Monday, December 17, 2018

Sports

Clubs and associations in HK
- http://files.hkmagmedia.com/pdf/thelist/TheList_234.pdf

mountaineering
- people

  • Sir Hugh Thomas Munro, 4th Baronet (16 October 1856 – 19 March 1919) was a Scottishmountaineer best known for his list of mountains in Scotland over 3,000 feet (914.4 m), known as Munros. Munro was the fifth child of Sir Campbell Munro, 3rd Baronet and also a grandson of Sir Thomas Munro, 1st Baronet of Lindertis.


angling
- [a history of english country sports by michael billett] comprises the art or skill of catching fish with rod, line and hook but this was not the usual method of fishing before the 15ht c.  It was often then done by net and spear to provide food without any hint of a sporting spirit. One of the earliest treaties on the subject in 15th c was written as an appendix to the second edition of dame juliana berners' book the boke of st albans in 1496. Wynkyn de worde printed the work which was entitled treatyse of fysshynge with an angle. Izaak walton wrote the compleat angler or the contemplative man's recreation - being a discourse of rivers fishponds fish and fishing not unworthy of the perusal of most anglers in 1653.  The six great rivers for fishing at the time were thames, medway, tweed, severn, tyne and trent. The angling which took place in the 15th and 16th c was mainly for carp.  Fishing lines running along the rods, through guides, from reels were not used at the time, despite the knowledge of their existence in china for several centuries.
有一位美國垂釣者,他的魚鈎上只掛一朵小野花。這突然降臨的鮮花,在魚的世界裏,不亞於爆炸性的新聞。魚兒們圍過來,對花朵進行研究、分析,躍躍欲試,伺機上前親吻,甚至會偷咬一口花瓣。當魚兒們再次來臨到花朵旁,牠們興奮地游來游去,浮標在水面時沉時浮。終於,一尾金色鯉魚像小野花一樣掛在了魚鈎上。美國人和英國人同宗,但對釣魚卻有不一樣的管理模式,頗顯規範。德國人向來以嚴謹著稱,所以在德國釣魚--要像考駕照一樣考釣魚證。釣魚證有效期分為1年、5年、10年,你要先通過資格考試;要想參加考試,你要先參加40個小時的專業培訓課;上了課,考了試,有了釣魚證,還需加入一個釣魚俱樂部,因為不同俱樂部對應不同的垂釣水域,真可謂釘是釘鉚是鉚,不能閃轉騰挪。中國古時候,士大夫把釣魚作為一種消遣,更是通過釣魚表達自己對自由山水和生活的感受。明太祖朱元璋相約解縉釣魚,地點選在了御花園裏。斯里蘭卡流行高蹺釣魚,什麼叫高蹺釣魚呢?對,類似踩着高蹺釣魚。斯里蘭卡北部灣海濱早晚漲潮時巨浪滔天,出海捕魚危險系數較高。充滿智慧的斯里蘭卡人,從森林裏取來一根根長木頭,運到海邊來,待到退潮時分別豎起來立在海灘裏,再弄來一些粗壯的樹枝,用鉚釘將它們釘在木頭上,做成一個個小凳子,這樣漁民們等潮來時坐在上面海釣就非常愜意了。生活在非洲撒哈拉地區的阿格雷人,是在沙子裏進行釣魚的。原來,沙漠下面有很多暗河,暗河裏有水也有魚。穆托姆博是一位70歲的古稀老人,每當部落裏缺少食物,他就領着十幾個漢子去沙子裏釣魚。他有一項非常厲害的本領,是單靠觀察沙堆形狀便可判斷下面是否有暗河。穆托姆博常抄一把小鐵鏟,只要在沙子上挖上幾鏟,通過觀察沙土的顏色與濕潤程度便可判斷沙子下面是否有暗河,他把昆蟲掛在簡陋至極的魚竿上,然後「捅」進滲水的暗河中去。接下來,需要做的只是耐心等待,魚一咬鈎,就算「開張」了。運氣好的話,穆托姆博和他的「團隊」一天可以釣30多斤魚,如果做成「魚粥湯」,可讓部落吃上一天半呢!http://pdf.wenweipo.com/2020/07/21/b02-0721.pdf

Archery
- 韘,shè、xiè、韘在古代射箭时戴在手上的扳指时读shè。读xiè时古通“渫”,是疏浚之意。扳指在古代名韘,射决也,在商代便已经出现,是射手用来扣住弓弦射杀猎物的工具。中国传统扣弦开弓法不同于欧洲那种以食指和中指拉弦的方式,而是以戴上韘(扳指)拇指拉开弓弦,包括后来的蒙古族、满族,也都是这种开弓法.射箭时戴在右手大拇指上扣住弦弓. 韘又称为“决”。传统的汉族韘与满族,蒙古族的扳指略有区别,汉族的韘从侧面观是梯形,即一边高一边低,而蒙古族,满族的扳指一般为圆柱体.

football
bicycle kick, also known as an overhead kick or scissors kick - Labourers from the Pacific seaports of Chile and Peru likely performed the first bicycle kicks in football matches, possibly as early as the late 19th century. Advanced techniques like the bicycle kick developed from South American adaptations to the football style introduced by British immigrantsBrazilian footballers Leônidas and Pelé popularized the skill internationally during the 20th century. The bicycle kick has since attained such a wide allure that, in 2016, FIFA (association football's governing body) regarded the bicycle kick as "football’s most spectacular sight".
- argentina
  • 上世紀80年代中國改革開放後,因電視台開始播放外國體育活動消息和一些重要球賽,馬納當拿曾成為不少內地足球迷的偶像。他曾來過中國4次,有率領球隊來華交流,也有接受體育用品公司贊助來作宣傳。在內地有未經證實傳說,是中國已故領導人鄧小平曾建議邀請馬納當拿參加中國足球比賽,以鼓勵青少年提高足球技術,可惜因他叫價太高,故此沒有談成。https://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20201128/00184_005.html
- uk
  • economisrt 29feb2020 "a game of two halves" the divide in england's national sport reflects that in the country as a whole
- 二○一八年獨立足球聯盟世界盃(CONIFA)目前正在英國倫敦舉行,總部設於印度達蘭薩拉的「流亡藏人體育協會」所創建的藏人足球隊,獲准以西藏名義參賽。英國傳媒引述主辦單位指,多家贊助企業為免惹怒中國政府而終止合作。國際藏人組織代表稱,屈從於中國政府的壓力,就等於支持其打壓國內少數民族的政策。http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20180607/00178_021.html
- china

  • http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20200204/PDF/b4_screen.pdf清代蘇州桃花塢的一幅《十美踢球圖》年畫中,我就了解到原來明清女子也能參與到蹴鞠活動中。畫中有十位穿着滿漢服裝的女子,其中三位在踢蹴鞠,另外七位女子和兩個兒童在一旁觀看,這是當時女子流行的一項體育娛樂活動。
  • http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20200417/PDF/a20_screen.pdf 蹴,意思就是「踢」,可見《晉書》。唐代變古蹴鞠戲為「蹴毬」,亦即「踢球」;「其法:植兩修竹,高數丈,絡網於上為門以度毬,毬工分左右朋以角勝負」,亦即球員分作兩隊,雙方角逐,務求把足球踢進對方有網的龍門。唐代詩人白樂天也有「蹴毬塵不起」之句。唐代那時距今大約一千二百多年了。鞠,部首從「革」,是我國古代用皮革製成的充氣皮球。早在《史記‧衛將軍驃騎傳》,述及漢武帝時,年輕猛將霍去病(衛青姊子)六次出擊北方匈奴,於塞外缺糧草或不能自振時,「尚穿域蹋鞠」。西漢時期,軍中常以踢皮球比賽作為「習武之戲」,以鍛煉靈活性和體能等。《史記》、《漢書》,以至《戰國策》均有記載。蹋鞠,亦即蹴鞠,用腳踢皮球的意思。後來唐代韋應物有詩句:「蹴鞠軍中樂。」漢武帝在位五十三年,即公元前一四○年至公元前八十七年,距今大約二千一百多年。試問英格蘭那時是否已有踢足球比賽呢?可否提出足夠的證據呢? 一九七三年,湖南長沙馬王堆三號墓中,出土西漢古帛書,距今約二千一百多年,所書《十六經》中的一篇《正亂》,記述黃帝戰勝蚩尤之事;有一段內容是涉及蹴鞠的,指黃帝命令把蚩尤的大胃充氣,當作皮球般來踢。另外劉向《別錄》也說:「蹴鞠者,傳言黃帝所作。」不過,迄今全無實物證明,僅屬一種神話傳說,不足以作為蹴鞠的起源。現時,較早的實物是漢代畫像石上刻的蹴鞠圖,像河南省南陽發現的畫像石和登封啟母闕的浮雕,線條皆簡練生動,踢球姿勢優美。蹴鞠盛行於唐、宋;宋代的銅鏡背面、象牙雕筆筒和陶瓷枕上,皆見有栩栩如生的蹴鞠圖。附圖是宋末元初錢選彩繪宋太祖趙匡胤、太宗與近臣挑踢足球取樂,皮球用一塊塊幾何形的皮革綴成,是那時代現實生活的寫照。至於女子踢足球,在描繪唐代宮廷婦女娛樂的《仕女圖》卷上清楚可見。
  • 中國足協14日在上海召開職業聯賽專項治理工作會議,公布2021-2023賽季各級職業聯賽俱樂部財務約定指標,同時發布《關於各級聯賽實行俱樂部名稱非企業化變更的通知》。 根據指標,下賽季起中超俱樂部年度總支出限額為6億元人民幣,中甲和中乙俱樂部年度總支出則分別不能超過2億元人民幣和5000萬元人民幣。中超俱樂部一線隊國內球員年薪限額500萬元,外籍球員年薪限額300萬歐元(約合人民幣2382萬元)。中超俱樂部國內球員平均年薪應不超過300萬元,外籍球員薪酬年度總支出限額為1000萬歐元(約合人民幣7941萬元)。  中超俱樂部在亞冠聯賽單場贏球獎金不超過600萬元,平球獎金不超過200萬元。參加中超和足協杯的單場贏球獎金和平球獎金限額則分別為300萬和100萬元。中國足協要求各俱樂部在新賽季使用中國足協公布的合同模板與俱樂部球員簽訂新合同。如球員原合同薪酬高於新合同約定薪酬,俱樂部可與球員簽訂補充協議,在2023年12月31日前發放薪酬差額部分。  為推進政策並杜絕「陰陽合同」等情況出現,中國足協制定了嚴格的懲罰措施。俱樂部總支出、球員薪酬超標等情況將被罰除6到24個聯賽積分。如俱樂部與球員弄虛作假被查實,俱樂部將被強制降級,球員將被處以兩年禁賽。  根據俱樂部名稱非企業化政策要求,俱樂部名稱不得含任何股東及關聯方、實際控制人的字號、商號或品牌名稱,也不得使用相似或近似的漢語或詞組。俱樂部名稱要體現地域傳統文化、歷史風俗、人文精神或俱樂部理念等特色。各俱樂部需要在2020年12月31日前將工商部門初步核准的擬用名稱報中國足協競賽部審核,並在2021年2月28日前完成新賽季註冊。http://www.takungpao.com.hk/life/238149/2020/1216/532157.html
  • 曾來港執教星島的廣東名宿冼迪雄,於本月23日因病離世,享年90歲。生於1931年的冼指導為紅褲子出身,1950年代曾代表國足出戰。退役後曾擔任廣東隊及廣東青年隊教練,有廣東「青訓之父」美譽,1990年代亦曾來港執教星島。據內地媒體報道,為人友善的冼指導因積勞成疾,在23日晚約8時於廣東省人民醫院辭世。http://pdf.wenweipo.com/2020/08/25/b10-0825.pdf
  • 國腳武磊(回族),成為首任EA SPORTS FIFA大使,是首位中國足球員能成為這電子足球賽事大使的運動員
  • 由於各種無法控制的要素疊 加,江蘇足球俱樂部無法有效保障繼續 征戰中超、亞洲聯賽冠軍盃賽場。近半 年來俱樂部多方尋求承接,以最大誠意 轉讓俱樂部股權,但轉讓無果,不得 不宣布停止運營。蘇寧集團2015年底接手江蘇足球, 曾引入特謝拉、拉米雷斯、卡佩羅等高 水平球員和教練,球隊戰績一直位居中 超聯賽前列,並於2020賽季奪得中超冠 軍。蘇寧女足在2019賽季獲得內地賽事 「大滿貫」 。時間拉回到5年前,蘇寧集團剛接手俱樂部時, 中超正身處蒙眼狂奔的時代。轉播版權賣出天價,各 家俱樂部花錢如流水,大牌球員、主教練紛至遝來, 中國迅速成為世界足壇的淘金樂園。幾年來,蘇寧大 手筆投入,引入特謝拉、拉米雷斯等高水平球員,球 隊戰績也一直處於中超前列,上季還拿到中超冠軍。 金元足球帶來副作用 金元足球攻勢下的中超,客觀上說觀賞度大大提 高,但其帶來的副作用也十分明顯。球員飛漲的薪水 成為俱樂部運營支出的 「大頭」 ,嚴重缺乏造血能力 讓俱樂部收支極不均衡。數據顯示,中超俱樂部 2018年平均收入為6.86億元(人民幣,下同),平 均支出11.26億元,平均虧損4.4億元。同時,國家隊 戰績每況愈下,中超被認為是虛假繁榮,並無利於中 國足球水平的真正提高。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20210301/PDF/a22_screen.pdf
- hk

  • 足球總會早在1914年已經成立,也就是說,香港足球早已超過100年歷史。香港於1954年加入國際足協(FIFA)成為會員,更曾在1954年及1958年香港足球員代表台灣連續兩屆,奪取了足球亞運金牌;在那個年代,香港被稱為「亞洲足球王國」,稱霸亞洲。http://pdf.wenweipo.com/2020/03/05/a21-0305.pdf
  • 香港曾在上世紀五十年代一度成為「亞洲足球王國」。最輝煌的戰績是一九五四年、五八年,清一色由香港球員組成的隊伍兩度勇奪亞運男足金牌,然後又在一九六零年羅馬奧運會亮相,雖然三戰皆敗,卻有姚卓然攻入英格蘭兩球,莫振華攻入意大利一球。http://pdf.wenweipo.com/2020/05/04/a15-0504.pdf
  • seiko history appledaily 5apr2021
  • 張廣勇於1985年成立先科(亞洲)有限公司,扎根石油開採工業達35年之久,走遍國內大小油田,積極開發市場業務,令公司成為一家國際性綜合化的企業,為石油、天然氣、石化及煤田勘探等行業,提供高端設備和技術;亦曾擔當百年歷史的南華足球隊班主,被人冠以「油王」的他,卻以足球作慈善工作,在其任內舉辦了大小不同的慈善足球賽事。  http://hk.hkcd.com/pdf/202003/0331/HS03331CADC_HKCD.pdf
  • 江門巿政協委員、北區足球會主席朱浩賢http://pdf.wenweipo.com/2021/01/21/aa04-0121.pdf
  • 政府審計處在最近公佈一份對香港足球總會的審計報告書中,矛頭直指足總行政管理不善,以致未能達到之前對政府承諾的效果。大家以旁觀者的身份從外圍看到的是足總如何管理不善、如何故步自封、如何不思進取、如何......如何......但在足總內的當局者,工作方式是否真的簡單如我們所看?是不想做抑或是難以做到呢?最近有一個電視節目《大輝主場》,其主持人林大輝先生訪問了前足總主席梁孔德及現任足總主席貝鈞奇,再加上足球圈內持份者:梁守志、伍健等,節目中他們也透露,覺得足總內部情況比較複雜,是很難按一般正常處理方式去運作,就算他們是負責人也未能一字一句了解這個機構的情況,更遑論將之作出改革。在2008年6月立法會也通過了一項推動本地足球進步發展的動議,促請政府於推動本地足球發展方面,進行詳細研究;在2009年政府顧問公司經研究後,得出的結論指出:由於足總管理水平不高,不善協調及處理各方的工作,未能提升球迷數目,令入場觀眾數字亦不斷下降,建議足總推行改革,改組管理架構及招聘合資格的專業人員或外聘機構擔任「改革顧問」以助推行改革足總。足總也按研究得出的結論,在2010年10月聘請了顧問公司撰寫報告, 推出了「鳳凰計劃」,向政府申請資助,以進行改革。「鳳凰計劃」的內容,主要是改革足總營運架構,聘請專業人士主理,對足總現行不妥之處加以改善及改革。希望能將足總改革為一個世界級管理組織。2011年11月起,政府每年資助足總港幣2,000萬至2,500萬元。10年快將過去,有趣的是,以前未有政府資助,足總都可以養活自己;但得到政府資助後,其情況反而每況愈下,更遑論可以脫胎換骨,成為世界級的管理組織。http://pdf.wenweipo.com/2020/05/07/b08-0507.pdf
  • 港超聯球隊天水圍飛馬主教練郭嘉諾昨天向大公報記者透露,他已成功考取亞洲足協職業教練員牌照,他感謝中國足協給予其機會,希望未來有更多香港教練能透過該渠道去考取牌照。  郭嘉諾說:「首先多謝中國足協,因為是首次有香港教練去中國足協考該牌照,我是第一個成功在中國足協考到牌照的香港教練,一定要多謝中國足協給我的這次機會。同時,因為現在香港的足球教練很難出去考此牌照,現在有中國足協這個渠道,相信未來會有更多香港教練受惠。」http://www.takungpao.com.hk/life/238149/2021/0204/549311.html

  • 傑志、東方龍獅及理文均表示有意申辦亞冠及亞協盃分組賽,徐英偉表示當局正在跟進當中:「當然要在疫情之下舉辦大賽有一定難度,但我們不會因為困難就不去嘗試,馬會早前順利舉辦國際賽,可以成為其他主辦單位借鑑的經驗。」http://pdf.wenweipo.com/2021/02/21/b04-0221.pdf

basketball
- estonia
  • https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20200924/00180_038.html東歐國家愛沙尼亞的籃球協會,為慶祝該會在國內成立一百周年,上周六召集全國的球員於八小時內,在國內七十一個球場投罰球(Free Throw),結果合共投下十一萬四千三百五十七次,打破健力士世界紀錄。
- china

  • The Chinese Basketball Association announced on Monday that they had started preparation for the building of the Chinese Basketball Museum.Basketball is one of the most popular sports in China. The museum will be located in the city of Tianjin, where the sport first came to China in late 19th century. China's first indoor basketball arena was also built in Tianjin.http://www.chinadailyhk.com/article/130982#China-to-build-basketball-museum-in-Tianjin


table tennis
- hk
  • 一九五九年春天,在香港出生和成長的容國團,在聯邦德國多特蒙舉行的第二十五屆世界乒乓球錦標賽中,以三比一力克曾經九次獲得世界冠軍的匈牙利名將西多,為中國奪得世界體育比賽第一個世界冠軍。這個喜訊令曾在體育方面積弱的中國舉國歡騰,香港市民同樣感到興奮雀躍。也就是從那時開始,中國大地掀起了前所未有的乒乓熱,到處都見到正規的和土造的乒乓球桌,一時間出現了五千萬人揮拍上陣的熱鬧場面,因而乒乓好手人才輩出,並奠定了其後幾十年中國的乒乓王國地位。  一九六四年六月,當時的世界冠軍中國隊蒞臨香江,在九龍伊館(即現時的麥花臣場館)表演,掀起了一片撲票潮,我有幸撲到門票成為座上客。那天看到多位我的偶像包括莊則棟、李富榮、徐寅生、張燮林、梁麗珍等的精湛球技,興奮之情難於言表,而全場座無虛設的伊館掌聲不絕,歡聲雷動,尤其有「魔術手」之稱的張燮林變化多端的削球令球迷大開眼界,娛樂性最為豐富。  也記得,一九七一年參加名古屋世乒賽榮獲四項錦標的中國隊,應香港乒乓球總會之邀請,於四月和五月分兩批訪港。各場門票在三個多小時內全部售罄,兩千餘人輪候購票而不果,香港市民對中國乒乓球隊如何熱愛可見一斑。http://www.takungpao.com.hk/culture/237140/2021/0216/552410.html

- players to note

  • Jan-Ove Waldner (born 3 October 1965) is a Swedish former table tennis player. He is often referred to as "the Mozart of table tennis," and is widely regarded as one of the greatest table tennis players of all time. A sporting legend in his native Sweden as well as in China, he is known in China as 老瓦 Lǎo Wǎ ("Old Waldner") or 常青树 Cháng Qīng Shù ("Evergreen Tree"), because of his extraordinary longevity and competitiveness.
  • Timo Boll (born 8 March 1981) is a German professional table tennis player who plays with Borussia Düsseldorf and his ranking is second in the German Table Tennis National League.Boll was born in Erbach im OdenwaldHessen2002年底,波爾與德籍菲裔的理髮師女友結婚
Snooker
-世界桌球聯會周三在網上召開2020年的年度大會,中國桌球好手丁俊暉從八名參選球員中勝出,與英格蘭老將邦特一同入選世界桌聯球員董事會,成為五名球員董事之一。世界桌球聯會主席積遜費格遜認為,兩人加入將為世界桌聯球員帶來巨大的價值,也更好的為成員服務,以幫助桌球運動繼續發展。  世界桌聯球員董事會是11月25日舉行的世界桌聯臨時董事會上獲得正式批准成立的新架構。http://www.takungpao.com.hk/life/238149/2020/1226/535621.html

Golf
Muirfield is a privately owned links which is the home of The Honourable Company of Edinburgh Golfers. Located in GullaneEast Lothian, Scotland, overlooking the Firth of Forth, Muirfield was formerly one of the golf courses used in rotation for The Open Championship.
- http://www.economist.com/news/christmas-specials/21636688-though-thriving-parts-asia-golf-struggling-america-and-much-europe Though thriving in parts of Asia, golf is struggling in America and much of Europe, and is trying to reinvent itself for a generation brought up on the quick hits of video games
- singapore
  • economist 1aug2020 "from fairway to highway" demand for land in singapore is bad news for golfers
- hk
  • 位於馬鞍山的白石高爾夫球練習場,港府計劃在年尾租約到期後重新招標,改建成露天停車場,有團體昨抗議,批評政府抹殺高爾夫球運動的發展,要求保留高球場,並落實於二○二七年的白石體育園區的計劃中,設立永久練習場地。超過廿二年歷史的白石高球練習場,一直以短期租約形式,每三年續約一次。高球場經營者李大光指,於五月租約臨屆滿時,地政總署稱為公平起見,將先收回土地,再作重新招標,期間,附近的露天停車場將搬遷至上址,惟受疫情影響,租約將延到今年年尾。政府早於一三年展開初步研究,於白石興建體育園區,包括棒球及板球等體育設施,惟計劃並未納入高爾夫球。李建議,於園區內興建合乎國際標準的高爾夫球練習場地,以配合作為體院精英項目的發展。https://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20200927/00176_039.html

Fencing
foil is one of the three weapons used in the sport offencing, all of which are metal. It is flexible, rectangular in cross section, and weighs under a pound. As with theépée, points are only scored by contact with the tip, which in electrically scored tournaments is capped with a spring-loaded button to signal a touch. A foil fencer's uniform features the lamé, a vest, electrically wired to record hits in such cases. It is the most commonly used weapon in competition.
The sabre is one of the three weapons of modern fencing, and is alternatively spelled saber in American English. The sabre differs from the other modern fencing weapons, the épée and foil, in that it is possible to score with the edge of the blade; for this reason, sabreur movements and attacks are very fast. For the other two weapons, valid touches are only scored using the point of the blade. Like the foil, but unlike the épée, sabre uses the convention ofright-of-way to determine who acquires the touch. The term sabreur refers to a male fencer who fences with a sabre. Sabreuse is the female equivalent.
  • A decidedly medieval invention, with some predecessors before it but nothing quite exactly, it was the great invention by need of the Hungarians to face off the Turks to their right with their very curved Scimitars and the Franks to their left with their straight longswords. The sabre combines the best of two worlds and maximizes the fighting prowess of a mounted warrior. The military sabre, with slight changes in curvature and length and weight, remains unchanged and their technique also remains basically the same (the art has evolved with the user, but the foundations are the same). And while no longer actively used as a weapon of war, it is still widely taught to western martial arts practitioners.https://www.quora.com/What-European-Medieval-technology-is-still-being-used-mostly-unchanged-today
The modern épée derives from the 19th century Épée de Combat,[1] (itself a derivative of the French small-sword), and is the largest and heaviest of the three weapons used in sport fencingÉpée is French for "sword".
- fencingsport.hk
-http://hk.apple.nextmedia.com/news/art/20150726/19232843《凝動香港體育基金》就給予基層兒童一個完全免費接觸劍擊運動的機會。

cricket
- uk
  • white conduit club (forerunner of mcc) at white conduit house, a popular tavern andvtea garden near islington
- greece
  • economist 15sep18 "at the crease in greece" cricket in corfu, greece 
- africa

  • economist 22aug2020 wait a minute mr postman why african countries issues stamps celebrating dead english cricketers - in recent years several african countries have appointed a lithuanian-basedvoutfit called stamperija to design and print their stamps

- rwanda
  • economist 2mar19 "willow in the hills" fans say cricket is the fastest growing sport in rwanda and heals old wounds

baseball
- mexico

  • economist 18jan2020 "out of left field" a penny-pinching president throws money at baseball

- japan

  • 千葉羅德海洋   The Chiba Lotte Marines (千葉ロッテマリーンズChiba Rotte Marīnzu) is a professional baseball team in Japan's Pacific League based in Chiba CityChiba Prefecture, in the Kantō region, and owned by Lotte Holdings Co., Ltd.The Marines franchise began in 1950 as the Mainichi Orions, an inaugural member of the Pacific League. The Marines won the inaugural Japan Series in 1950.In 1958, the team was merged with the Daiei Unions and renamed the Daimai Orions. In 1964 they became the Tokyo Orions, and the Lotte Orions in 1969. The franchise was slow to replicate its initial success: the Orions made the Japan Series in 1960 and 1970, only to lose both years.本球隊由日本樂天集團ロッテ所有(日本的老闆為重光武雄,而韓國樂天是由他的親兄弟幫忙管理;儘管重光武雄是在日韓僑,韓名辛格浩,後來為了公司發展入籍日本,該企業還是被認為是韓國企業所擁有),但為了與樂天株式會社分別,尤其是後者成立了東北樂天金鷲,為了避免出現樂天雙胞胎的情況,故棒球迷一般稱呼為羅德
  • people
  • 王貞治


Polo is a team sport played on horseback. The objective is to score goals against an opposing team. Players score by driving a small hard white ball into the opposing team's goal using a long-handled wooden mallet. The modern game usually lasts one to two hours and is divided into periods called chukkas (or "chukkers"). Polo is played professionally in 16 countries. Polo was an Olympic sport from 1900 to 1936. 
The invention of polo is dated variously from the 6th century BC to the 1st century AD.[3]Its exact origins are unknown, although China, India, Iran, Mongolia and Pakistan all claim to be the birthplace of polo. Valuable for training cavalry, the game was played from Constantinople to Japan by the Middle Ages. It likely began as a simple game played by mounted nomads of Iranian and Turkic origin in Central Asia, from whence it spread to Persia and beyond. An archaic variation of polo, regionally referred to as buzkashi or kokpar, is still played in parts of Asia. The sport entered Persia during the period of the Parthian Empire (247 BC to 224 AD). In Persia, polo enjoyed great patronage under kings and noblemen and became known as chovgan. The game continued to be supported by Mongol rulers of Persia in the 11th century, as well as under the Safavid dynasty. Emperor Shapur II learnt to play polo when he was seven years old in 316 AD, and in the 17th century, Naqsh-i Jahan Square in Isfahan was built as a polo field by King Abbas I. The game was also learnt by the neighbouring Byzantine Empire at an early date. A tzykanisterion (stadium for playing tzykanion, the Byzantine name for polo) was built by emperor Theodosius II (r. 408–450) inside the Great Palace of Constantinople. Emperor Basil I (r. 867–886) excelled at it; Emperor Alexander (r. 912–913) died from exhaustion while playing and John I of Trebizond (r. 1235–1238) died from a fatal injury during a game.[9] After the Muslim conquests to the Ayyubid and Mameluke dynasties of Egypt and the Levant, their elites favoured it above all other sports. Notable sultans such as Saladin and Baybars were known to play it and encourage it in their court. Polo sticks were features on the Mameluke precursor to modern day playing cards.
  • economist 27jul19 "masters of mallet" how egypt conquered mallet
  • 瑞士蘇黎世大學與德國及中國的考古團隊,近日在新疆一個有近三千年歷史的古墓群中,出土三個以羊皮製的球。經初步研究發現,這組皮球是歐亞大陸最古老的球(圓圖),或用於軍事訓練或遊戲娛樂。 考古團隊同時在墓穴發現繪畫了四名騎在馬背男性的壁畫,其中兩人揮動棍棒,似是在打馬球姿勢。其真正用途仍有待進一步考證。 https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20201021/00180_033.html

Cowboy polo uses rules similar to regular polo, but riders compete with western saddles, usually in a smaller arena, using an inflatable rubber medicine ballHorseball is a game played on horseback where a ball is handled and points are scored by shooting it through a high net. The sport is a combination of polo, rugby, and basketballPato was played in Argentina for centuries, but is much different than modern polo. No mallets are used, and it is not played on grass. Polocrosse is another game played on horseback, a cross between polo and lacrosseWater polo shares a name with polo, but more closely resembles handballAuto polo was a motorsport invented in the United States with rules and equipment similar to polo but using automobiles instead of horses. Cycle polo is a similar game played on bicycles instead of horses. Elephant polo is played in South AsiaMotoball (Motorcycle Polo) was invented in the United States. Segway polo originated in the United States. Yak polo is played in MongoliaCanoe polo is played around the world in kayaks and governed by the International Canoe Federation.
Elephant polo is a variant of polo played while riding elephants. It is played in NepalRajasthan (India), and Thailand. England and Scotland regularly field teams. 
- saudi arabia

  • according to ica(hk), the Prophet's Mosque (Classical Arabicٱلْـمَـسْـجِـدُ ٱلـنَّـبَـوِيّ‎, Al-Masjidun-Nabawiyy) has a site dedicated for running race and also polo competition

- china
  • china daily 7jul2020 polo tradition in tashkurgan, tajik autonomous county, xinjiang
lacrosse
- hk

  • 香港棍網球總會推出「賽馬會社區持續抗逆基金-眾樂樂棍網球計劃」為社區注入正能量,讓參加者重新投入運動。「眾樂樂棍網球計劃」由今年9月起至明年5月,分為Lax For All及Lacrosse Talent Development兩部分。前者將會舉辦學校短期課程、學校示範活動以及棍網球同樂日。後者則包括不同年齡組別的地區長期培訓計劃、校隊、學界賽事以及青年棍網球節。計劃現已接受報名,報名費用港幣600元。http://pdf.wenweipo.com/2020/09/12/b12-0912.pdf



rugby
-japan
  • 森喜朗 父親是森茂喜出身地方仕紳,喜歡打橄欖球,在早稻田大學就讀時和台灣出身的天才橄欖球選手柯子彰結為好友,森茂喜過世時,柯子彰曾遠赴森家故鄉金澤弔唁。[1]:289柯子彰過世後,森喜朗也特地來台,親自到柯家慰問。
- china

  • 欖球在南北半球粉絲眾多,陳應表 認為,欖球可以成為「一帶一路」人文交 流的重要載體。他說,新西蘭、澳洲和 斐濟都是欖球強國,新西蘭更是連續八 年世界排名第一,斐濟世界排名第十, 這些大洋洲島國有着濃厚的欖球文化。 陳應表透露,中國欖球計劃組建中 太欖球聯盟,加大與太平洋島國之間的 交流,並且與去年剛剛奪得欖球世界冠 軍南非進行更多合作,吸引更多的優秀 球員來中國打球。 「中國的欖球運動員 與教練員前往接受培訓,進行更多的比 賽交流之餘,也有助於增進各國之間的 交往。」http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20200119/PDF/a16_screen.pdf


Rodeo
Rodeo is a competitive sport that arose out of the working practices of cattle herding in Spain, Mexico, and later Central America, the United States, Canada, South America, Australia and New Zealand. It was based on the skills required of the working vaqueros and later, cowboys, in what today is the western United States, western Canada, and northern Mexico. Today it is a sporting event that involves horses and other livestock, designed to test the skill and speed of the cowboys and cowgirls. American style professional rodeos generally comprise the following events: tie-down roping, team roping, steer wrestling, saddle bronc riding, bareback bronc riding, bull riding and barrel racing. The events are divided into two basic categories: the rough stock events and the timed events. Depending on sanctioning organization and region, other events such as breakaway roping, goat tying, or pole bending may also be a part of some rodeos. American rodeo, particularly popular today within the Canadian province of Alberta and throughout the western United States, is the official state sport of Wyoming, South Dakota, and Texas. The iconic silhouette image of a "Bucking Horse and Rider" is a federal and state-registered trademark of the State of Wyoming. The Legislative Assembly of Alberta has considered making American rodeo the official sport of that province. However, enabling legislation has yet to be passed.

figure skating
- curious
  • The primary competitors for the gold medal were Americans Tara Lipinski and Michelle Kwan. Kwan and Lipinski were in first and second places after the short program, respectively. In the free skating, both Lipinski and Kwan skated excellent programs. 6 judges placed Lipinski ahead of Kwan; three placed Kwan ahead of Lipinski. So Lipinski won the gold medal, and Kwan took the silver.Interestingly, Tara Lipinski (Gold), Michelle Kwan (Silver) and Chen Lu (Bronze) were the World Champions in 1997, 1996 and 1995, respectively.
  • [Michelle Kwan] had a chance to be on the 1994 US Olympic team but stepped aside to allow [Nancy Kerrigan] to compete, after she had been attacked just before the US Trials. By 1998 she was the top female skater in the world, having been the most consistent since the last Winter Olympics. https://www.sports-reference.com/olympics/winter/1998/FSK/womens-singles.html
- to kiv
  • Mirai Aileen Nagasu (長洲 未来 Nagasu Mirai, born April 16, 1993) is an American figure skater. She is a three-time Four Continentsmedalist (silver in 2016, bronze in 2011 and 2017), the 2007 JGP Final champion, a two-time World Junior medalist (silver in 2007, bronze in 2008), and a seven-time U.S. national medalist (gold in 2008, silver in 2010 and 2018, bronze in 2011 and 2014, pewter in 2016 and 2017). In 2008, Nagasu became the youngest woman since Tara Lipinski in 1997 to win the U.S. senior ladies' title, and the second-youngest in history. She is the first lady since Joan Tozzer in 1937 and 1938 to win the junior and senior national titles in consecutive years. Nagasu represented the United States at the 2010 Winter Olympics at the age of 16 and placed 4th in the ladies' event. While completing her free skate program during the team portion at the 2018 Olympics, she became the first American female figure skater to land a triple axel at the Olympics, and the third woman from any country to do so.Mirai Aileen Nagasu was born in MontebelloLos Angeles County, California and raised in Arcadia, California. Her parents own Restaurant Kiyosuzu, a Japanese sushi restaurant in Arcadia. They are immigrants from Japan but are not U.S. citizens. Their daughter was required by Japanese law to relinquish her American-Japanese dual citizenship before her 22nd birthday, so she chose U.S. citizenship.
  • 浅田 真央(あさだ まお、ラテン文字:Mao Asada、1990年9月25日- )は、2000年代から2010年代にかけて活躍した日本フィギュアスケート選手(女子シングル)。2010年バンクーバーオリンピック銀メダリスト[5]2014年ソチオリンピック日本代表(6位)。2008年2010年2014年世界選手権優勝。グランプリファイナル優勝4回。2010年バンクーバーオリンピックでは、女子シングル史上初めて、1つの競技会中に3度の3回転アクセルを成功させた。姉はフィギュアスケート選手・スポーツキャスター浅田舞アマチュア引退後は、プロスケーター・タレントスポーツ出身タレント)などで活動している。マネージメントはIMG TOKYO
  • Denis Yuryevich Ten (Денис Юрьевич Тен; 13 June 1993 – 19 July 2018) was a Kazakhstani figure skater.Ten was born on 13 June 1993 in Almaty, Kazakhstan.[3][4] He was a member of the Korean minority in Kazakhstan. His great-great-grandfather, Min Geung-ho,[5][6] was a famous Korean independence fighter general during the time of the Korean Empire when Korea fought for independence from Japan.Ten moved with his mother to MoscowRussia, in 2004 while his father and older brother, Alexei, remained in Kazakhstan.[6][7] Ten already knew Russian — it is co-official in Kazakhstan and was Ten's first language.[7] In 2010, he moved with his mother to the U.S. state of California.Ten was stabbed in the thigh on 19 July 2018 by two carjackers who were attempting to steal his car mirrors worth about 200 U.S. dollars.[94] After being stabbed, Ten lost about 3 litres (5.3 imp pt) of blood[95]and died from the severe blood loss at the Central Clinical Hospital in Almaty, three hours after being admitted.
  • alysa liu 劉美賢2005年出生於加州克洛維斯Clovis, 現在和家人住在三藩市東灣。劉美賢的父親劉俊 今年54歲,來自中國四川省,是一名執業律師 ,除劉美賢外還有4名子女,所有子女都是捐卵 代孕出生,並在伴侶和朋友的協助下養育。 劉俊很喜歡花樣滑冰,是美華裔名將關穎珊 的粉絲,讓劉美賢在5歲時就開始學滑冰,並發現她 很有天賦,投入了大量的人力和財力。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20190129/PDF/a24_screen.pdf
  • 柏安妮的溜冰師父是黃屏(已故台灣溜冰皇后),柏安妮是黃屏的愛徒,盡得恩師所傳,當年某部電影需要一位溜冰技藝了得的女主角,柏安妮被推薦了,從此晉身香港影圈,成就她為港產片的一線紅女星。http://pdf.wenweipo.com/2020/05/06/b06-0506.pdf

老鹰捉小鸡,粤语称为麻鹰捉鸡仔Kabaddi is a contact team sport. Played between two teams of seven players, the object of the game is for a single player on offence, referred to as a "raider", to run into the opposing team's half of a court, tag out as many of their defenders as possible, and return to their own half of the court, all without being tackled by the defenders, and in a single breath. Points are scored for each player tagged by the raider, while the opposing team earns a point for stopping the raider. Players are taken out of the game if they are tagged or tackled, but can be "revived" for each point scored by their team from a tag or tackle.Two major disciplines of kabaddi exist; Punjabi kabaddi, also known as "circle style", refers to traditional styles of the sport that are played on a circular field outdoors. The "standard style", played on a rectangular court indoors, is a discipline primarily played in major professional leagues, as well as international competitions such as the Asian Games.

car racing
Grand Prix motor racing is a form of motorsport competition that has its roots in organised automobile racing that began in France as far back as 1894.[1] It quickly evolved from a simple road race from one town to the next, to endurance tests for car and driver. Innovation and the drive of competition soon saw speeds exceeding 100 miles per hour (160 km/h), but because the races were held on open roads there were frequent accidents with fatalities resulting to both drivers and spectators. Grand Prix motor racing eventually evolved into formula racing, and Formula One can be seen as its direct descendant. Each event of the Formula One World Championships is still called a Grand Prix; Formula One is referred to as Grand Prix racing. The first motoring contest took place on July 22, 1894 and was organised by a Paris newspaper, Le Petit Journal

  • Formula One (also Formula 1 or F1) is the highest class of single-seater auto racingsanctioned by the Fédération Internationale de l'Automobile (FIA) and owned by the Formula One Group. The FIA Formula One World Championship has been one of the premier forms of racing around the world since its inaugural season in 1950. The 'formula' in the name refers to the set of rules to which all participants' cars must conform. A Formula One season consists of a series of races, known as Grands Prix (French for 'grand prizes' or 'great prizes'), which are held worldwide on purpose-built circuits and public roads.The formula is a set of rules that all participants' cars must meet. Formula One was a new formula agreed upon after World War IIduring 1946, with the first non-championship races being held that year. A number of Grand Prix racing organisations had laid out rules for a world championship before the war, but due to the suspension of racing during the conflict, the World Drivers' Championship was not formalised until 1947. The first world championship race was held at Silverstone, United Kingdom in 1950. A championship for constructors followed in 1958. National championships existed in South Africa and the UK in the 1960s and 1970s. Non-championship Formula One events were held for many years, but due to the increasing cost of competition, the last of these occurred in 1983.[8] On 26 November 2017, Formula One unveiled its new logo, following the 2017 season finale in Abu Dhabi during the Abu Dhabi Grand Prix at Yas Marina Circuit. The new logo replaces F1's iconic 'flying one', which was the sport's trademark since 1993.
  • ft 23nov18 business of formula one

(たこ)A kite is a tethered heavier-than-air craft with wing surfaces that react against the air to create lift and drag. A kite consists of wings, tethers and anchors. Kites were invented in Asia, though their exact origin can only be speculated. Many early sources point to China. In China, materials ideal for kite building were readily available including silk fabric for sail material; fine, high-tensile-strength silk for flying line; and resilient bamboo for a strong, lightweight framework.The kite has been claimed as the invention of the 5th-century BC Chinese philosophers Mozi (also Mo Di, or Mo Ti) and Lu Ban (also Gongshu Ban, or Kungshu Phan). By 549 AD paper kites were certainly being flown, as it was recorded that in that year a paper kite was used as a message for a rescue mission. After its introduction into India, the kite further evolved into the fighter kite, known as the patang in India, where thousands are flown every year on festivals such as Makar Sankranti.Kites were known throughout Polynesia, as far as New Zealand, with the assumption being that the knowledge diffused from China along with the people. Anthropomorphic kites made from cloth and wood were used in religious ceremonies to send prayers to the gods. Polynesian kite traditions are used by anthropologists get an idea of early "primitive" Asian traditions that are believed to have at one time existed in Asia.Kites were late to arrive in Europe, although windsock-like banners were known and used by the Romans. Stories of kites were first brought to Europe by Marco Polo towards the end of the 13th century, and kites were brought back by sailors from Japan and Malaysia in the 16th and 17th centuries.风筝,亦称风琴闽南语风吹白话字:Hong-chhoe)。古代称之为“鹞”,北方谓之“鸢”。风筝是一种比空气重的,能够借助力在空中漂浮的制品。晚唐,人们在纸鸢上加哨子,其鸣如筝如琴,故称“风筝”或“风琴”。 
- Huge, colorful kites are soaring over the skies of Guatemala as hundreds of people gather in cemeteries to honor their dead. This tradition, which takes place on the first and second of November of each year, is part of the All Saints' Day celebrations in the neighboring towns of Santiago Sacatepequez and Sumpango.Many countries worldwide mark the Christian festival with family gatherings and silent prayers. But Guatemala's residents transform their country into a land of flying colors with their Barriletes Gigantes festival, which translates to "giant kites" in English.Enormous kites, some more than 40 feet in diameter, are painted by hand throughout the year and flown over the graves of family members while flowers are strewn on the ground below. Festivalgoers share their favorites on social media. https://edition.cnn.com/2016/11/02/world/barriletes-gigantes-guatemala/index.html (note by me - pandas in the kite's graphics)
-  Since 1989, the city of Ahmedabad has hosted the International Kite Festival as part of the official celebration of Uttarayan
- 柏林風箏節http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20191019/PDF/b5_screen.pdf
- 王家田广场还举行过纪念普密蓬国王与诗丽吉王后结婚五十五周年的一些活动。每年夏天这里还会举行大型的风筝比赛。
- daishan island, zhoushan kite festival chinadaily 12nov2020 
- 台灣新竹市一名三歲女童,昨日下午參加當地的風箏節活動,期間疑因場內風勢強勁,身體遭風箏纏住被捲至半空,在空中「飛翔」至少三十秒。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20200831/00178_002.html

跳繩
-內地傳媒近日調查發現,跳繩補習班異常火爆,當中5節課的一小時一對一課程,學費達到2,000元(人民幣‧下同,約2,371港元),跳繩班仍受到家長追捧,供不應求。內媒記者發現,自《國家學生體質健康標準》修訂後,跳繩從昔日冷門的選測項目,變成小學階段的必測項目。當中規定,「1分鐘跳繩」是小學一至六年級的測試內容,而在一至四年級時,跳繩成績更佔體育總成績的20%。https://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20201110/00178_001.html
  
mahjong
- 國際智力運動聯盟(IMSA)執委會會 議在當地時間4月5日於丹麥奧胡斯召開。會 議決議通過了國際麻將聯盟成為IMSA正式 成員,這也意味着麻將成為繼橋牌、國際象 棋、圍棋、象棋和國際跳棋之後第六個世界 智力運動會比賽項目。作為中國傳統棋 牌文化的代表,麻將在規範化、競技化 的國際發展中邁出有力一步,將 成為全球共享的智力競技運動。http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20170408/PDF/a21_screen.pdf

bodybuilding
- https://www.scmp.com/news/asia/southeast-asia/article/3082139/myanmars-former-mr-burma-still-pumping-iron-91-although


international sports event
- olympics
  • The Panathenaic Games were held every four years in Athens in Ancient Greece from 566 BC[1] to the 3rd century AD. These Games incorporated religious festival, ceremony (including prize-giving), athletic competitions, and cultural events hosted within a stadium.
  • financing
  •   history http://pdf.wenweipo.com/2020/05/21/b10-0521.pdf
  • [2004 ancient greek coin exhibition] people of elis produced coins (silver stater of elis - obverse side was head of zeus and reverse side was an eagle) probably to meet the financial needs of olympic games.  The sanctuary at olympia, near elis, was dedicated to zeus.
  • The Olympic Order is the highest award of the Olympic Movement and is awarded for particularly distinguished contributions to the Olympic Movement, i.e. recognition of efforts worthy of merit in the cause of sport. It was established in May 1975 by the International Olympic Committee as a successor to the Olympic Certificate. The Olympic Order originally had three grades (gold, silver and bronze). In 1984, at the 87th IOC Session in Sarajevo (Yugoslavia), it was decided that in future there would be no distinction between the silver and bronze order. The gold order would continue to be awarded in exceptional circumstances. Traditionally, the IOC bestows the Olympic Order upon the chief national organiser(s) at the closing ceremony of each respective Olympic GamesThe insignia of the Olympic Order is in the form of a collar (or chain), in Gold, Silver or Bronze according to grade; the front of the chain depicts the five rings of the Olympic Movement, flanked on either side by kotinos emblem (olive wreath). A lapel badge, in the form of the five rings in Gold, Silver and Bronze according to grade, is presented to recipients to wear as appropriate.
  • Arnaldo de Oliveira Sales received silver order in 1982
  •  霍震霆於上月在阿根廷布宜諾斯艾利 斯舉行的第133次國際奧委會會議上獲頒奧 林匹克銀勳章http://paper.takungpao.com/resfile/PDF/20181120/PDF/b15_screen.pdf
  • People
  • Evangelis or Evangelos Zappas (GreekΕυαγγέλης/Ευάγγελος ΖάππαςRomanianEvanghelie Zappa, 1800–19 June 1865) was a Greek patriot, philanthropist and businessman who spent most of his life in Romania. He is recognized today as a founder of the modern Olympic Games, who sponsored the Olympic Games of 1859, 1870, 1875, and 1888 and preceded the Olympic Games that came under the auspices of the International Olympic Committee. These Games, known at the time simply as Olympics, came before the founding of the International Olympic Committee. The legacy of Evangelis Zappas, as well as the legacy of his cousin Konstantinos Zappas, was also used to fund the Olympic Games of 1896.During his youth, Zappas joined the Greek War of Independence (1821–1832), achieving the rank of Major and fighting in several significant battles. Following Greek independence, he moved to Wallachiawhere he had a successful career as a businessman, becoming one of the richest men of that time in Eastern Europe. Aside from being the only major sponsor of the Olympic revival at that time, Zappas's philanthropy also included contributions toward the foundation of several Greek institutions and schools as well as sports and exhibition facilities.

Winter olympics
  • history
  •  A predecessor, the Nordic Games, were organised by General Viktor Gustaf Balck in Stockholm, Sweden in 1901 and were held again in 1903 and 1905 and then every fourth year thereafter until 1926. Balck was a charter member of the International Olympic Committee (IOC) and a close friend of Olympic Games founder Pierre de Coubertin. He attempted to have winter sports, specifically figure skating, added to the Olympic programme but was unsuccessful until the 1908 Summer Olympics in London, United Kingdom.[30] Four figure skating events were contested, at which Ulrich Salchow (10-time world champion) and Madge Syers won the individual titles. Three years later, Italian count Eugenio Brunetta d'Usseaux proposed that the IOC stage a week of winter sports included as part of the 1912 Summer Olympics in Stockholm, Sweden. The organisers opposed this idea because they desired to protect the integrity of the Nordic Games and were concerned about a lack of facilities for winter sports. The idea was resurrected for the 1916 Games, which were to be held in Berlin, Germany. A winter sports week with speed skating, figure skating, ice hockey and Nordic skiing was planned, but the 1916 Olympics was cancelled after the outbreak of World War I. The first Olympics after the war, the 1920 Summer Olympics, were held in Antwerp, Belgium, and featured figure skating and an ice hockey tournament.[34] Germany, Austria, Hungary, Bulgaria and Turkey were banned from competing in the Games. At the IOC Congress held the following year it was decided that the host nation of the 1924 Summer Olympics, France, would host a separate "International Winter Sports Week" under the patronage of the IOC. Chamonix was chosen to host this "week" (actually 11 days) of events. The Games proved to be a success when more than 250 athletes from 16 nations competed in 16 events.[36] Athletes from Finland and Norway won 28 medals, more than the rest of the participating nations combined.[37] Germany remained banned until 1925, and instead hosted a series of games called Deutsche Kampfspiele, starting with the Winter edition of 1922 (which predated the first Winter Olympics). In 1925 the IOC decided to create a separate Olympic Winter Games and the 1924 Games in Chamonix was retroactively designated as the first Winter Olympics.
  • hkej 23jan18 shum article
  • http://www.chinadaily.com.cn/hkedition/2015-08/07/content_21524633.htmThe Beijing Winter Olympic Games will also give Hong Kong businesses many opportunities tobenefit from the rare sporting event - especially with the city of Zhangjiakou as co-host. Hostingsnow sports competitions during the Beijing Winter Games will add something extra to the city'ssocio-economic development amid the joint development of the Beijing-Tianjin-Hebei economiczone. There are numerous business opportunities for Hong Kong-based enterprises toparticipate in the shaping of another regional growth engine on the mainland and hopefullyefforts to extend the development drive toward the country's northwest. To host a successful Winter Olympics Beijing and Zhangjiakou need to undertake manyinfrastructure projects, including sports venues and related facilities such as athlete village,hotels, roads and all the necessary utilities. It will give Zhangjiakou's urban development a majorboost as well. Given the high international standards required of these facilities, Hong Kongbusinesses will be in an advantageous position to bid for construction projects as well as themanagement of such facilities after they are completed. The SAR government is encouraged to start organizing business trips to the Winter Games hostcities for Hong Kong-based enterprises interested in finding business opportunities in northernChina. Beijing will be the first city in the world to host both the Summer and Winter Olympic Games. Ihope Hong Kong, particularly the business community and young people, will seize thisopportunity and make the 2022 Beijing Winter Olympic Games a great success. The author is president of Hong Kong Commercial & Industry Association.



- participation by two "national" teams as one

  • north and south korea
  • had a chance in 1991 for ping pong team but South Korea called off at last minute hkej 14feb18 shum article

east asia games
- 台灣台中市原定於明年八月舉辦首屆東亞青年運動會,因台灣民間發起「東京奧運正名」活動,周二突然被東亞奧委會取消主辦權,台官方多個部門紛發表聲明抗議,批評政治干預體育,大陸方面就認為,此舉是教育台灣須遵守國際社會的規範。東亞奧委會周二在北京召開臨時理事會,九個會員國及地區以七票通過,決定取消台中的主辦權,其中日本、台灣分別投下棄權及反對票,中國大陸、香港、澳門、蒙古、北韓、南韓,及主席劉鵬投贊成票。http://orientaldaily.on.cc/cnt/china_world/20180725/00178_015.html

World Nomad Games (KyrgyzДүйнөлүк көчмөндөр оюндары) are an international sport competition dedicated to ethnic sports practiced in Central Asia. The countries taking part in those games are the former Soviet republics of KyrgyzstanKazakhstanAzerbaijanUzbekistanTurkmenistanTajikistan, and Russia (especially SakhaBuryatiaAltayKalmykiaBashkortostan republics, etc.) as well as other countries like MongoliaTurkeyAfghanistan and the United States.[1] The first three World Nomad Games were held in Cholpon-AtaKyrgyzstan.

體育節是用來提倡全民健身的節日,有此節日的國家通常會舉辦慶祝性或競技性的運動。設立體育節的國家還不多,僅有中華民國中國日本香港土耳其等國家和地區目前在實行[來源請求]1941年(民國30年)9月9日,政府公佈「國民體育法」後,教育部為利用『重九』習俗推進體育,呈請行政院核准,以每年9月9日為「體育節」。1942年9月9日為中華民國第一屆體育節。日本體育節的確立是為了紀念1964年舉辦的東京奧運會。兩年後的1966年,日本體育節被正式確立,每年10月10日,全民放假參加體育健身運動,由2000年起因實施「快樂禮拜一制度」,改為每年的10月的第二個星期一在2009年1月13日,中國國務院設立每年的8月8日為「全民健身日[4]1957年,沙理士港協暨奧委會主席身分,往日本東京參加亞運聯會會議時,參觀了日本體育節的開幕禮 。他有感如果在香港創辦這種活動,可以推廣全民運動的概念。回港後,他與義務秘書長林世德(O.R.Sadick) 商議籌辦這個活動。在得到港協暨奧委會通過後,決定在1958年2月,在香港舉辦第1屆體育節。首屆體育節在九龍伊利沙伯青年館揭幕,由港協暨奧委會和11個屬會合辦,直至2011年已舉辦了54屆

Sports products exhibition
-由廣東省體育局、香港特別行政區政府民政事務局、澳門特別行政區政府體育局聯合主辦的,2020第二十一屆廣東國際體育用品博覽會暨第十七屆粵港澳國際體育用品博覽會26日在廣交會展館C區舉辦。http://hk.hkcd.com/pdf/202012/1228/HZ12C28CHBB_HKCD.pdf



sportsmen turned politicians/state figures
Boyko Metodiev Borisov (Bulgarian: Бойко Методиев Борисов, IPA: [ˈbɔjko mɛˈtɔdiɛf boˈrisof]; born 13 June 1959) is a Bulgarian politician who has been the Prime Minister of Bulgaria since 4 May 2017.[1] He had previously held the post of Prime Minister on two separate occasions, from 2009 until 2013 and from 2014 until January 2017. He was also the Mayor of Sofia from 2005 to 2009. Borisov occasionally plays as a forward for the football club FC Vitosha Bistritsa. In 2013, he became the oldest player ever to play for a Bulgarian professional club when he appeared for Vitosha in the B Group, the second division of Bulgarian football.Borisov was born in 1959 in Bankya (then a village, today a town that is part of greater Sofia) to Ministry of Internal Affairs official Metodi Borisov and elementary school teacher Veneta Borisova.As a National Security Office member, Borisov took part in the protection of crops and haylofts during the name-changing campaign towards ethnic Turks in the 1980s.After the 2017 parliamentary elections, Borisov became Prime Minister again, beginning his third term in this position. 
Albert Roger Mooh Miller (born 20 May 1952), commonly known as Roger Milla, is a retired Cameroonian footballer who played as a forward. He was one of the first African players to be major stars on the international stage. He played in three World Cups for the Cameroon national team.He is also remembered for his trademark goal celebration of running to the corner flag and performing a dance. He is now an itinerant ambassador for African causes.
  • hkej 12jan18 shum article
Arsène WengerOBE (French pronunciation: ​[aʁsɛn vɛŋ(ɡ)ɛʁ]; born 22 October 1949), is a French football manager and former player. He has been the manager of Arsenal since October 1996, where he has since become the club's longest-serving manager and most successful in terms of major titles won. Football pundits give Wenger credit for his contribution to the revolutionising of football in England in the late 1990s through the introduction of changes in the training and diet of players.Arsène Wenger was born on 22 October 1949 in StrasbourgAlsace, the youngest of three children born to Alphonse and Louise Wenger. He lived in Duppigheim during the 1950s, but spent most of his time in the neighbouring village of Duttlenheim, ten miles south-west of Strasbourg.[4][1] Alphonse, like many Alsatians, was conscripted into the German Army by force following Germany's earlier annexation of the French region of Alsace-Lorraine.Wenger is a Roman Catholic.
  •  hkej 12jan18 shum article
- russia
  •  Shamil Anvyarovich Tarpishchev (RussianШамиль Анвярович ТарпищевTatarШамил Әнвәр улы Тарпищев; born 7 March 1948 in Moscow) is a Russian former tennis player and current coach.Tarpishchev graduated from the State Central Institute of Physical Culture. He successfully participated in Russian and international tennis competitions. Master of Sports of the USSR (1966).Since 1974 he coaches tennis players. From 1974 to 1991 he has been the head coach of the USSR, CIS (1992) and Russian (since 1997) female and male tennis teams. In the Soviet times, Tarpishchev helped winning tennis players 26 gold medals at European Championships (1974-1983), as well as brought the Davis Cup team in 1974, 1976, and the Fed Cup team in 1978 and 1979 to the semifinals. He was also finalist of the King's Cup in 1981. He was Advisor to the President of the Russian Federation for Physical Culture and Sport (1992-1994), President of the National Sports Foundation (NSF) (1992 - July 1994), Chairman of the Coordination Committee for Physical Culture and Sports under the President of Russia (1993-1997), and Chairman of the Russian State Committee for Physical Culture and Tourism (1994-1996). He was Advisor to the Mayor of Moscow for Sport and Chairman of the Board of Directors of the Kremlin Cup (1996). In 2002, he became a member of the Council under the President of Russia on Physical Culture and Sport, Chairman of the Committee on Development of Priority Directions of the State Policy in the sphere of physical culture and sports, as well as the Strategy of Development of Sports in Russia. Tarpishchev is Member of the Executive Committee of the Russian Olympic Committee (since 1994) and the International Olympic Committee (since 1996). Since 2004, the Tennis Academy of Kazan holds the name of Tarpishchev.
  •  hkej 10jul18 shum article
- uk
  • Tracey Elizabeth Anne Crouch (born 24 July 1975) is a British Conservative politician. She is Member of Parliament (MP) for Chatham and Aylesford, having gained the seat from Labour at the 2010 general election.Crouch is a qualified FA football coach and manages a youth girls' football team. She is a keen Tottenham Hotspur fan. Crouch had always wanted to be sports minister, but had a miscarriage during the 2015 general election campaign, leaving her initially uncertain as to whether to take up David Cameron's offer of the post. She gave birth to her first child in February 2016 with her partner Steve Ladner, and became the first Conservative minister ever to take maternity leave.
  • https://www.theguardian.com/society/2018/jan/16/may-appoints-minister-tackle-loneliness-issues-raised-jo-cox Theresa May has appointed one of her ministers to lead on issues connected to loneliness, implementing one of the main recommendations of a report into the subject by the Jo Cox Commission. Tracey Crouch, the minister for sport and civil society, will head a government-wide group with responsibility for policies connected to loneliness, Downing Street said.

- pakistan
new gadgets
https://www.orukayak.com/


baseball/cricket

  • Oină (Romanian pronunciation: [ˈoj.nə]) is a Romanian traditional sport
  • Lapta (Russianлапта́) is a Russian bat and ball game first known to be played in the 14th century.[1] Mentions of lapta have been found in medieval manuscripts, and balls and bats were found in the 14th-century layers during excavations in Novgorod. It is similar to cricketbrännbollRoundersbaseballoinăit:Tsan (Italy) and pesäpallo.
  • Stoolball is a sport that dates back to at least the 15th century, originating in Sussex, southern England. It may be an ancestor of cricket (a game it resembles), baseball, and rounders, in fact stoolball is sometimes called "Cricket in the air". Traditionally it was played by milkmaids who used their milking stools as a "wicket". The game's popularity has faded since the 1960s, but is still played at a local league level in Sussex, Kent, Surrey and the Midlands. The National Stoolball Association was formed in 1979 to promote and expand stoolball.[1] The game was officially recognised as a sport by the Sports Council in early 2008.[2] The National Stoolball Association changed its name to Stoolball England in 2010 on the advice of the Sports Council and was recognised as the National Governing Body for stoolball in England in 2011. Some variants are still played in some schools. Teams can be ladies only or mixed. There are ladies' leagues in Sussex, Surrey and Kent and mixed leagues in Sussex.
  • there is also a french version according to Jonathan legg of road less travelled
hockey (field/ice/roller), hurling
Hurling (Irishiománaíochtiomáint) is an outdoor team game of ancient Gaelic and Irish origin and is the fastest field sport in the world[citation needed]. It is administered by the Gaelic Athletic Association (GAA). The game has prehistoric origins, and has been played for 3,000 years. 
Hockey is a sport in which two teams play against each other by trying to maneuver a ball or a puck into the opponent's goal using a hockey stick. There are many types of hockey such as bandyfield hockey and ice hockeyThe first recorded use of the word hockey is in the 1773 book Juvenile Sports and Pastimes, to Which Are Prefixed, Memoirs of the Author: Including a New Mode of Infant Educationby Richard Johnson (Pseud. Master Michel Angelo), whose chapter XI was titled "New Improvements on the Game of Hockey".[2] The belief that hockey was mentioned in a 1363 proclamation by King Edward III of England is based on modern translations of the proclamation, which was originally in Latin and explicitly forbade the games "Pilam Manualem, Pedivam, & Bacularem: & ad Canibucam & Gallorum Pugnam". The English historian and biographer John Strype did not use the word "hockey" when he translated the proclamation in 1720. The word hockey itself is of unknown origin. One supposition is that it is a derivative of hoquet, a Middle French word for a shepherd's stave.[3] The curved, or "hooked" ends of the sticks used for hockey would indeed have resembled these staves. Another supposition derives from the known use of cork bungs, (stoppers) in place of wooden balls to play the game. The stoppers came from barrels containing "hock" ale, also called "hocky".

lawn game is an outdoor game that can be played on a lawn.[1] Many types and variations of lawn games exist, which includes games that use balls and the throwing of objects as their primary means of gameplay. Some lawn games are historical in nature, having been devised and played in different forms for centuries. Some lawn games are traditionally played on a pitch (sports field). Some companies produce and market lawn games for home use in a front or backyard.
Kubb (pronounced [kɵbː] in Swedish or [kubː] in Gutnish) is a lawn game where the objective is to knock over wooden blocks (kubbs) by throwing wooden batons (kastpinnar) at them. Kubb can be described as a combination of bowling and horseshoes. Play takes place on a small rectangular playing field, known as a "pitch". "Kubbs" are placed at both ends of the pitch, and the "king", a larger wooden block, is placed in the middle of the pitch. Some rules vary from country to country and from region to region, but the ultimate objective of the game is to knock over the "kubbs" on the opposing side of the pitch, and then to knock over the "king", before the opponent does. Games can last from five minutes to well over an hour. The game can be played on a variety of surfaces such as grass, sand, concrete, snow, or even ice. The alleged Viking origin of the game has led some players and kubb fans to nickname the game “Viking chess”.

Ski
-粵港澳地區首個滑雪賽事http://www.takungpao.com.hk/life/238149/2020/1215/531821.html


ice slide/water slide
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Waterslides_on_the_Mars_field_place_in_1820s.jpg painting by karl beggrow in 1823 shrovetide merrymaking of tsarina's meadow

  • note the flag - blue horizontal bar on white background
- https://www.agefotostock.com/age/en/Stock-Images/Rights-Managed/FAI-41665 ice slides on admiralty square 1837-39 by karl beggrow

  • note the red/white and white red flags
bull fighting
牛の角突き(うしのつのつき)とは、新潟県長岡市山古志(旧:山古志村)・小千谷市などの「二十村郷」周辺で江戸時代より行われている闘牛の一種である。二十村郷の牛の角突きの習俗は数百年以上、一説には千年以上続いているともいわれる[4]。江戸時代後期に曲亭馬琴が著した大長編読本南総里見八犬伝』に二十村郷の牛の角突きが登場することから、この頃には既に始まっていたのは確かである。起源として、岩手県南部地方から鉄を売りにきた商人が運搬役の牛も売って帰ったため、その牛を荷役として使うかたわら闘牛も始めたという説、大陸から越後国に移住した人々が牛を持ち込み闘牛も伝えたという説の2説が伝わっているが定かではない。明治から大正期には、二十村郷で約130軒ほどの家が角突き用の牛を1~2頭飼育し盛んに行われていた。1978年5月22日、古くから行なわれている習俗がよく保たれ伝承されているとして国の重要無形民俗文化財に指定。

yacht
- china

  • 近日,中國沿海暨山東半島帆船城市對話在青島開幕。來自中國沿海和山東半島的10個城市的體育主管部門代表進行深入交流並達成《青島共識》,未來中國沿海及山東半島城市將以帆為媒,強化合作,攜手做強帆船產業,搭建國際賽事平台,促進全方位交流和多層次合作。http://hk.hkcd.com/pdf/202008/0815/HA06815CHBB_HKCD.pdf
china
- people
  • 魏纪中,男,祖籍浙江余姚,毕业于南京大学法国文学专业。他是中国奥运史上最重要的人物之一,中国体育产业、奥运产业之父。先后担任过十二年中国奥委会秘书长,国际排联第一副主席,北京奥组委高级顾问,亚奥理事会体育运动委员会主席,北京奥运经济研究会会长,国际排联主席等职务[1]现任全球电子竞技联合会副主席。1954年,从上海南洋模范中学高中毕业的魏纪中,考入南京大学西方语言文学系,学习法国文学专业。经南京大学体育教研室陈嘉德教授推荐,魏纪中参加校排球队并迅速成为南大排球队主力,1955年底入选了江苏省排球队。1958年,魏纪中退出江苏排球队,进入国家体委工作。1980年,萨马兰奇在莫斯科竞选国际奥委会主席。为了实现当初对萨马兰奇的承诺,中国派出了魏纪中等四人协助萨马兰奇。当时没有投票权的中国代表实际上并不能为萨马兰奇做什么,魏纪中硬着头皮找到了曾有过一面之交的萨马兰奇,告诉他自己是来支持他竞选的,随时听从他吩咐。就这样,魏纪中成了萨马兰奇的“跟班”,以自己的实际行动兑现着中国人的承诺:每天早上8点整,魏纪中就等候在萨马兰奇的办公室前,等待萨马兰奇分配一天的工作。一天下来,魏纪中干的都是别人不愿意干的事情,跑腿送信的杂事全被他一人包揽了。每天晚上,只有萨马兰奇宣布这一天的工作结束了,魏纪中才赶回住处。有一次,萨马兰奇让魏纪中帮忙送文件给一位奥委会委员,魏纪中在那人门口等了5个多小时,才把东西送到。萨马兰奇知道了这件事情非常感动,说中国人很负责,中国人兑现了自己的承诺。


hk
- people

  • 沙利士大紫荊勳賢CBEJP(Arnaldo de Oliveira Sales,1920年1月13日-2020年3月6日,享嵩壽100歲),前譯沙理士 was born in Shameen, Canton in the French concession in about 1920, where his great great grandfather settled in. He came to Hong Kong at the age of 8 and attended several Roman Catholic schools, including St Joseph's Branch School, La Salle College and St Joseph's Seminary, Macau. After he returned to Hong Kong, he attended a business school to prepare for joining the family business. He evacuated to Macau with other third nationals during the Second World WarAfter he returned to Hong Kong, Sales married his childhood friend, Edith. He helped rehabilitate the Portuguese Club, the Club Lusitano de Hong Kong, and participated in the administration of the club and sports. He helped found the Amateur Sports Federation and Olympic Committee with other sports-conscious people in 1950, and became the Committee's president. He also joined the Junior Chamber of Commerce and was elected its world president in 1955; he traveled to more than 80 countries in that capacity.He was appointed a member of the Urban Council from 1 April 1957, and its first unofficial chairman elected by the members of the council from 1 April 1973 until 1981. He retained his Portuguese nationality.
  • 李漢源 - 過去9屆奧運,我都有幸參與製作轉播工作,籌備工作通常在奧運舉行前2年就開始的http://pdf.wenweipo.com/2020/03/19/b06-0319.pdf我記得2009年香港主辦東亞運動會時,在籌備會議上,很多政府部門不停提出好多問題,這樣不行、那樣危險,當時我心想︰如果樣樣也不行,最安全的做法就是什麼也不做,那我們為什麼要辦東亞運動會呢?我當時只是列席這個會議,坐在大會主持旁邊,沒有身份,所以就沒有發表意見。未幾,大會主持表示:「無論發生什麼問題,東亞運動會一定如期舉行,你們受邀來開會都是各部門的專才,你們所有提出的問題是存在的,而你們亦該想套好的方案去解決問題,令東亞運動會順利舉行。」http://pdf.wenweipo.com/2021/01/28/a26-0128.pdf

No comments:

Post a Comment