have 50 members by the next U.N. climate summit in 2018 to be held in Poland’s Katowice, one of Europe’s most polluted cities. But some of the world’s biggest coal users, such as China, the United States, Germany and Russia, have not signed up.https://www.reuters.com/article/us-climatechange-accord-coal/at-least-15-states-join-global-alliance-to-phase-out-coal-by-2030-idUSKBN1DG1AI
- ft 29aug18 "coal industry's leavers and remainders at odds"
- Australia became the largest exporter of coking coal to China in the first half of the year due to a strong rebound in steel production used to supply the country’s post-Coronavirus infrastructure and property building boom. Pandemic restrictions during the spring held back shipments from Mongolia, previously China’s top source of the commodity. In addition, China imported more thermal coal – used in power plants to generate electricity – despite rumours that Chinese companies had been told not to buy Australian coal because of strained diplomatic ties between Beijing and Canberra.https://www.scmp.com/economy/china-economy/article/3095211/australia-becomes-chinas-top-source-coking-coal-stimulus
- uk
- ft 21jan2020 britain to end investment in thermal coal
- germany
- https://www.ft.com/content/897922e2-129b-11e9-a581-4ff78404524e Germany has mined and burnt lignite for hundreds of years and has the physical scars to show for it. From the Rhineland in the west to the Lausitz in the east, the landscape is pockmarked by vast open-pit mines, empty save for colossal excavators burrowing ever deeper into the ground. But a government-appointed task force is set on February 1 to release a plan on ending the use of lignite, or brown coal, in a crucial decision for Germany’s energy industry and its standing in the fight against climate change. Lignite — one of the dirtiest sources of energy — accounts for almost a quarter of electricity generated in Europe’s largest economy and 20,000 jobs. But Germany’s reliance on the cheap fuel is seen as a key reason why it has fallen behind its climate change goals.
- ft 1jul19 chubb to ban cover for coal companies
- 中澳關係緊張,日前50多艘載滿澳洲煤炭貨船,傳在中國港口未能清關。中國駐印尼大使館近日指中國與印尼在上周三舉行的煤炭採購對接會上,敲定明年起向印尼增購價值近15億美元(約117億港元)的「動力煤」,擬為填補停止入口澳洲煤的缺口。
- Dalbergia odorifera, or fragrant rosewood (降香黄檀; pinyin: jiàngxiāng huángtán; literally: "drooping fragrant dalbergia"), is a species of legume in the Fabaceae family. It is a small or medium-sized tree, 10–15 metres (33–49 ft) tall. It is endemic to China and occurs in Fujian, Hainan, Zhejiang, and Guangdong.It is used as a wood product and in folk medicine. This valuable wood is known in China as Huali and Huanghuali. Higher quality furniture from the late Ming and early Qing dynasties were made of this wood.
bamboo
- International Network for Bamboo and Rattan (INBAR) is an independent intergovernmental organization [3] established in 1997 to develop and promote innovative solutions to poverty and environmental sustainability using bamboo and rattan.INBAR evolved from an informal network of bamboo and rattan researchers set up in 1984 by the International Development Research Centre (IDRC) of Canada. In 1993 the network was formalized under its present name but remained a project of IDRC. Work to launch INBAR as an independent organization started in 1995, and was completed in 1997 when INBAR became an independent organization with its headquarters in Beijing, China – the first intergovernmental organization to be headquartered in the People's Republic.
- cause of world wide conflict hket 29 and 30 mar 2021 fung article
- 偉大的思想家馬克思曾說, 「沒有奴隸制就沒有棉花;沒有棉花現代工 業就不可設想」 ,當北美黑奴們採摘的棉花 源源不斷地運往歐洲,一張由非洲提供勞動 力、美國出產原棉、以英國為主進行棉紡織 加工的全球貿易網絡便應運而生。據史料記 載,十八世紀末,英國從美國進口的棉花為 二千二百萬磅,到十九世紀初已上升至近九 千萬磅,佔英國當年棉花進口總額的百分之 七十五,以曼徹斯特為例,生產的布匹大部 分都是黑奴們種植的棉花織出來的。再至十 九世紀中期,英國總共消費了八億磅棉花, 其中有近百分之八十來自美國。美國詩人約 翰.格林里夫.惠蒂埃形容此時期的棉花繁 榮是 「西方的大麻」 ,利益共有者們構築出 一個充滿黑人的、舒適耕耘地的天堂。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20210401/PDF/a36_screen.pdf
- Samuel Slater (June 9, 1768 – April 21, 1835) was an early English-American industrialist known as the "Father of the American Industrial Revolution" (a phrase coined by Andrew Jackson) and the "Father of the American Factory System". In the UK, he was called "Slater the Traitor" because he brought British textile technology to America, modifying it for United States use. He stole the textile factory machinery designs as an apprentice to a pioneer in the British industry before migrating to the United States at the age of 21. He designed the first textile mills in the US and later went into business for himself, developing a family business with his sons. He eventually owned thirteen spinning mills and had developed tenant farms and company towns around his textile mills, such as Slatersville, Rhode Island.Samuel Slater was born in Belper, Derbyshire, England, to William and Elizabeth Slater, on June 9, 1768, the fifth son in a farming family of eight children. He received a basic education, perhaps at a school run by Thomas Jackson.[2] At age ten, he began work at the cotton mill opened that year by Jedediah Strutt using the water frame pioneered by Richard Arkwright at nearby Cromford Mill. In 1782, his father died, and his family indentured Samuel as an apprentice to Strutt.[3] Slater was well trained by Strutt and, by age 21, he had gained a thorough knowledge of the organization and practice of cotton spinning.He learned of the American interest in developing similar machines, and he was also aware of British law against exporting the designs. He therefore memorized as much as he could and departed for New York in 1789. Some people of Belper called him "Slater the Traitor", as they considered his move a betrayal of the town where many earned their living at Strutt's mills.
- 印度財政部長尼瑪拉.西塔拉曼說,將對棉花徵收 10%進口稅,以 幫助農民。印度對棉花進口徵稅可能支持本地棉花價格,避免在國內 棉花增長下,棉農銷售面臨困難。到目前為止,印度沒有對棉花進口 徵稅。 http://pdf.wenweipo.com/2021/03/08/b06-0308.pdf
- http://www.chinadailyasia.com/business/2015-06/12/content_15276120.html China said on Thursday it will start selling its massive cotton stockpiles this year, in a move likely to depress demand as the country's mills hold off buying in anticipation of sales of discounted fiber. Market rumours have swirled for weeks that China was preparing to release some of its holdings, which have swelled to around 10 million tons - more than 40 percent of world stocks. China, the world's top consumer of the fiber, would issue detailed sale plans in the next 10 days, Yin Jian, an official at the National Development and Reform Commission, told an industry conference.
- https://www.bloomberg.com/news/articles/2017-01-29/china-s-cotton-lust-sparks-near-record-bull-bet-for-hedge-funds China’s voracious demand for cotton is sparking the fiber’s best rally in six months. Chinese buyers have committed to purchasing almost five times more American cotton than at this time last year, the U.S. government said in a re8port this month. The price of the commodity is heading for its biggest monthly advance since July. Hedge funds are positioned for more gains, holding the second-most bullish wager ever.
- 166萬平方公里的新疆是世界知名的「中國棉花之鄉」,這裏的棉花產量佔全國棉花總產量的87.3%,單產、種植面積、商品調撥量也連續26年位居全國第一。而作為「先進生產力和先進文化示範區」的新疆生產建設兵團,在棉花產業現代化方面更是走在前列。2019年,兵團機採棉面積達到1,080.40萬畝,棉花機採率82%。http://pdf.wenweipo.com/2021/02/17/a08-0217.pdf
- http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20210328/PDF/a8_screen.pdf隨着「互聯網+農業」模式興起,新疆棉花機收水平由2016年的20.71%升至去年的69.83%,基本實現完全機械化生產。智慧農業的應用,不僅進一步提升新疆棉花的產量和質量,同時亦讓棉農持續增收。一位新疆棉農表示,借助自動化智能化機器,一個人種幾百畝甚至上千畝棉花都是常事。近二十年,新疆農業科學院經濟作物研究所副所長、研究員艾先濤帶領團隊,先後選育出早熟、高產、優質、適宜機採多類型棉花新品種11個,推廣面積超1000萬畝。 1983年起,新疆農業科學院經濟作物研究所用5年時間培育出長絨棉新海5號、6號,新陸中1號、2號四個新品種,並編寫出《新疆棉花品種資源志》,共收入405份陸地棉、長絨棉、中棉、草棉、野生棉資料。40年來,科技人員先後培育出棉花新品種200多個,使新疆棉花品種加快更新換代步伐,也為新疆棉花高產高效提供品種支持。 由於機採棉對育種提出更高要求,2010年起,艾先濤團隊大規模開展機採棉育種研究,目前最新培育的「源棉11號」,在改進配套機採綜合性狀上有了更突出表現。經軋花廠加工後,品質依然能達到「雙31」水準(即纖維絨長31毫米、比強度31cN/tex),遠超一般棉花。艾先濤指出,纖維絨長的意義主要體現在紡織上,纖維長度每增加1毫米,可織更高支數的紗,一般棉花紡織在40支以下,「源棉11號」可達到60支以上,織出的衣服面料會更細更好。他和團隊培育推廣的多個棉花品種,都已經過香港溢達等知名紡織企業的嚴格鑒定和廣泛認可。國家統計局數據顯示,2020年新疆棉花播種面積為2501.9千公頃,較2019年同比下降1.52%;2020年新疆棉花產量為516.2萬噸,同比增長3.20%。種植面積下降,但產量反而增加,這都得益於科技支撐等手段的助推。 據了解,去年新疆維吾爾自治區科技廳啟動「棉花優質高產高效標準化生產技術集成示範項目」,針對新疆棉花優質高產高效標準化生產和農業水資源安全供給的科技需求,投資3100萬元人民幣開展技術創新和集成應用,以形成在南疆地區可複製、可推廣的棉花生產優質高產高效經驗。 據新疆農業科技工作人員介紹,新疆自然條件得天獨厚,得益於獨特的光熱條件,新疆長絨棉柔軟度、光澤度、親膚度、透氣性、彈力等指標均遠超普通棉。同時,新疆創製一批耐高溫、耐鹽鹼、耐寒、適宜機採的優異種質資源,攻克多環節關鍵技術難題,不僅極大提升棉花品質,也使得棉花種植多項技術國際領先。
- http://www.chinadaily.com.cn/cndy/2015-09/11/content_21842522.htm Islamic State militants have taken control of a significant portion of Syrian cottonproduction, worrying some textile manufacturers, although there appears little riskthat IS-linked clothing will end up on the catwalk or in customers' closets. After seizing oil and grain fields to fund their offensive, jihadists also assumedcontrol of "three-quarters of the production of cotton" in Syria, which was arelatively important exporter before the war, said Jean-Charles Brisard, a specialiston the financing of extremist groups. Syrian cotton is an issue at the vaunted fashion houses in Paris. A buyer for hautecouture collections at a top label said on condition of anonymity that they havebecome more vigilant over the origin of their fabrics. "Our regular supplier sent us bolts of cloth without a tag of origin, and we asked ourworkshops not to touch them until we had all the required certificates," the buyersaid. Companies are keenly aware of the impact of a public relations disaster in theclothing industry after the Rana Plaza factory in Bangladesh collapsed, killing 1,138people. Foreign labels that had subcontracted work were accused of failing to pushfor safe labor conditionsThe key concern with Syrian "conflict cotton" is that it couldmake its way to international markets via Turkish wholesalers,who would buy the cotton at cut-rate prices from IS fightersdesperate for cash.
- Felix話,新疆棉花嘅品質向來上乘,由於事件已經演變成國際商貿糾紛,估計本港部分廠商鑑於產品要出口到歐美,或者會暫時轉用巴基斯坦或印度棉花,當大批廠商同時轉用外國棉花,有可能令同類貨品價格上升,最終成本會轉嫁至外國品牌。由於唔少國際知名品牌喺過去10年,其業績增長主要依賴中國市場。受疫情影響下,內地經濟持續表現較好,認為上述國際品牌要自行衡量,係咪要放棄中國嘅大生意。https://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20210327/00176_064.html
- http://news.xinhuanet.com/english/2017-07/03/c_136411626.htm China's securities regulator has recently approved the launch of cotton yarn futures on the Zhengzhou Commodity Exchange, according to an official statement. The cotton yarn futures, together with the cotton futures that already traded, will help companies in the industry to hedge against and improve the management of risks, the China Securities Regulatory Commission (CSRC) said. Futures contracts obligate investors to buy or sell the underlying assets at a predetermined price at a specified time, helping investors mitigate risks of price volatilities. Large and frequent fluctuations in cotton yarn prices have had negative impacts on related industries in the past few years, and the launch of the cotton yarn futures will be an answer to market demand, the CSRC said.
- The Red Line Agreement is an agreement signed by partners in the Turkish Petroleum Company (TPC) on July 31, 1928. The aim of the agreement was to formalize the corporate structure of TPC and bind all partners to a "self-denial clause" that prohibited any of its shareholders from independently seeking oil interests in the ex-Ottoman territory. It marked the creation of an oil monopoly, or cartel, of immense influence, spanning a vast territory. The cartel preceded easily by three decades the birth of another cartel, the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC), which was formed in 1960. It has been said that, at a meeting in 1928, Calouste Gulbenkian, an Armenian businessman and philanthropist, drew a red line on a map of the Middle East demarcating the boundaries of the area where the self-denial clause would be in effect. Gulbenkian said this was the boundary of the Ottoman Empire he knew in 1914. He should know, he added, because he was born in it and lived in it. The other partners looked on it attentively and did not object. They had already anticipated such a boundary. (According to some accounts, the “red line” was not drawn by Gulbenkian but by a French representative.) Except for Gulbenkian, the partners were the supermajors of today. Within the “red line” lie the entire ex-Ottoman territory in the Middle East including the Arabian Peninsula (plus Turkey) but excluding Kuwait. Kuwait was excluded as it was meant to be a preserve for the British. Years later, Walter C. Teagle of Standard Oil of New Jersey remarked that the agreement was “a damn bad move”. However, it served to define the sphere of operations of TPC's successor, the Iraq Petroleum Company (IPC). The writer Stephen Hemsley Longrigg, a former IPC employee, noted that "the Red Line Agreement, variously assessed as a sad case of wrongful cartelization or as an enlightened example of international co‑operation and fair-sharing, was to hold the field for twenty years and in large measure determined the pattern and tempo of oil development over a large part of the Middle East". Apart from Saudi Arabia and Bahrain where ARAMCO and BAPCO prevailed, IPC monopolized oil exploration inside the Red Line during this period.American oil companies Standard Oil of New Jersey and Socony-Vacuum were partners in IPC and therefore bound by the Red Line Agreement. When they were offered a partnership with ARAMCO to develop the oil resources of Saudi Arabia, their partners in IPC refused to release them from the agreement. After the Americans claimed that World War II had ended the Red Line Agreement, protracted legal proceedings with Gulbenkian followed. Eventually the case was settled out of court and the American partners were allowed to join ARAMCO. The Red Line Agreement became a legacy document after this date, as IPC continued to operate existing concessions under its terms but the shareholder companies were allowed independently to seek new oil concessions across the Middle East.
- https://www.theguardian.com/business/2017/jul/18/ecuador-opec-oil-output-production-cuts-price Ecuador has become the first country to publicly admit it will not meet Opec’s production curbs, saying it needs to pump more oil to address its fiscal deficit.
- ft 6nov19 blockbuster oil auction puts brazil on map
- ft 7nov19 blow to brazil as oil majors shun auction
- 中國石油化工(00386)、中國石油(00857)、中國海洋石油(00883)及中化集團的高層,正商討組團聯合採購原油,並稱計劃已獲內地監管機構支持。往後四大油企巨頭將可成全球最大原油買家,以提高進口原油的議價能力。https://orientaldaily.on.cc/cnt/finance/20200630/00202_003.html
廢食油
- 燃燒化石油會釋放二氧化碳及污染物,加劇氣候變化危機。為紓緩問題,有國家引入已使用及以植物提煉而成的食油,與化石燃料混合,製成生物柴油,供私家車及貨櫃車使用。但有專家擔心,近年社會對廢食油的需求急升,有關做法會影響當地畜牧業及變相鼓勵去森林化。製作薯片及食物的廢油是製造生物柴油的主要成份,歐洲近年亦興起廢食油的收集及加工行業,令此類廢油變得供不應求。據歐洲運輸環境聯合會指,歐洲有逾一半的廢食油都是由外地進口,自2014年起,入口數量亦按年上升近40 %。有團體擔心,此類廢食油原本是畜牧業用作餵飼動物之用,擔心需求急升會對有關行業造成影響。團體又指,廢食油因需求增加而令價格急升,擔心有賣家會在食油中加入價錢較低的棕櫚油,變相鼓勵砍伐棕櫚樹,加劇東南亞去森林化現象。https://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20210428/00176_059.html
lng
- 液化天然氣一夜漲價近千元http://hk.hkcd.com/pdf/201911/1113/HA07B13CEMA_HKCD.pdf
- http://www.economist.com/news/business/21688386-amid-surge-demand-rechargeable-batteries-companies-are-scrambling-supplies It is not a big business: lithium accounts for only about 5% of the materials in some car batteries, and for less than 10% of their cost. Worldwide sales of lithium salts are only about $1 billion a year. But the element is a vital component of batteries that power everything from cars to smartphones, laptops and power tools. With demand for such high-density energy storage set to surge as vehicles become greener and electricity becomes cleaner, Goldman Sachs, an investment bank, calls lithium “the new gasoline”.The industry is fairly concentrated, which adds to the worry. Last year Albermarle, the world’s biggest lithium producer, bought Rockwood, owner of Chile’s second-biggest lithium deposit. It and three other companies—SQM, FMC of America and Tianqi—account for most of the world supply of lithium salts, according to Citigroup, a bank. What is more, a big lithium-brine project in Argentina, run by a joint venture of Orocobre, an Australian miner, and Toyota, Japan’s largest carmaker, is behind schedule. Though the Earth contains plenty of lithium, extracting it can be costly and time-consuming, so higher prices may not automatically stimulate a surge in supply. Demand is also on the up. At the moment, the main lithium-ion battery-makers are Samsung and LG of South Korea, Panasonic and Sony of Japan, and ATL of Hong Kong. But China also has many battery-makers. Adam Collins of Liberum, another investment bank, talks of an “inflection-point” in Chinese demand for lithium salts. Its government is stepping up the promotion of lithium-ion batteries and electric vehicles, with the biggest emphasis on buses. Sales of “new energy” vehicles in China almost tripled in the first ten months of 2015 compared with the same period in 2014, to 171,000 (though they remain less than 1% of total vehicle sales). Tesla Motors, an American maker of electric cars founded by Elon Musk, a tech tycoon, is also on the prowl. It is preparing this year to start production at its “Gigafactory” in Nevada, which it hopes will supply lithium-ion batteries for 500,000 cars a year within five years. J.B. Straubel, Tesla’s chief technical officer, says the firm wants to secure supplies of many battery materials, not just lithium. “There’s so much hype in the lithium market right now...people look at it as this magical element,” he says. Nonetheless, in August Bacanora, a Canadian firm, said it had signed a conditional agreement to supply Tesla with lithium hydroxide from a mine that it plans to develop in northern Mexico. Bacanora’s shares jumped on the news—though analysts noted that shipping fine white powder across the United States border would need careful handling. Bigger carmakers also have a growing appetite for lithium. In a recent shift, Toyota has begun offering lithium-ion batteries instead of heavier nickel-metal hydride ones in its Prius hybrid. Mr Collins notes that tougher emissions standards in Europe and America are likely to boost carmakers’ need for lithium. Another big source of demand may be for electricity storage. The holy grail of renewable electricity is batteries cheap and capacious enough to overcome the intermittency of solar and wind power—for example, to store enough power from solar panels to keep the lights on all night. Tesla says that next month it will start installing “Powerwall” battery packs in American and Australian homes to store solar energy, at a cost of $3,000. Enel, an Italian utility, is launching similar storage products this year in South Africa, where homes and businesses suffer frequent black-outs.
- http://orientaldaily.on.cc/cnt/finance/20160718/00275_001.html 智利最大鹽湖阿塔卡馬鹽湖(Salar de Atacama)。該地蘊含世界上最純淨鋰源,據估計儲藏着全球接近三分之一的鋰儲備。
- http://www.economist.com/news/americas/21723451-three-south-american-countries-have-much-worlds-lithium-they-take-very-different
- http://www.mining.com/japans-mitsui-injects-30m-sigmas-lithium-project-brazil/ Japan’s Mitsui & Co. will invest $30 million in Sigma Lithium Resources’ (TSX-V: SGMA) project in Brazil, as demand for the metal used in the batteries that power electric vehicles is set to continue growing, keeping the market tight. The funds, together with a $40 million debt offering Mitsui granted Sigma, will allow the Canadian miner to begin building a processing plant at its Grota do Cirilo asset, a hard rock lithium project in the south-eastern Brazilian province of Minas Gerais.
- ft 23may19 powering the battery supply chain
- http://www.globaltimes.cn/content/1153148.shtml Chinese scientists have found a major lithium deposit in Southwest China's Yunnan Province, estimated to contain more than 5 million tons. There are approximately 40 million tons of proven lithium reserves in the world, the Xinhua News Agency's Globe magazine reported. A team led by research fellow Wen Hanjie from the Institute of Geochemistry under the Chinese Academy of Sciences found 340,000 tons of lithium oxide in a test site in central Yunnan.
They estimated the total amount of lithium to be in excess of 5 million tons. The lithium discovered is a new type in carbonate formation, the institute said on its website on Monday. Lithium, a chemical element mainly contained in brines, pegmatite and clay, is viewed by some analysts as one of the most valuable metals in the first half of the 21st century.
- https://www.scmp.com/news/china/science/article/3010200/china-cracks-cheap-lithium-production-electric-car-breakthrough The cost of extracting the mineral has been slashed to a “record low” of 15,000 yuan (US$2,180) per tonne by the new process, a Chinese government report said. That compares to an international price for lithium ranging from US$12,000 to US$20,000 per tonne – and a long-term contract price of about US$17,000 – over the past year, according to some industrial estimates. The precise production costs of lithium are a closely guarded business secret, but industry insiders interviewed by the South China Morning Post
agreed that the rate quoted in the report could be considered one of, if not the lowest, around.
- https://www.japantimes.co.jp/news/2019/02/16/business/u-s-research-recycling-lithium-ion-batteries/ The U.S. government will lead an ambitious effort to develop technologies to recycle lithium-ion batteries from electric vehicles, cellphones and other sources to ensure a reliable and affordable supply of metals crucial to battery production in anticipation of soaring global demand and potential shortages, Department of Energy officials said Friday. Calling the effort a national security issue, the agency announced a $15 billion, three-year research and development project housed at the Argonne National Laboratory outside of Chicago. The collaboration between Argonne, Oak Ridge National Laboratory, the National Renewable Energy Laboratory and several universities also is an attempt to catch up with China and other countries that manufacture and recycle the vast majority of lithium-ion batteries, including those shipped back from the U.S., officials said. U.S. dependence on other countries for metals such as lithium, cobalt, nickel and graphite, as well as finished batteries, “undermines our national security” because the source countries are not always close allies, said Daniel R. Simmons, assistant secretary of the Energy Department’s Office of Energy Efficiency and Renewable Energy.
- 除了油價外,其他商品價格近期急升,工業金屬亦不例外,尤其是鎳價,在昨日突然間急升近2000美元,升幅達一成三,至16690美元一噸,原因是印尼鐵礦石出口措施不明確,令市場供應可能受影響。交易員和分析員相信,全球主要鎳礦供應地的印尼,快將禁止部分礦石出口。印尼亦是部分錫礦石的產地。一名鎳原材料分析員表示,他只聽到短期內將有有關管制鎳礦石的法規公布。不過,印尼政府在周四表示,鎳生產者只需遵守現行的鎳礦石出口規例,不用相信鎳的出口禁令會提前執行。印尼政府曾在2017年放寬了對鎳礦石出口的禁令,但卻表示放寬期只有五年,在2022年禁令便會恢復。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20190809/PDF/b3_screen.pdf
- https://www.reuters.com/article/us-indonesia-nickel/indonesian-nickel-miners-to-stop-ore-exports-immediately-idUSKBN1X7106 Indonesia’s nickel miners agreed on Monday to stop nickel ore exports immediately, the country’s investment agency chief Bahlil Lahadalia said, after Jakarta last month brought forward a ban on shipments to January 2020 from 2022.Exports due to be shipped from Indonesia, the world’s biggest nickel ore producer, will be bought by local smelter operators at an international price level, Lahadalia said.“This agreement was carried out not on the basis of a letter from the government or technical ministry, but a joint agreement,” Lahadalia said. “Where the agreement is carried out by the nickel association with us the government.”Indonesia’s government in September expedited the ore export ban by two years as part of its efforts to boost expansion of a local smelting industry.Expectations of the Indonesian ban have pushed nickel CMNI3 prices on the London Metal Exchange (LME) up nearly 40% to around $17,000 a tonne now.
- https://www.bloomberg.com/news/articles/2019-08-06/glencore-plans-to-shutter-giant-cobalt-and-copper-mine-in-congo Glencore Plc is planning to halt production at one of the world’s biggest cobalt mines after prices for the battery metal collapsed and costs at the project increased, according to a person familiar with the situation.The announcement that Glencore will close its Mutanda mine in the Democratic Republic of Congo is expected to come as the company lays out an overhaul of its key African copper and cobalt business when it releases first-half results on Wednesday. It would be another setback for Glencore, which has been dogged by operational problems, legal challenges and a rift with Congo’s government over a new mining code.
- 外電報道,蘋果公司(Apple Inc.)擬首次向礦商直接採購iPhone電池原料的鈷金屬,以確保供應不受全球電動車熱潮影響。據悉,磋商中的供應合約為期五年甚至更長,涉及每年數千噸。http://orientaldaily.on.cc/cnt/finance/20180222/00202_012.html
- ft 21aug18 "the race to replace cobalt"
- economist 1dec18 "battery farming" on cobalt supply
https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20201206/00178_001.html
- http://af.reuters.com/article/commoditiesNews/idAFL3N1600CR While prices for most Australian commodities are bumping along the floor, local avocados are fetching a king's ransom thanks to hostile weather, strict quarantine laws and a Christmas binge. Outside South and Central America, where the fruit is native, Australia has the highest per-capita consumption in the world, at an annual 3.2 kilogrammes (kg), or about 15 fruits, according to industry body Avocados Australia. But while Australian demand for the fruit has been fuelled by its store of healthy fats, supply has been strangled by heavy rain and bushfires, and because growers in western Australia, anticipating a fall in demand after Christmas, exhausted their stocks to flood the market in the lead-up to the holiday season.
- china
- introduced to china in 2010; started planting in guangxi
nuts
- 受中美貿易戰不斷升級影響,中國目前對美國進口杏仁徵收60%的額外關稅。但日本傳媒昨日報道,中國對美國堅果類食品的市場需求仍然強勁,分析指中國仍會繼續進口堅果,預料堅果價格上漲的趨勢將會持續。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20191126/00180_011.html
onion
- 印度於9月底以暴雨失收為由停止洋葱出口, 導致鄰國孟加拉洋葱嚴重短缺,價格飆升。由 於洋葱是南亞地區必要食材之一,為免引起社 會動盪,孟加拉政府前日從緬甸、土耳其、中 國及埃及等地空運大批洋葱應急,總理哈西娜 更宣佈暫停在總理府膳食中使用洋葱,與民共 渡時艱。 孟加拉的洋葱價格已經由原本每公斤 30塔卡 (約 2.8 港元),升至最近的 260 塔卡(約 24.1 港 元)。當局除了空運洋葱應急外,亦透過國營的 孟加拉貿易公司(TCB)出售平價洋葱,每公斤只 售 45塔卡(約 4.2港元),吸引數以百計民眾排隊 搶購,甚至有人因此大打出手。 一名41歲英語教師在TCB外足足排了兩個鐘, 直言有生之年從未見過洋葱價格超過120塔卡, 「即使要我再排兩個鐘我也會繼續排。」 另一名家庭主婦則表示,自從上周起煮飯已經 不再用洋葱,當小販的丈夫亦已停止售賣 piazu (孟加拉特色小食,以洋葱扁豆混合香料下油炸 成)。http://pdf.wenweipo.com/2019/11/19/a22-1119.pdf
- minerals worn down to size of 0.0625 mm (anything smaller is called silt) and 2 mm (anything larger is called gravel)
- http://timesofindia.indiatimes.com/city/nagpur/NGT-notice-to-state-government-on-sand-mining/articleshow/52168919.cms Perturbed over illegal sand mining from riverbeds despite a ban across the state, the National Green Tribunal (western zone), while hearing an execution application, has asked the union ministry of environment and forest and Maharashtra government to apprise it of the action taken against violators. A bench headed by NGT chairperson (western zone) Justice Jawed Rahim and Dr Ajay Deshpande directed the Maharashtra government officers to inform it via affidavit the actual status of mining across the state. The matter is listed for next hearing on May 18. RTI activist Paramjeet Singh Kalsi filed an execution application with the NGT against the State Environment Impact Assessment Authority (SEIAA), department of revenue and forest, principal secretary of environment department and Nagpur's district collector over their failure to curb use of excavator machines used for sand mining. On May 15, 2015, the NGT had directed the Maharashtra government to ensure that all sand mining is done manually. Even a year later, the revenue and forest department, environment department and even SEIAA have failed to execute this order. Sand mining firms have been using excavators in the area, Kalsi alleged. The applicant has made several complaints to the authorities, but to no avail. Using excavators is harmful to the groundwater level. A significant impact of all of this can be seen on the river bank. It subsequently affects the right to life of those living on the river bans due to the impending danger to their settlements and to groundwater reserves, lawyer Ashim Sarode, representing the petitioner, stated. The deputy regional transport offices of Gondia and Nagpur (east) have replied in a query that the department has no guidelines of how much sand is allowed to be transported in a vehicle.
- 本地媒體《傳真社》近日到廣西實地了解供應填海海沙價格,發現沙價近數月急漲逾一倍,最新價格為每立方米逾一百二十港元,《傳真社》再根據本港大型基建項目填海用沙量推算,「明日大嶼」計劃需要二點六億立方米填料,即單是購買海沙連同運費的開支最高接近六百億港元,且會面對不斷漲價危機。有立法會議員直指「明日大嶼」是「將公帑倒落鹹水海」,填料價格攀升勢令計劃超支並淪為無底深潭,整體造價恐遠遠不止於政府放風的五千億元http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20181023/00174_001.html
- ft 31dec19 hugh demand for sand raises sustainability fears
- economist 18jan2020 "bring me a nightmare" asia's hunger for sand is harming farmers, fishermen and the environment
- 聯合國專家表示,多艘船隻去年多次協助北韓運送石油、沙、煤炭等,建議聯合國將十四艘船隻列入黑名單,而其中一艘船在中國註冊。自去年五月以來,北韓最少一百次向中國非法出口逾百萬噸沙,總值約一萬七千億港元,惟中方指無法證實沙粒已運到中國。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20200421/00180_031.html
-廣東省公安廳前日通報,警方去年12月30日搗破一個涉嫌長期壟斷陽江陽春市河沙開採和銷售、串通招投標、非法採礦的黑惡團夥,其首腦為前全國人大代表李鐵;目前,包括李鐵在內的14名疑犯已被警方刑事拘留,警方向公眾公開徵集他的犯罪線索。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20210205/00178_004.html
- [material by japan foundation handed out in exhibition in central library in mar19] japan manufactured glass balls since 8thc; manufacturing of utensils from glass started from latter half of 16thc when the europeans taught japanese the craft of glassmaking
- Trona is a common source of soda ash, which is a significant economic commodity because of its applications in manufacturing glass, chemicals, paper, detergents, and textiles.
- It is used to condition water.
- It is used to remove sulfur from both flue gases and lignite coals.
- It is a product of carbon sequestration of flue gases.[18]
- It is also used as a food additive.
- A large-scale baking soda project with an investment of about 1 billion yuan (147 million U.S. dollars) was put into operation on Friday in central China's Henan Province. Invested by Henan Zhongyuan Chemical Co. Ltd., the project is expected to produce 400,000 tonnes of baking soda every year, and create an annual revenue of 1 billion yuan. The project is located in Henan's Tongbai County, often billed the "capital of trona in China" for its rich deposit of the mineral. The mineral was first discovered in the county in the 1970s. http://www.xinhuanet.com/english/2019-03/15/c_137898391.htm
water
Talc or talcum is a clay mineral composed of hydrated magnesium silicate with the chemical formula H2Mg3(SiO3)4 or Mg3Si4O10(OH)2. In loose form, it was one of the most widely used substances known as baby powder, along with corn starch. It occurs as foliated to fibrous masses, and in an exceptionally rare crystal form. It has a perfect basal cleavage, and the folia are not elastic, although slightly flexible.The word "talc" derives from Medieval Latin talcus, which in turn originates from Arabic: طلق ṭalq which in turn was derived from Persian: تالک tālk. In the ancient times, the word was used for various related minerals, including talc, mica, and selenite. Talc is a common metamorphic mineral in metamorphic belts that contain ultramafic rocks, such as soapstone (a high-talc rock), and within whiteschist and blueschist metamorphic terranes. Prime examples of whiteschists include the Franciscan Metamorphic Belt of the western United States, the western European Alps especially in Italy, certain areas of the Musgrave Block, and some collisional orogens such as the Himalayas, which stretch along Pakistan, India, Nepal, and Bhutan. Talc carbonate ultramafics are typical of many areas of the Archaean cratons, notably the komatiite belts of the Yilgarn Craton in Western Australia. Talc-carbonate ultramafics are also known from the Lachlan Fold Belt, eastern Australia, from Brazil, the Guiana Shield, and from the ophiolite belts of Turkey, Oman, and the Middle East. Notable economic talc occurrences include the Mount Seabrook talc mine, Western Australia, formed upon a polydeformed, layered ultramafic intrusion. The France-based Luzenac Group is the world's largest supplier of mined talc. Its largest talc mine at Trimouns near Luzenac in southern France produces 400,000 tonnes of talc per year, representing 8% of world production.Talc is used in many industries, including paper making, plastic, paint and coatings, rubber, food, electric cable, pharmaceuticals, cosmetics, and ceramics.
Crocodile
- http://www.economist.com/news/business/21698705-why-breeding-brutes-may-help-their-wild-brethren-snappy-dressers
- ingredient used by dirtyque
- 为期三天的2017中国国际矿业大会昨在津开幕,来自全球60个国家和地区万馀名代表参会参展。本届大会以“弘扬丝路精神,共促矿业繁荣”为主题,聚焦“一带一路”热点,提升国际化、市场化、专业化水平,致力推进国际矿业合作。 本届大会由重要活动、高峰论坛、矿业博览会三部分组成,高峰论坛设置一场主题论坛和四场高层论坛(企业CEO论坛、国际矿业部长论坛、国际地质调查局长论坛和首次设置的“一带一路”矿业合作论坛)。此外,42场各类专题论坛将就全球矿业形势与政策、矿业投资与金融、矿业勘探与开发、矿业绿色发展等专题进行研讨。其间,中国矿业国际产能合作企业联盟正式成立。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20170924/PDF/a6_screen.pdf
- 經 國務院批准,由中國礦業聯合會主辦的2019 中國國際礦業大會昨日在津開幕,吸引了全 球 50多個國家和地區的代表參會。自然資 源部副部長凌月明在開幕式上透露,中國已 着手《礦產資源法》的修訂起草工作,將全 面推進礦業權公開競爭出讓,嚴格限制協議 出讓,更加平等地對待國內外各類市場主 體。同時,他透露,年內,內地將推出一批 優化礦產資源行政審批制度和流程、有序放 開油氣勘查開採市場、調整中央和地方礦業 權審批權限等重大改革措施。http://pdf.wenweipo.com/2019/10/10/a13-1010.pdf
- baotou china rare earth industry forum http://creidf.org/english/index.asp
No comments:
Post a Comment